Никоноров Александр - Достичь смерти
- Название:Достичь смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никоноров Александр - Достичь смерти краткое содержание
Боевое фэнтези. // Его зовут Сарпий. Он - адепт Ордена Переписчиков, меняющий суть вещей для поддержания Равновесия. По воле судьбы Сарпий высвобождает из заточения темную силу ша-эну, и та вселяется в Переписчика. Не остается другого выхода, кроме как отправиться к тем, кто способен открывать врата в другие миры - Проводникам, - чтобы принести себя в жертву, ведь только покончив с собой, можно избавиться от ша-эны и уберечь мир от разрушения. Путь преграждают армии королевств, собратья по Ордену предают его, император крупнейших земель собирает войско для атаки на Переписчика. И всеми движет одно - желание заполучить ша-эну и обрести власть и могущество. Ша-эна наделяет Сарпия возможностями, что делают из него практически неуязвимого воина и сильнейшего мага. С каждым днем способности растут, контроль над собой ослабевает, однако Переписчик упорно движется дальше, не в силах различить, кто он, - бездушное оружие, всеуничтожающий инструмент ша-эны или человек, идущий на верную смерть ради общего блага.
Достичь смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Посвящать в планы Тарлион никого не собирался. Вот еще - могло пошатнуться не только его положение, но и самого Ордена, что совсем некстати.
Одно он знал точно: лично вмешиваться пока рано.
3
Днем позже он вновь явился сюда. Император должен был ждать его, как и всегда в это время и в этот день, в чем Тарлион убедился, едва только клубы пара оформились в безволосую голову молодого правителя. Переписчику даже показалось, что он ощущает горьковатый запах полыни.
- Что с войсками?
- Они уже на подходе, - заверил император. - Советник не теряет времени. Дело за тобой, Переписчик. Не подведи меня. Помни, что и ты зависишь от меня не меньше, чем я от тебя.
Тарлион нахмурился.
- Откуда такое недоверие, Андигон? Твоя империя, как видишь, цела, а Эстилот стоит уверенно, хотя Переписчики прекрасно знают, где он расположен.
Император поморщился. Ему было неприятно упоминание старого имени крепости.
Тарлион вспомнил их первую беседу: "То есть, когда я завладею
ша-эной
, тебя не заподозрят?" - спрашивал Андигон. Переписчик едва не рассмеялся.
"С человеком, который мажет себе голову полынью, выгодно вести дела - если они примут неожиданный поворот, всегда все можно свести к... Экстравагантности, мой неординарный друг".
- Мои войска на подходе, Жрец, - повторил Андигон.
- Мои планы неизменны, император, - холодно произнес Тарлион.
-
Наши
планы, - с нажимом уточнил правитель.
- Да. Наши.
Глава 7
Забавно вспоминать уроки по магическим дисциплинам. Как сейчас помню: Намат, уже тогда самый крупный среди нас, подошел ко мне и указал на тощего парня с соломенными волосами:
- Запомни, этот парень хоть и придурок, но у него большое будущее. Вот увидишь!
Он говорил об Ольхе - сидевшем особняком мальчугане, который разговаривал с кем-то невидимым.
- Он все со своими животными, - хихикнул Намат. - По-моему, он просто чокнутый.
Начался урок, зашел улыбающийся магистр Роламилиан с сине-зеленой вязаной шапочкой на голове и своим спокойным тоном объявил о практическом занятии. Был конец трети, и нам предлагалось продемонстрировать, кто чему научился.
Когда позвали Ольхе, он, все еще разговаривая, начал вытворять непонятное: подбрасывал в воздух орешки, и те исчезали.
- Я так понял, уличные фокусы с исчезновением - это то, чему вы сумели научиться, пребывая в стенах цитадели Ордена Переписчиков, Ольхе?
Тот ухмыльнулся и бросил еще два орешка. Внезапно он изменился в лице, будто разозлился и бросил команду, после чего пошатнулись все собравшиеся. Даже магистр Роламилиан нахмурил брови и одобрительно закивал. В аудитории воцарилась тишина.
Перед Ольхе летали три существа, больше всего напоминающие крылатые пасти.
- Любезно интересуюсь, Ольхе, что же это за чудесные зверушки?
- Это мои друзья, - обиженно ответил он.
Переписчики рассмеялись.
- Должно быть, они тебе очень помогут в сражении, не правда ли, Ольхе? - не скрывая иронии, спросил магистр.
- Помогут. Потому что даже вы их не увидели!
- Что идет тебе только в плюс. Спрятать заклинание - а я догадываюсь, Ольхе, что ты своих, хм, друзей, именно создал - в сафексе практически полностью и контролировать его в двух мирах дорогого стоит. Но на то ли ты делаешь акцент?
Ольхе не ответил. Он завороженно смотрел на летунов и продолжал бросать им орешки. Поймав, они расплывались в улыбке и довольно облетали вокруг хозяина.
- Горфи, а иди-ка сюда, - Роламилиан поманил рукой такого же тощего паренька растрепанного вида. Горфи прослыл самым успешным новичком, владеющим магией, но Роламилиан хотел проверить, не растет ли у юного Переписчика конкурент в лице Ольхе.
- Да? - робко произнес Горфи, сутуля плечи.
- Будь так добр, Горфи, продемонстрировать всем нам и, в частности, Ольхе, что выбранная им стратегия имеет некоторые изъяны.
- Д-да...
Переписчики встали друг напротив друга. Сосредоточенный Горфи против невозмутимого, витающего в облаках Ольхе. Одним неуловимым движением Горфи выпустил из рук золотое копье. Ученики охнули. Даже извечно спокойный Роламилиан не смог скрыть удивления.
Ольхе не пошевелился, лишь крикнул что есть мочи:
- Сожри!!!
Один из летунов проглотил копье и широко улыбнулся. Он вернулся к Ольхе и совершил традиционный круг.
- Однако... - только и смог вымолвить многословный Роламилиан, поглядывая то на Ольхе, то на трясущегося Горфи.
- То же самое я могу сделать с самим человеком. Не только с его заклинанием.
Удивление присутствующих я мог бы расписать на нескольких табличках. Но речь не об этом. После поединка вызвали...
- Сарпий.
Я неохотно встал и, сжимая в руках палку, вышел вперед.
- И зачем тебе эта палка, Сарпий, расскажи нам, пожалуйста? - насмешливо спросил Роламилиан.
- Я привык полагаться на что-то понадежнее слов и что можно потрогать и ощутить.
- Ха! - выкрикнула из толпы Эдиль. Она сидела с Наматом. - Копье Горфи ты бы точно ощутил.
Аудитория разразилась смехом.
- Давай, Сарпий, мы отложим в сторону твою пал... Твое оружие и прибегнем к более магическим методам.
...У меня ничего не вышло. Я владел какими-то базовыми заклинаниями, но в тот момент я был жутко зол на магистра Роламилиана и на всех тех, кто смеялся надо мной. А еще каждый знал, что я несколько застенчив и теряюсь перед толпой. Помню, как новым выпускам Талемано иногда рассказывал, что именно с тех занятий именно я лишил Альтеро глаза, наколдовав что-то из ряда вон.
С тех пор я почти перестал ходить на занятия по магическим дисциплинам и сделал акцент на боевой части обучения. Изначально я уже знал, чем буду заниматься и что мне для этого понадобится...
Когда я уходил из Ордена, Намат, при всем его отношении ко мне, шепнул, что Ольхе обосновался в Куолане, и он со своими пакералами здорово поможет мне, если время будет поджимать.
Я уже вижу стены города. Посмотрим, вспомнит ли меня Ольхе? Он выпустился на два года раньше, ибо его умения опережали программу подготовки Переписчиков. Ольхе попросился в тихое местечко, где смог бы проводить опыты и создавать новые виды животных.
Забавно. Видел бы он сейчас, на что я способен, думаю, его отношение ко мне изменилось бы. Впрочем, то больше заслуга ша-эны. Мне предстоит просить его помощи, уроков. Я должен уметь все сам.
1
В этом необычайно шумном и людном городе, нашедшем себе место чуть севернее и немного западнее Нор'Шарана, было легко ориентироваться. Ровные улочки, ровные дома, четкая нумерация. Дом Ольхе Сарпий нашел очень быстро. Ладный двухэтажный особнячок, огороженный высоким забором, стоял почти что на отшибе города. Трава во дворе была измята и общипана, повсюду кучки навоза и помета. Пахло сараем, хотя сарая нигде видно не было.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: