Александр Рудазов - Тайна похищенной башни
- Название:Тайна похищенной башни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0362-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Рудазов - Тайна похищенной башни краткое содержание
Волшебники умеют колдовать. Одни хуже, другие лучше. Каспар, Бальтазар и Мельхиор — великие волшебники, поэтому колдовать они умеют великолепно.
Но больше они не умеют ничего. Дело в том, что они не только великие, но и очень-очень старые волшебники. Старость никого не щадит. Эти трое постоянно забывают, где они сейчас находятся, какой сегодня день и сколько ног у сороконожки. Они даже собственные имена вспоминают только изредка.
Зато колдовать они умеют великолепно. Нужна лодка — наколдуют круизную яхту с командой и пассажирами. Нужно выкопать яму — наколдуют горнопроходческий комбайн. А уж что получилось, когда они захотели отведать черепашьего супчика…
В общем-то колдовать они ни черта не умеют.
Тайна похищенной башни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Говорят, что капля никотина убивает лошадь. Двух тысяч литров высококачественного нефтепродукта хватило, чтобы утихомирить хтоническое чудовище колоссальных размеров.
— Радуйтесь, что это Таннин, а не Варрох, — вздохнула Стефания, глядя вдаль. — Варроха нефть, наоборот, раздражает. Если бы тут был Варрох, он бы так взбесился, что сокрушил бы всю Юберию.
— Про Варроха не рассказывай, — потребовал Чертанов. — Каждый раз, когда ты рассказываешь про что-то плохое, оно тут же и происходит.
— Это когда такое было?
Чертанов ничего не ответил — только поежился. В глазах отразился первобытный ужас. Меж стихающих волн на миг промелькнуло… Чертанов в страхе прикрыл глаза ладонью.
Когда он ее убрал, там уже ничего не было.
За ужином царило молчание. Все сидели подавленные, до сих пор прокручивая в головах ужасную картину вставшего на дыбы океана. Исполинское чудовище Таннин благополучно осталось за кормой, но забудется оно еще очень не скоро.
— Да уж… — вздохнул Колобков, накладывая на блин черную икру. — Да уж…
— Это точно… — присоединился Чертанов, дрожа всем телом.
— И горючки с гулькин нос осталось… — заметил Угрюмченко, безуспешно пытаясь есть икру орлиным клювом. — Да что ж за чертовщина такая, чего ж мне неудобно-то так?!
— Чертовщина здесь ни при чем, — огрызнулась Стефания. — А с топливом… вы что, уже забыли про остров с цетановыми деревьями?
На нее воззрились с явным недоумением.
— Ну я же вам только позавчера рассказывала! — всплеснула руками чертовка. — На пути к Порт-Вариусу есть остров, на нем растут деревья, в которых течет цетан! Отличное дизельное топливо!
— А-а-а! — хлопнул себя по лбу Колобков. — Эх ты, память дырявая! И вправду забыл! Слышь, Петрович, не кисни! Все нормально у нас будет, оказывается! Заправим баки!
— Это березовым соком, что ли? — усомнился механик. — Эх, Иваныч, сомнительно мне что-то… Не верится что-то в такой ералаш…
— Петрович, ты в зеркало посмотрись. У тебя крылья и клюв. И тебе еще во что-то не верится?
Угрюмченко встопорщил перья на затылке и с силой ударил клювом по блину. Фарфоровая тарелка издала жалобный звук и треснула.
— Замечательно, — сухо произнесла Зинаида Михайловна. — Еще одна тарелка.
— Звиняй, хозяйка, — смущенно вжал голову в плечи Угрюмченко. — Не нарочно.
Мадам Колобкова только махнула рукой. Она уже смирилась с постоянной гибелью посуды. Те же мудрецы бьют чашки и блюдца чуть ли не ежедневно. Бальтазар однажды откусил от тарелки кусок. Каспар запихал десяток чашек в свой колпак, и те бесследно испарились. Мельхиор вообще в последнее время взял моду швырять посуду за борт. Просто так — послушать, как она булькает.
Бальтазар тем временем извлек из банки маринованный огурчик. Брезгливо его понюхал. Вынул из кармана кривой нож, высунул язык набок и принялся мелко-мелко строгать огурец. Нарезав, ссыпал зеленые кубики в свернутый кульком блин. Несколько секунд подозрительно смотрел на него, а потом торопливо запихал в рот и принялся озираться, бросая туда-сюда параноидальные взгляды.
— Ешьте спокойнее, дедушка, — устало произнесла Зинаида Михайловна. — Не бойтесь, не отнимут.
— Как называется эта еда? — спросил Бальтазар, утирая масленые губы.
— Блины.
— В следующий раз приготовь оладьи.
— А вы любите оладьи, дедушка?
— Ненавижу.
— Тогда чем же они лучше блинов?
— Блины я ненавижу еще сильнее.
— А вы хоть что-нибудь любите?
— Себя.
— А из еды?
— Я не ем себя.
— А зря, кстати! — воскликнул Мельхиор, жадно грызя ногти на ноге. — Ты попробуй!
— Хррр-пс-пс-пс… — громко произнес Каспар, роняя голову на грудь. Недоеденный блинчик вывалился у него изо рта.
Бальтазар и Мельхиор внимательно посмотрели на соседа по столу. А потом, не сговариваясь, схватили с его тарелки последний блин.
— Отдай, я первый взял, — потребовал Бальтазар.
— Нет, я первый.
— Да, но ты его украл. Это не считается.
— А ты разве не украл?
— Я имею на это право.
— Не имеешь. Никто не имеет право красть у других.
— Я имею. К тому же он умер, еда ему больше не нужна.
— Он еще жив.
— Жаль. Ты уверен?
— Он храпит.
— А кто сказал, что мертвые не храпят?
— Я никогда не видел храпящего мертвеца.
— Это не доказательство.
— А ты что, видел?
— Нет, не видел. Но это тоже не доказательство.
— А по-моему, доказательство. По-моему, если какую-то вещь не видел никто на свете, то ее и не существует.
— А твои мозги кто-нибудь видел?
— Заткнитесь немедленно, молокососы! — рявкнул проснувшийся Каспар. — И уберите руки от моих блинов!
— Вот видишь, чего ты добился? — зло прищурился Бальтазар. — Он из-за тебя воскрес. Из-за тебя.
— Я и не умирал, идиот!
— А жаль.
Мельхиор растянул улыбку до ушей и снова принялся грызть ногти.
— Прекрати это! — прорычал вконец обозленный Бальтазар. — Прекрати сейчас же, не доводи меня!
Мельхиор обиженно надулся.
— За что ты на него так злишься? — пропыхтел Каспар, снимая колпак и надевая вместо него тарелку.
— Он грыз ногти!
— Ну и что? Это некультурно, конечно, но зачем же так злиться?
— Он грыз МОИ ногти!
— Свои я уже все сгрыз, — обиженно сказал Мельхиор.
— Тогда грызи у него! — ткнул в Каспара Бальтазар.
— У него я тоже уже все сгрыз.
— Что?! — всполошился Каспар, шевеля босыми пальцами ног. — Когда ты успел?!
— Сегодня утром.
— Но я этого не видел! Как я мог этого не заметить?
— Ты спал.
— А-а-а… Тогда понятно… Вечно я пропускаю все самое интересное…
Колобков весело гыгыкнул, намазывая икру на очередной блин. Все-таки есть в этой троице и положительные моменты. Вполне успешно заменяют телевизор, например.
— Как думаешь, Серега, они сегодня подерутся или как? — подтолкнул Чертанова локтем начальник.
Чертанов ничего не ответил. Он уже битый час водил ложечкой по часовой стрелке. Сахар давным-давно растаял, а чай остыл, но Чертанов этого не замечал.
Перед глазами по-прежнему стоит спина Таннина, на секунду показавшаяся между волнами. Бурая осклизлая поверхность, похожая на китовую шкуру. Ужасные шипы, способные протаранить линкор, задев его одним краешком. И то темное поблескивающее пятно, в котором Чертанов увидел свое отражение…
Это не мог быть глаз. Не мог. Глаза не растут прямо посреди панциря.
Но что же тогда это было такое?
— Откуда эта громадная черепаха вообще взялась? — спросил он в никуда.
— Таннин?.. — переспросила Стефания. — Оттуда же, откуда и все хтонические чудовища.
— И откуда?
— Родился, ясное дело. Очень-очень давно.
— А это кто ж его родил? — заинтересовался Колобков. — Другая Тортилла?
— Хтонические чудовища рождаются в процессе Творения, смертный. Когда демиург создает новый мир, на относительно небольшом пространстве кипит огромная, фантастическая мощь. Громадный слой Хаоса плещется и бурлит, обретая упорядоченность в руках демиурга и постепенно становясь новым миром. Но часть хаотической энергии всегда «уходит в осадок». Как стружка при производстве мебели. Вот из этой «стружки» и появляются на свет исполинские монстры колоссальной мощи — хтонические чудовища. Иногда демиург сразу же их и уничтожает, но чаще на них просто не обращают внимания. Нередко хтонические чудовища становятся первыми владыками новорожденного мира — некоторые даже обретают «дикую» божественность…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: