Джон Ворнхолт - Королева троллей
- Название:Королева троллей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:2-271-11326-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Ворнхолт - Королева троллей краткое содержание
В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. Но в жизни тролли, которые под предводительством юного и симпатичного Ролло сбросили власть жестокого короля, ненавидевшего фей, эльфов и прочие народы Света, уже готовы вновь завоевать свое законное место лучших воинов магических земель… Ролло не хочет ни венца, ни трона, — он желает лишь помочь своей подружке-фее вернуться домой, в лес, что лежит за Великой Бездной. Но влюбленная в него властная королева троллей полагает, что ему никак не обойтись без помощи и защиты… Приключения продолжаются!
Королева троллей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Огр заорал от боли и завертелся на месте, словно ошпаренный, без толку хлопая по своим кожаным доспехам. А насекомое, забравшееся под них, все продолжало кусаться.
Когда огр принялся колотить себя по спине дубинкой, Смехотвора и Мохнашейка кинулись к нему на помощь. Долгоноска налетела на них, и они все вместе покатились вниз. Чомп пытался снять доспехи, чтобы избавиться от сороконожки, но та зарывалась все глубже.
— Если я ее поймаю, то поджарю в масле, — пообещала Мохнашейка.
Но они не могли поймать насекомое до тех пор, пока оно не укусило Долгоноску за руку. Она вскрикнула и попыталась схватить сороконожку, но та оказалась проворнее и скользнула ей в сапог; Долгоноска запрыгала на одной ноге и снова рухнула в темноту с ужасным грохотом.
Смехотвора услышала крики за спиной и, обернувшись, увидела жуткое зрелище. Сороконожки облепили всех гномов с ног до головы. Их было так много, что казалось, будто лестницу заливают волны темной жидкости.
Тролли и огры стали молотить по ступеням дубинками, круша тварей направо и налево. Но вскоре насекомые облепили и их. Их укусы были просто ужасными — как будто в тело вонзались огненные стрелы. Смехотвора прижалась к стене, пытаясь раздавить своих мучителей. Но это не принесло никакой пользы — сороконожки продолжали терзать ее. Уже вся кожа начала зудеть.
— Они ядовитые! — закричала она. — Они нас прикончат!
— У них получается! — ответил Филбум, кружась будто бы на раскаленной сковородке. — Что же нам делать?
К своему ужасу, Смехотвора увидела, как несколько гномов покатились вниз, корчась в конвульсиях, вызванных ядом. Вскоре упали и остальные. Бороться было совершенно бесполезно — врагов все прибывало и прибывало.
— Филбум! — крикнула Смехотвора. — Ты в самом деле умеешь летать?
— Ну… кажется, умею, — ответил тот после секундного раздумья.
— Нам уже попалось столько ловушек, что поблизости наверняка должна быть еще одна, — предположила Смехотвора. — Отправляйся вниз и побыстрее отыщи ее!
— Но я… — начал Филбум.
— Действуй! Мы двинемся за тобой, — прикрикнула Смехотвора и, подхватив его, швырнула вниз. — Если найдешь Долгоноску, подключай к поискам и ее!
— Спасаемся! — крикнула Смехотвора остальным. — Все хватайте по два гнома и бегите вниз! Если увидите ловушку, постарайтесь через нее перепрыгнуть!
Повторять дважды не пришлось — все тут же помчались вниз по ступенькам. Даже гномы пришли в себя, и лишь одного из них пришлось тащить на руках. Неудивительно — ведь они привыкли в случае опасности спускаться поглубже под землю. Но чем быстрее мчались беглецы, тем больше насекомых их преследовало.
Смехотвора не знала, сколько они бежали вниз, давя по пути сороконожек. Но через некоторое время она почувствовала облегчение, увидев вдалеке свет фонарика.
— Осторожнее! — донесся голос Долгоноски. — Сейчас придется прыгать!
И Смехотвора, державшая на руках гнома, увидела, что впереди опять не хватает нескольких ступенек.
Филбум и Долгоноска поймали ее на другой стороне, чтобы она не пролетела следующие ступени. Смехотвора тут же прижалась к стене, чтобы и остальные могли прыгнуть.
Первая волна сороконожек хлынула в провал, но следующая все поняла и поползла по стене. Те, кто успел перепрыгнуть, начали молотить их дубинками. Побоище продолжалось до тех пор, пока последний из гномов не перебрался через яму. После этого Долгоноска схватила фонарь и выплеснула горящее масло на стену. Воздух наполнился запахом жареных насекомых.
Хотя беглецы сумели сбежать от основной массы, несколько сороконожек все же успели облепить их еще до прыжка, и теперь пришлось бороться с ними руками и клыками. Очистившись, огры стали следить за тем, что творилось на другой стороне ямы, а тролли — собирать жареных сороконожек, большей частью сильно обгоревших.
Хотя тоннель заполнил густой дым, путешественники радовались тому, что снова смогли спастись.
— Ничего, мы в долгу не останемся, — пообещала Мохнашейка. — Здесь можно будет поселиться с удобствами, и это место станет самым прекрасным во всем Костоплюе.
Смехотвора окинула взглядом лестницу, засыпанную останками сороконожек и покрытую паутиной, потом улыбнулась.
— Да, когда мы очистим это место от всех кошмарных тварей, оно действительно станет прекрасным. Но оно принадлежит не нам, а всему народу. Так бы сказал Ролло.
Мохнашейка недобро оскалилась:
— Ты все еще делаешь вид, будто знаешь, чего хочет Ролло! И лишь потому, что он пускал по тебе слюни и ходил вокруг тебя кругами, словно голодная личинка? Но ты раньше даже не глядела на него, а теперь пытаешься уверить нас, что передаешь его мысли. Разве он в самом деле предлагал тебе руку и сердце?
Смехотвора сжала зубы, едва сохраняя спокойствие, и заметила, как все перестали жевать и замолчали, уставившись на них.
— Я не собираюсь с тобой драться, — покачала головой Смехотвора. — Приберегу силы для фей и эльфов. Когда мы найдем Ролло, ты сможешь сама спросить, чего он хочет. Может быть, мы обе будем очень удивлены. Я знаю, что хочу быть королевой, поэтому должна разыскать его. И если для этого придется мыслить так же, как он, то я согласна.
— Ролло мыслит неординарно, — заметила Долгоноска. — А именно это нам и необходимо, поскольку старые порядки умерли.
— Как и Стигиус Рекс, — добавил Филбум, поднимаясь на ноги. — И хватит об этом. Кто хочет грибов на десерт?
— Где ты видишь грибы? — спросила Мохнашейка оживленно.
— Я заметил их чуть ниже, когда летел сюда. Сейчас вернусь.
— Он что, правда летал? — спросил Чомп удивленно.
— Я в это время боролась с сороконожками, — покачала головой Долгоноска. — И не видела его до тех пор, пока он не приземлился.
— Мне что, крылья отрастить, чтобы вы поверили? Но сейчас я спущусь вниз и принесу в доказательство грибы, — пообещал Филбум.
— Только осторожней! — предупредила Смехотвора.
Филбум лишь махнул рукой. Казалось, он всерьез обиделся. Смехотвора тоже чувствовала себя не в своей тарелке — ведь над всем их предприятием витала тень Ролло. Чем дольше он отсутствовал, тем больше все остальные старались походить на него. А по-настоящему мог взяться за дело лишь он сам.
Филбум спускался по лестнице, ворча себе под нос. Он действительно искал грибы, но больше всего ему просто хотелось уйти подальше от отряда. Маленький тролль не был уверен в том, что в самом деле видел грибы, как и в том, что в самом деле летал. Но ему было необходимо убедить в этом друзей.
Назад пути не было, поэтому оставалось двигаться лишь вниз. Здесь было довольно влажно, и вполне могли расти грибы. «Ничего, я заставлю их уважать меня! — думал он. — Я покажу им, на что способен!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: