Андрей Дерендяев - Сокровища Манталы. Волшебная диадема

Тут можно читать онлайн Андрей Дерендяев - Сокровища Манталы. Волшебная диадема - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Самиздат, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сокровища Манталы. Волшебная диадема
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Самиздат
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1959-3
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Дерендяев - Сокровища Манталы. Волшебная диадема краткое содержание

Сокровища Манталы. Волшебная диадема - описание и краткое содержание, автор Андрей Дерендяев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что бы вы хотели? Читать о головокружительных приключениях с колдунами, драконами, картами сокровищ и пиратами или лично участвовать в них? А вот четырнадцатилетний Оливер не задавался таким вопросом, он с детства любил книги о далеких неведомых странах и их волшебных обитателях. И однажды он встретил одно такое необычное животное. Его звали Рэнделл, и был он твидлом. Оливер знал о твидлах все: и что они говорят на человеческом языке, и что с восходом и заходом солнца меняют облик. Твидл Рэнделл оказался в беде, и Оливер не смог пройти мимо, он захотел помочь. И, сам того не желая, впутался в нескончаемое и опасное приключение… и, разумеется, побывал в далеких странах, встретил колдунов, дракона, островного царя, спустился на морское дно и нашел настоящую карту сокровищ…

Сокровища Манталы. Волшебная диадема - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сокровища Манталы. Волшебная диадема - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Дерендяев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стив в несколько взмахов крыльев набрал высоту и полетел к острову. Ветер продолжал усиливаться, а дождь, превратившись в ливень, извергал с неба такое количество воды, что Оливии начинало казаться, будто над ней чудесным образом возникло второе море.

До берега оставалось совсем немного, когда Марко не удержался и сорвался вниз. Шум стоял такой, что Оливия не слышала звука всплеска. От этого падение парня выглядело еще более страшным.

— Быстрей! — выкрикнула она. — Надо ему помочь! Плот. Где он?

Спрыгнув на песок, Оливия кинулась к мокрому Рэнделлу, с тревогой ожидавшему их возле огромной горы камней.

— Его смыло водой, — с грустью проинформировал он ее. — Я пытался удержать, но у меня нет рук.

Оливию охватила паника. Она беспомощно взглянула на Йоши, выпустившего из лап мешок. С надеждой перевела взгляд на Оливера. Брат судорожно позвякивал в карманах пиратским золотом.

Вчетвером они кинулись к воде, войдя в море по колено, но идти дальше никто не рискнул. Прямо на них с бешеной скоростью неслись гигантские волны, норовя схватить и утащить в мир рыб и густых водорослей.

Один лишь Стив бесстрашно кружил над бушевавшей поверхностью, махая широкими крыльями и звонко щелкая клыками. Оливии показалось, что дракон находит в дождливой погоде удовольствие. Неожиданно он резко бросился вперед, уйдя под воду почти на четверть огромного тела, а затем вынырнул, разбрасывая вокруг себя тысячи брызг. Оливия вскрикнула от радости. В зубах Стив держал неподвижно свисавшего Марко.

Едва парень оказался на берегу, как она подскочила к нему, упав на колени. Он лежал неподвижно, не подавая признаков жизни. Лицо бледное, рот открыт, а губы синие, будто Марко съел целую корзину слив.

— Он ведь жив? — Йоши прыгнул ему на грудь и лизнул подбородок.

Оливии стало плохо, мысли путались, и ей на мгновение показалось, что происходящее на самом деле случилось не с ней, а с кем-то другим. А может, и вовсе понарошку.

Голос Оливера, прозвучавший слишком спокойно в столь ужасный момент, отрезвил и заставил поверить в реальность пугающей действительности.

— Захлебнулся, скорее всего, — говорил брат. — Надо немедленно удалить из легких воду. Я читал в книге. А то умрет.

— Как? Каким образом? — набросилась на брата пришедшая в себя Оливия, ей хотелось бегать, кричать, что-то делать, но только не бездействовать.

Ветер крепчал, спутывая ей волосы и бросая в глаза мокрый песок. Потоки дождя, низвергавшиеся сверху, мешали видеть, но она ничего не замечала.

— Надавить на грудь, и посильней. Главное, не сломать ребра. — Оливер склонился над Марко и уперся ладонями. — Так… так… Я никогда не делал, лишь читал. Но, думаю, что именно таким способом.

— Дай я, ты делаешь слишком медленно. — Оливия не могла просто смотреть и ждать. Счет, как ей сейчас казалось, шел буквально на секунды. И хотя ее била сильная дрожь, но настроена она была решительно. — Вот так? — Она попыталась повторить то, что сейчас делал Оливер, только в более быстром темпе.

— Да, — кивнул брат. — И-раз, и-два. Полегче, не убей.

Рядом стояли понурившийся Йоши и уткнувшийся носом в ладонь Оливера Рэнделл.

— Пожалуйста! — выкрикнула Оливия. — Ты не можешь! Очнись! Ты же побывал в стольких штормах…

Марко, несмотря на все ее отчаянные старания, продолжал лежать неподвижно, а бледное лицо начало постепенно приобретать мертвенную синеву.

— А ну, очнись! Не смей так поступать! — истерично выкрикнула она и нажала на грудную клетку с такой силой, что рассчитывала услышать в ответ треск ребер.

И тут парень, вздрогнув, дернулся и зашелся в кашле, одновременно выплевывая изо рта воду.

— Жив! — Йоши, оттолкнув Оливию, кинулся на друга.

Оливия беспомощно уставилась на кота, и ее вдруг охватила сильная усталость, трудно стало не то что пошевелиться, а даже моргнуть. Она, словно неподвижный каменный истукан, сидела и смотрела, как Марко, прокашлявшись и закончив невольно обниматься с котом, медленно повернулся к ней.

— Спасибо… — произнес он хриплым, чужим голосом и, приподнявшись, коснулся губами ее щеки.

Йоши вытаращил глаза, но почти сразу придя в себя, произнес напыщенным, театральным тоном:

Две души слились в одну,
Встретившись в огромной вселенной;
Любовь виновата.

Оливия почувствовала, как брат подхватил ее под локти и резким рывком поставил на ноги.

— Вот и замечательно, что все хорошо закончилось… — процедил Оливер. — Пойдемте теперь поищем, где укрыться от непогоды.

Говоря, он сверлил Марко недовольным взглядом. Парень, шатаясь, поднялся и ответил брату не менее мрачным взором.

— Заканчивай, — прошептала Оливия.

— Ты о чем? — Брат сделал удивленный вид.

— Чем тебе не угодил Марко?

— Марко? Отличный парень, — пожал Оливер плечами.

— Хватит, я серьезно.

— Мне не нравится, что он постоянно увивается возле тебя, знаю я таких, ушлых.

— Решил поиграть в заботливого братишку? — Оливия изобразила на губах подобие улыбки. — Я в состоянии разобраться, что к чему.

— Я всего лишь хочу помочь.

— Вот и хорошо. Помогай, а не гляди на Марко горгульей.

Оливер, сверкнув глазами, засопел.

Неожиданно раздался испуганный писк. Обернувшись, Оливия увидела, что в воздухе, подбрасываемая сильными порывами ветра, парит мышь.

— Стив! — Оливер хлопнул себя по голове.

Мышь, продолжая пищать, отлетала все дальше к воде. Вдвоем они кинулись выручать Стива. Тот смешно дрыгал всеми четырьмя лапами, пытаясь вернуться на землю, но непогода, словно играя, напротив, поднимала его с каждой секундой все выше.

Подпрыгнув, Оливер в самый последний момент ухватил Стива за длинный хвост и прижал к себе.

— Сам виноват, — прерывисто дыша, вымолвил Стив. — Надо было следить за временем. Но из-за этой непогоды невозможно разглядеть солнце.

Укрыться решили в той самой пещере, где росли подземные лотосы. Рядом с озером отыскалась площадка подходящих размеров, а неподалеку от входа — несколько охапок сухих веток.

Разведя костер и поджаривая выловленную в озере рыбу, расселись в кружок и принялись рассматривать взятые с корабля сокровища. Больше всего добычи, разумеется, оказалось у Йоши. Кот вывалил перед собой целую гору золотых монет, среди которых сверкали несколько крупных драгоценных камней и парочка серебряных украшений.

Марко набрал значительно меньше. Две маленькие горсточки монет и два массивных браслета, поверхность которых усеивали рубины с изумрудами.

— Остальное забрало море, — разочарованно пояснил он все еще хриплым голосом. — Это тебе. — И протянул Оливии один из браслетов.

Она надела украшение на руку. В мерцающем свете костра браслет переливался кроваво-зелеными красками, но все равно невероятно сильно ей понравился. Чуть откинув назад голову, Оливия залюбовалась подарком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Дерендяев читать все книги автора по порядку

Андрей Дерендяев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сокровища Манталы. Волшебная диадема отзывы


Отзывы читателей о книге Сокровища Манталы. Волшебная диадема, автор: Андрей Дерендяев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x