Андрей Дерендяев - Наследник Слизерина
- Название:Наследник Слизерина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Дерендяев - Наследник Слизерина краткое содержание
Фанфик по миру Гарри Поттера.
Тому Риддлу одиннадцать лет. Жизнь в приюте далеко не то, о чем он мечтает каждый день. Но недалек тот день, когда за ним придет Альбус Дамблодор и откроет ему мир полный магии, увлекательных приключений и новых друзей. Это рассказ о юных годах самого могущественного темного мага, почти победившего саму смерть…
Наследник Слизерина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«И откуда я знаю такое слово?» — он почесал голову, глядя на сверкающие струи воды. — «Только здесь не хватает оборотня…. Эльф есть. Волшебники тоже, их даже двое. Даже кентавр с луком…. Значит можно и оборотня добавить. Хотя, если по-хорошему…..»
— Пришел в себя? — дядя осторожно тронул его за плечо.
— А? — он оторвал взгляд от фонтана и взглянул на мужчину. — Да! То есть, нет. Меня уже давно не мутит при трансгрессии.
— Замечательно, — волшебник, казалось, остался доволен ответом. — Скоро сможешь самостоятельно перемещаться, куда захочешь, без посторонней помощи. Ладно, пойдем.
«Меня стошнило всего один раз. Все говорят, что со многими такое происходит в момент первой трансгрессии. А все равно, дядя постоянно вспоминает о том случае.»
Он с мрачным видом, поплелся за колдуном, лавируя среди спешащих в разные стороны волшебников и волшебниц, грея себя предвкушением предстоящего матча. Они зашли в лифт и дядя, выбрав среди десятка кнопок ту, на которой сияла надпись «Уровень девять отдел тайн», нажал на нее.
— А почему нельзя было сразу появиться в нужном для нас месте? — поинтересовался он, пока они ехали вниз.
— По той же причине, почему нельзя никому трансгрессировать в Хогвартс, — колдун скрестил руки на груди. — Исключительно с целью безопасности. Да и пешком иногда полезно пройтись….
Лифт остановился, и они вышли через бесшумно раскрывшиеся двери.
— Мы точно приехали туда куда надо? — он с подозрением оглядел место, в котором оказался.
Голые, каменные стены, полное отсутствие окон и дверей. И уходящий далеко вперед, насколько хватало взгляда, узкий темный коридор.
— Разумеется… — усмехнулся дядя. — Тебя удивляет внешний вид? Он не особо отличается от того, что ты каждый день видишь в школе. Хотя я пару раз встречал там вещи и похуже.
Дойдя до дальнего конца коридора, они прошли мимо абсолютно черной двери, единственной этаже, свернули налево и через проем вышли на лестницу.
— А что мы забыли в таком мрачном месте? — спросил он.
— Мрачном? — колдун усмехнулся. — В тебе напрочь отсутствует романтика и жажда приключений. Хотя, может, и к лучшему. На десятый уровень лифт не ходит. Визингамот решил, что так будет надежней. Не дело, если любой, праздно шатающийся маг прямиком, только нажав кнопку, сможет оказаться около порога зала заседания.
— Но ведь этот любой запросто дошагает до него пешком. Какой смысл?
Они дошли до низа пролета и, свернув в сторону, оказались в еще одном коридоре, на сей раз освещаемом горевшими факелами, развешенными вдоль грубых каменных стен.
— Разве ты не ощущаешь магию? От нее буквально звенит окружающий воздух, — колдун остановился перед массивной деревянной дверью с дюжиной железных засовов и десятком замочных скважин. — Она не пустит сюда постороннего. Надо быть членом Визингамота, чтобы попасть на десятый уровень. Или получить вызов суда….
— А я? — удивился он. — Я же смог….
— Ты пришел со мной. Я снял, наложенные на коридор заклятия, чтобы ты прошел.
— Но…? Я точно видел, ты ничего не делал. Не доставал палочку…. Только разговаривал со мной.
— Ментальная магия, племянник, — волшебник похлопал его по плечу. — Со временем ты овладеешь и ею. Узнаешь пару наших семейных заклятий и сможешь еще и не такое вытворять…. Ладно! Я ненадолго. Постой тут и подожди меня. Только не смей отходить отсюда далеко. Еще чего доброго потеряешься….
С этими словами колдун открыл дверь и направился внутрь зала. Перед тем, как та закрылась, он успел заглянуть туда и рассмотреть помещение. Больше напоминающее подземелье, хотя и просторное, но на вид очень мрачное. Его стены из темного камня, едва освещались факелами. Справа и слева вниз разбегались ряды пустующих скамей. В центре, на возвышении располагалось еще несколько, на первый взгляд более удобных. На них темнело несколько десятков человеческих фигурок. Переговариваясь между собой, они явно ожидали его дядю.
Дверь закрылась, и он остался в коридоре в полном одиночестве. Сунул руки в карманы брюк, несколько раз прокрутился на каблуках башмаков, достал волшебную палочку и начал вертеть в руках. Повернувшись вправо, а затем налево, оглядывая стены и пол вокруг себя, он вдруг заметил тонкую полоску света, бегущую от двери. Неплотно закрытая, та оставила между собой и проемом узкую щель.
«О чем они там разговаривают? Небось, о тайном и секретном. Наверняка. Иначе, зачем собираться в таком трудно доступном месте, если дело пустяковое.»
Его начало одолевать любопытство и он, тихонько подкравшись ближе, приложил к щели правое ухо.
— …предстоит решить несколько очень серьезных вопросов, — услыхал он, тихий едва различимый, однако с четко ощущаемыми властными нотками голос.
— Тогда приступим, — ответил ему другой, слегка дребезжащий. — Не станем терять время.
— Начнем с выборов министра магии, — с вкрадчивыми интонациями заговорил третий голос. — Считаю, преступлением в такое тяжелое для общества время пускать все на самотек. Нельзя, чтобы кто попало оказался в министерском кресле. От результатов выборов зависит очень многое, если даже не все.
— Ру….
— Ой, Том! Извини!
Он неожиданно почувствовал, как ему довольно болезненно наступают на ногу. Ведение мгновенно распалось. Мальчик рывком опустил газету себе на колени и с бешено колотящимся сердцем посмотрел перед собой. Рядом с ним, пытаясь обойти столпившихся вокруг Даунинга с компанией слизеринцев, топталась черноволосая студентка с третьего курса. Судя по тому, что она повернулась к нему боком и не смотрела в его сторону, девушка явно не догадывалась, чем Том только что занимался.
«И чего ей надо было притащиться именно в это место?» — с обидой и негодованием подумал он, разрывая газету на мелкие кусочки. — «Попробовать еще раз? Думаю, не стоит. Сейчас вокруг меня, кажется, собрался весь факультет. Мало ли один из них поймет, в чем дело.»
Мальчик оглядел толкавшихся вокруг слизеринцев. Громко переговариваясь, они наперебой пытались советовать Гилберту и его друзьям, как те смогут выиграть, причем по их словам наверняка. Выкинув клочки газеты себе под ноги, Том встал и направился в свою комнату. Он не собирался сидеть посреди толпы. К тому же с непривычки легилеменция отняла у него довольно много сил. Не успел он встать, как на его место разом кинулись трое парней со второго курса, толкая друг друга и одновременно хватая за края мантий.
«Желаю вам поубивать друг друга», — мрачно подумал Том, даже не взглянув в их сторону. — «А выборы у волшебников, оказывается, намечаются не совсем честными. Если их, вообще, можно назвать выборами. Интересно, Гилберт действительно не понял, что услышал? Тогда мне жаль его….»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: