Брендон Сандерсон - Рифматист

Тут можно читать онлайн Брендон Сандерсон - Рифматист - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Брендон Сандерсон - Рифматист краткое содержание

Рифматист - описание и краткое содержание, автор Брендон Сандерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Больше всего на свете Джоэл хочет стать рифматистом. Получающие дар во время таинственной церемонии инициации, рифматисты способны оживлять меловиков – двумерные фигуры, нарисованные мелом. Никто, кроме рифматистов, не в состоянии защитить человечество от диких меловиков – безжалостных созданий, оставляющих после себя лишь изуродованные трупы. Чуть не прорвав границы острова Небраск, теперь дикие меловики угрожают всему Американскому архипелагу.

Джоэлу, сыну незначительного мастера по мелу академии Армедиус, остается только наблюдать за тем, как молодые рифматисты постигают магическое искусство, овладеть которым – его заветная мечта.

Однако затем начинаются ночные кровавые похищения студентов из их комнат. Джоэл и его подруга Мелоди оказываются в помощниках у профессора, расследующего совершенные преступления. Друзей ждет непредсказуемое открытие, способное изменить рифматистов и весь их мир навсегда.


Перевод: Монтерей Джек, 2015

montereyjack11@gmail.com

www.montyjack.livejournal.com


Обложка: Кристофер Гиббс

Иллюстрации: Бен Максвини

Рифматист - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рифматист - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Брендон Сандерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В этих строках мало смысла, — сказал профессор. — Меловики, оживающие после того, как их уничтожат? Рифматические рисунки, не сохраняющие форму?

— Я видел такое. — Хардинг поднял голову и встретился взглядом с Фитчем. — На Небраске.

— Но это так далеко отсюда!

— По-моему, больше нельзя отрицать очевидное, профессор. — Хардинг поднялся с пола. — Что-то сбежало из Башни. И каким-то образом добралось сюда.

— Но за всем этим стоит человек, — возразил Фитч, дрожащими пальцами барабаня по рисункам Чарльза. — Это не тень Забвенного, Хардинг. Оно приняло форму человека.

Прислушиваясь к разговору, Джоэл кое-что понял. Судя по всему, на Небраске происходило гораздо больше, чем известно обычным людям.

— Кто такой Забвенный? — спросил он.

Замолкнув, оба мужчины повернулись к нему.

— Неважно, солдат, — сказал Хардинг. — Ты очень помог, но, боюсь, моих полномочий недостаточно, чтобы рассказать тебе о Небраске.

Фитч, казалось, испытывал неловкость, и внезапно до Джоэла дошло, как чувствовала себя Мелоди. Но удивляться было нечему. Подробности происходящего на Небраске охранялись не менее ревностно, чем тайны продвинутой рифматики.

Большинство это вполне устраивало. Линия фронта проходила где-то далеко, в глубине центральных островов. Небраск предпочитали игнорировать. Со времени короля Грегори сражения продолжались постоянно, и им не было видно конца. Иногда не обходилось без смертей, но они были редки, и всегда погибали или рифматисты, или солдаты. Обычным людям не было до них дела.

Но теперь что-то выбралось наружу. Джоэл содрогнулся.

«Творится нечто странное, даже по меркам Небраска», — подумал он, наблюдая за Хардингом и Фитчем.

Хардинг провел на фронте больше десяти лет, но последние события его явно ошеломили.

В конце концов инспектор продолжил осмотр комнаты, а профессор вернулся к рисованию. Джоэл опустился на колени, чтобы в последний раз взглянуть на написанное. «Рисует неразборчиво…»

После непродолжительных уговоров он упросил Фитча помочь с набросками защиты. Хардинг вышел наружу, чтобы отправить своих людей на поиски других улик, например, следов взлома.

Джоэл спокойно водил угольком по бумаге. Уголь не обладал рифматическими свойствами, даже если его держал в руках рифматист, но угольные рисунки вполне соответствовали меловым. Загвоздка была в том, что ни один набросок не мог в точности передать все многообразие царапин и обрывков линий на полу.

Изрисовав несколько листков, Джоэл подошел к Фитчу. Тот снова изучал круг, в котором Чарльз принял последний бой.

— Ты обратил внимание, что он обвел мелом всю комнату, чтобы меловики не подкрались к нему по стенам? — спросил Фитч. — Умнó. Кроме того, заметил ли ты, что характер атаки подтверждает наши предположения?

— Много меловиков, нападают все сразу? — кивнул Джоэл.

— Верно. И теперь у нас есть доказательства, что этот похититель… этот Каракульщик… скорее всего, мужчина. Круг поисков сузился. Ты не мог бы пойти скопировать те узоры на стене, чтобы у нас было несколько вариантов, нарисованных разными людьми? Мне кажется, такой подход не позволит нам ошибиться.

Джоэл кивнул и, захватив с собой бумажный свиток и несколько угольков, вышел из комнаты. Большинство полицейских спустилось на первый этаж. Замешкавшись на пороге, Джоэл обернулся.

Чарльз запер себя внутри защиты, совсем как Герман. Даже начертил линии Запрета под окном, и они определенно подверглись атаке снаружи. Может быть, он хотел выбраться через окно, но обнаружил, что путь к отступлению отрезан. И у него не осталось выбора.

Поежившись, Джоэл подумал о том, как Чарльз ночь напролет сопротивлялся меловикам — отбрасывал их раз за разом, пытаясь дожить до утра.

Он переступил порог и подошел к первому из двух рисунков на стене. На этот раз место преступления подкинуло больше вопросов, чем ответов. Джоэл приложил бумагу к стене и, оглядев узор, принялся за набросок. Это было…

В коридоре что-то мелькнуло.

Обернувшись, Джоэл краем глаза заметил, как что-то, едва различимое на фоне белого ковра, удирает по полу. Меловик.

— Профессор! — завопил Джоэл, бросившись следом. — Инспектор Хардинг!

Меловик заскользил по ступеням. Он почти сливался с белым мрамором, и Джоэл, достигнув подножия лестницы, потерял его из виду. Он осмотрелся по сторонам, и его передернуло от мысли, что меловик карабкается по его ноге и вгрызается в кожу.

— Джоэл? — Сверху у перил появился Фитч.

«Туда!» — подумал Джоэл, заметив белый росчерк, когда меловик пересек деревянный порог и помчался вниз по крыльцу.

— Меловик, профессор! — прокричал Джоэл. — Я за ним.

— Джоэл! Без глупостей! Джоэл!

Джоэл ринулся за дверь в погоне за меловиком. Студента тут же увидели, несколько полицейских кинулись навстречу. Джоэл указал на меловика, гораздо более заметного на газоне. Его контуры повторяли форму травинок подобно тени, падающей на шероховатую поверхность.

Полицейские кликнули подкрепление, в дверях особняка показался запыхавшийся Фитч. Джоэл, не сбавляя скорости, с трудом поспевал за меловиком. Меловые создания отличались быстротой и никогда не уставали. В конце концов он оторвется от преследователей, но пока что Джоэл и полицейские держались прямо за ним.

Меловик добрался до забора и поднырнул под него, Джоэл и полицейские бросились к воротам. Меловик направился к большому кряжистому дубу, затем, как ни странно, забрался вверх по стволу.

Джоэлу наконец удалось разглядеть его форму, и он замер на месте.

— Единорог?

«О, нет…»

Полицейские столпились у дерева задрав головы и вскинув заводные винтовки - фото 55

Полицейские столпились у дерева, задрав головы и вскинув заводные винтовки.

— Эй ты! — позвал один из них. — Спускайся! Немедленно!

Джоэл подошел ближе. На дереве сидела Мелоди, и он услышал ее разочарованный вздох.

— Не самая удачная идея, да? — произнесла она, обращаясь к Джоэлу.

— Можно и так сказать, — ответил он.

* * *

— Вам придется объясниться, — сказал Хардинг, уперев руки в бедра.

Мелоди скривилась. Она сидела на стуле на кухне особняка, белая юбка была выпачкана после лазания по дереву. Сбоку один из полицейских тщательно подкручивал пружины винтовки. По маленькой кухне разносилось пощелкивание.

— Нельзя ли обойтись без этого? — спросил Фитч, покосившись на оружие.

— Пожалуйста, не вмешивайтесь, профессор, — ответил Хардинг. — Может, вы и смыслите в рифматике, но я смыслю в шпионах.

— Я не шпионка! — воскликнула Мелоди. Затем, спустя несколько мгновений, добавила: — Ну ладно, шпионка. Но я работаю только на себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брендон Сандерсон читать все книги автора по порядку

Брендон Сандерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рифматист отзывы


Отзывы читателей о книге Рифматист, автор: Брендон Сандерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x