Андрей Дерендяев - Сокровища Манталы. Волшебная диадема

Тут можно читать онлайн Андрей Дерендяев - Сокровища Манталы. Волшебная диадема - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Самиздат, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сокровища Манталы. Волшебная диадема
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Самиздат
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1959-3
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Дерендяев - Сокровища Манталы. Волшебная диадема краткое содержание

Сокровища Манталы. Волшебная диадема - описание и краткое содержание, автор Андрей Дерендяев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что бы вы хотели? Читать о головокружительных приключениях с колдунами, драконами, картами сокровищ и пиратами или лично участвовать в них? А вот четырнадцатилетний Оливер не задавался таким вопросом, он с детства любил книги о далеких неведомых странах и их волшебных обитателях. И однажды он встретил одно такое необычное животное. Его звали Рэнделл, и был он твидлом. Оливер знал о твидлах все: и что они говорят на человеческом языке, и что с восходом и заходом солнца меняют облик. Твидл Рэнделл оказался в беде, и Оливер не смог пройти мимо, он захотел помочь. И, сам того не желая, впутался в нескончаемое и опасное приключение… и, разумеется, побывал в далеких странах, встретил колдунов, дракона, островного царя, спустился на морское дно и нашел настоящую карту сокровищ…

Сокровища Манталы. Волшебная диадема - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сокровища Манталы. Волшебная диадема - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Дерендяев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оливия интуитивно поняла, что парень сейчас сказал правду. С ней никогда еще такого не происходило, она читала человека, как раскрытую книгу, и ей нравилось.

— Произошло нечто плохое? — поинтересовалась она. — Ты можешь мне довериться. Ведь Альд Аиру ты раскрыл свой секрет.

Последнюю фразу она произнесла наугад, даже не поняла, зачем и как та вообще пришла ей в голову. Но угодила в самую точку.

— Как ты узнала? — изумился Марко, а затем неожиданно саркастически рассмеялся: — А впрочем, неважно. Никакой это не секрет. Так, бредни молодости. Я тогда был юн и глуп. Времена изменились. Я сейчас другой.

— В молодости наши мечты вовсе не глупы, наоборот, они показывают настоящие желания человека, — серьезно проговорила Оливия тихим голосом. — Взрослые не всегда понимают такой простой истины.

Остановившись, Марко внимательно посмотрел Оливии прямо в лицо.

«Даже сейчас не поцелует», — грустно поняла она.

И действительно, парень вытянул руку и показал вперед.

— Пришли. Вон твои черепахи.

Черепахи действительно оказались огромными. Возвышающиеся над ними панцири размерами не уступали крупному креслу.

— Зачем они тебе? — поинтересовался Марко, видимо желая перевести разговор на другую тему. — Хочешь сварить из них суп? Слышал, он вкусный.

— Суп? — Она поняла, что дальше спрашивать бесполезно, все равно не расскажет. По крайней мере сейчас. — Конечно нет. Что за жестокость!

Она непроизвольно дотронулась до диадемы.

«На такую можно сесть верхом и поехать, словно на пони. Или поплыть по морю, как на лодке… Что за глупость я несу, хорошо, что не вслух…»

Марко подошел к ближайшей черепахе и со смехом забрался на нее. Животное с недовольной мордой быстро спряталось в панцирь.

— И-го-го… — Парень уселся сверху и изобразил, будто скачет на лошади.

«Глупость? — улыбнулась про себя Оливия. — А если на них попробовать уплыть с острова?..»

— Ерунда, — возразил сразу же приведенный сюда Оливер, — они же дикие и абсолютно недрессированные.

— Значит, саму возможность ты не отрицаешь? — спросила Оливия.

— Не отрицаю. Этот вид черепах невероятно вынослив, и взрослая особь способна преодолевать довольно большие расстояния.

— Я о том же и говорю, — усмехнулась она. — Только человеческим языком.

— Постойте, постойте, — заволновался Йоши. — Что вы там задумали? Вам мало полета на драконах, так вы теперь вздумали кататься на вот этих панцирях?

— Мои слова — всего лишь теория, — успокоил кота Оливер. — Я понятия не имею, как заставить их слушаться нас.

— Неужели? — делано удивилась Оливия. — А кто все прошлое лето читал книжку о морских конях, дельфинах или о ком там еще? Уверена, там точно должна была присутствовать глава и о черепахах.

— Книга называлась «Редкие обитатели срединных морей», — возразил Оливер. — И да, в ней присутствовал раздел о пресмыкающихся.

— Так о чем и речь! — обрадовалась Оливия. — Давай вспоминай, что ты о них знаешь.

Теперь начал проявлять признаки беспокойства Рэнделл:

— Прошу прощения, но Йоши прав. Даже если у вас все получится, то как мы с котом сумеем удержаться на таком скользком панцире?

— Придумаем, обязательно что-нибудь придумаем. — Она посмотрела на брата. — Ну, книголюб, докажи, что не зря проштудировал столько макулатуры.

Оливер громко засопел, смешно наморщил лоб, потер рукой затылок, закусил губу и через две минуты объявил:

— Они обожают водоросли.

— Вот и славно! — Оливия похлопала брата по спине. — Водорослей тут великое множество, — она вспомнила, как продиралась сквозь них, идя к кораблю корсаров, — осталось их достать.

С поставленной задачей отрядили справляться Марко с Оливером. Усевшись на Стива, парни принялись нырять с дракона в море и спустя час наловили водорослей в нужном количестве.

Затем начали кормить ими черепах. Животные вначале отказывались, выказывая опасения, но вскоре, распробовав принесенное им лакомство, съели все в считаные минуты. Наевшись, прониклись к накормившим такой симпатией, что перестали бояться даже Стива.

Пока происходил процесс знакомства и завязывания дружбы между человеком, котом, волком, драконом с одной стороны и нужным количеством черепах с другой, Оливия прохаживалась вдоль моря в одиночестве. Меч и фонтан по-прежнему не желали выходить из головы.

«Я помню, помню, что видела их, — твердила она себе. — Деревья, скамейка… Я была там раньше. Очень давно, наверное, но была. Может… — Ее вдруг словно молнией ударило. — А что если…»

— У нас все готово! — окликнул ее Марко, сбив с мысли.

Дернув плечами, она направилась к друзьям. Три черепахи, отобранные Оливером, стояли возле воды. Продолжавший громко ворчать Йоши сидел у Марко на руках. Рэнделл, выражавший свое недовольство чуть тише, примостился у брата на коленях. Оливия взобралась на свою черепаху. Панцирь оказался неровным, с выемками и маленькими ямками. Она поставила на них ноги, а руками ухватилась за края.

— Хм… И что теперь?

Животное продолжало оставаться на месте. Вытянув шею, оно, греясь на теплом солнце, с явным удовольствием тыкалось головой в прохладную воду.

Не имея понятия, что предпринять, она посмотрела на Оливера. Брат, гордо восседавший, словно на боевом коне, ударил пятками по бокам черепахи, и та проворно поползла в море. Оливия повторила за ним, и животное под ней мгновенно пришло в движение.

Оказавшись в воде, оно начало набирать скорость, да такую, что летевший рядом Стив с трудом поспевал. Вскоре остров остался далеко позади, а Оливии пришлось сосредоточить все свое внимание на том, чтобы не свалиться.

Впереди показался берег другого острова. Следовало сворачивать в сторону, а Оливия не знала, каким образом.

«Может, вот так?»

Она наугад схватилась руками за голову черепахи и повернула ее в нужное направление. Животное тут же изменило курс.

«Вот так-то лучше…»

Освоившись, Оливия смогла узнать, как дела у остальных. Марко и Оливер с громкими криками решили выяснить, кто быстрее. Разумеется, Йоши с Рэнделлом возражали и всячески давали понять, что желательно снизить скорость. Кот, возмущаясь, строил невероятно смешные мордочки, а волк громко и потешно тявкал.

Над ними, выписывая залихватские пируэты, летел Стив, подначивал гонщиков и одновременно рассказывал забавные истории из своей молодости…

Вновь вернулись картины из ночного сна. Песочная дорожка, просторный, заполненный спешащими учениками холл, бесконечные коридоры с множеством дверей и шумными голосами, тихое местечко с фонтаном и деревьями и не дающий покоя прекрасный меч…

Вдалеке появлялись и исчезали острова, и вскоре Мимладский архипелаг остался позади. Оливии не нравилась идея с покупкой корабля и еще одним походом за оставшимися сокровищами. Нехорошее предчувствие насчет всей этой затеи один раз уже не подвело ее — едва не погиб Марко. И ей по непонятной причине не хотелось возвращаться к затонувшему кораблю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Дерендяев читать все книги автора по порядку

Андрей Дерендяев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сокровища Манталы. Волшебная диадема отзывы


Отзывы читателей о книге Сокровища Манталы. Волшебная диадема, автор: Андрей Дерендяев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x