Илона Эндрюс - Магический укус
- Название:Магический укус
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илона Эндрюс - Магический укус краткое содержание
Атланта была бы прекрасным местом, если бы в ней не царила магия... В одно мгновение властвует магия, и машины останавливаются, а оружие выходит из строя. В другое - технологии берут верх, и защитные заклинания больше не оберегают ваш дом от монстров. Здесь небоскребы падают под натиском магии, вермедведи и вергиены бродят по разрушенным улицам. Движимые жаждой знаний и богатства, Мастера мертвых и некроманты управляют помешанными на крови вампирами силой мысли. В таком мире живет Кейт Дэниелс. Кейт сильно любит свой меч, и временами ей сложно держать язык за зубами. Магия, текущая в ее венах, делает Кейт целью. Она провела большую часть своей жизни скрываясь. Но ее опекуна жестоко убили, и теперь перед ней стоит выбор: бездействовать и оставаться в безопасности или найти сверхъестественного убийцу. Скрыться просто, но правильный выбор никогда не бывает простым...
Магический укус - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все взглянули на волка, на меня, на мою руку и затем на Каррана. Джим открыл было рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыл.
— Дерек, — позвал Карран.
Волк посмотрел на него. Огонь в глазах Каррана опалил его, и он зачарованно замер. Карран издал странный звук, полурычание-полуслово, но это однозначно было приказом. Волк задрожал. Карран повторил. Волк затрясся сильнее, его поджарое тело забилось в конвульсиях, и он слабо заскулил.
Повелитель Оборотней взглянул на меня.
— Освободи его.
— Это просьба или приказ?
Лицо Каррана слегка подёрнулось, будто лев внутри него попытался вырваться наружу.
— Это просьба, — сказал он.
Я опустилась на колени рядом с волком, коснулась густой шерсти, обеспечивая этим контакт с кожей. Зверь дрогнул.
— На комнату накинут полог локализации магии?
Карран кивнул. Я посмотрела на волка и прошептала:
— Dair. — Освобождаю.
Мощь Слова Силы ударила по мне. Перед глазами плыли красные круги, и я помотала головой, чтобы яснее видеть. Волк осел на пол, словно силы внезапно покинули его жилистые ноги. Карран зарычал, и зверь исчез в густом тумане — теперь на полу лежал голый и мокрый парень.
— Я не мог, — простонал он.
— Я знаю, — сказал Карран. — Всё в порядке.
Паренёк вздохнул и отключился. Одна из женщин, длинноногая стройная брюнетка лет тридцати, накрыла его покрывалом.
Карран повернулся ко мне.
— Ещё раз тронешь кого-то из моих, и я убью тебя. — Он сказал это обыденно, сухо и по-деловому, но в глазах ясно читалась уверенность. Если ему понадобится, он убьёт меня. И не будет страдать бессонницей по этому поводу. Не будет сомневаться. Просто сделает это и продолжит жить дальше, совершенно не переживая о моей смерти.
Это чертовски пугало, и поэтому я рассмеялась ему в лицо.
— Думаешь, в следующий раз сам возьмёшься за дело, крепыш? Мне кажется, ты скорее отправишь за мной своих неудачников, теряешь хватку.
Позади него раздался сдавленный звук. «Ну всё, мне конец», — промелькнуло у меня в голове. Лицо Каррана передёрнуло. Жажда крови наполнила его, и одним значительным усилием воли он вернул контроль. Это было видно невооруженным взглядом. Я видела, как расслаблялся один за другим каждый мускул его лица, и вместе с этим таял гнев. От ярости в глазах остался тлеющий янтарный огонёк, и теперь он стоял передо мной, безмятежный, спокойный и расслабленный. Именно это оказалось самым жутким из всего, что я когда-либо видела.
— Пока ты мне нужна, — сказал он и, оглядев Совет, спросил:— Корвин готов?
— Да, Повелитель, — низким, глубоким голосом произнес пожилой мужчина. Он был лет пятидесяти, с кудрявой черной бородой и густой черной гривой с пробивающимися седыми прядями, крупный, с широкой грудью, огромными плечами и руками, которым позавидовал бы любой кузнец.
— Хорошо. Отведи ее в комнату. Я скоро присоединюсь к вам.
Чернобородый подошёл к двери слева, открыл её, пропуская меня вперёд.
— Прошу.
Я вышла.
Мы шли бок о бок по извивающемуся коридору, я и чернобородый.
— Меня зовут Мэхон, — сказал мужчина. В его глубоком голосе слышался легкий шотландский акцент.
— Приятно познакомиться, — автоматически прошептала я в ответ.
— При других обстоятельствах было бы ещё приятнее, — усмехнулся он.
— Если бы я знала о таком гостеприимстве Стаи, я бы предпочла Юникорн Лейн.
— Ты должна понять, что Карран не может позволить кому-то брать то, что принадлежит ему. Если он позволит такому произойти, его авторитет будет подорван, и некоторые станут задаваться вопросом, не произойдет ли с ними то же, что ты сделала с Дереком.
— Я знаю о механизме отношений в Стае, — сказала я.
— И ты чужая. Стая не доверяет чужакам.
— Чужая, но человек. А Стая отнеслась ко мне как к волку-одиночке. С позволения Каррана.
Очень редко оборотень мог отказаться от Стаи, выбрать свой путь и следовать своему Кодексу. Таких называли одиночками. Они были полными чужаками, в Стае их не любили и относились с подозрением.
Мэхон склонил голову, поддерживая мою оценку ситуации.
— Карран ничего не делает без основания, — сказал он. — Мне говорили, вы встречались. Возможно, тогда ты неосознанно бросила ему вызов.
Неосознанно? Я сделала это намеренно.
— Твоё знание наших обычаев необычно, — продолжил он, — для человека, для чужака. Как ты получила эту информацию? — В его голосе не было вражды.
— От отца, — сказала я.
— Человек с Кодексом?
— Своего рода, да. Но не с вашим Кодексом, а с своим собственным.
— Ты хорошо училась.
— Нет, — сказала я, — Это он хорошо учил. Со мной было сложно.
— Иногда дети могут быть такими, — сказал он.
Мы остановились у двери.
— Тебе нужна какая-нибудь мазь для руки?
Я посмотрела на воспаленный красный рубец, уродующий кожу.
— Нет. От мази была бы польза, если бы ее применить сразу. Но я ценю твое предложение. — Я потрясла головой. — Скажи, ты всегда успокаиваешь взбешенных гостей Стаи?
— Иногда. Думаю, я успокаивающе действую на детей, которые плохо себя ведут. Прошу.
Он открыл дверь.
Я шагнула через порог, дверь за мной захлопнулась. Комната была маленькой. Одинокая лампа бросала яркий конус света на стол в центре. У стола стояли два стула, дальний занимал мужчина. Он специально сел так, чтобы свет не на него падал.
Это напомнило мне фильмы про шпионов из детства.
— Он ловко тебя уделал, да? — сказал мужчина. Его голос был колючим. — Держу пари, еще десять минут, и ты бы извинилась.
— Не думаю, — я пододвинула стул к столу. Мужчина откинулся на спинку, оставаясь в тени.
— Не бери в голову. Он делает это с каждым. Поэтому я с ним и не говорю.
— Ты Корвин?
— Нет, я Белоснежка. — Он качнулся, балансируя на задних ножках стула.
— А кто был мужчина, что проводил меня сюда?
— Мэхон, — сказал он. — Кадьяк Атланты.
— Палач Стаи?
— То же самое.
Я переварила новость.
— Он вырастил Каррана, знаешь ли, — сказал мужчина.
— Да? И он зовет его Повелителем, как большинство из вас?
Мужчина пожал плечами.
— Тем, кем Карран и является.
— У нее трудности с пониманием концепции, — раздался за мной голос Каррана.
Я учусь. В этот раз я не подпрыгнула.
— Ты, может быть, и их Повелитель. Но, черт возьми, будь уверен, что не мой.
Карран облокотился на стену.
— Где остальные? — спросила я. Думала, наблюдателей будет больше. Например, альфа-оборотень, главарь крыс, информатор «разведчиков», маленький оборотень и руководитель больших зверей.
— Они наблюдают, — сказал Карран, кивая на стену.
Я впервые увидела одностороннее зеркало. И посмотрела на Корвина.
— Почему бы тебе не выйти на свет?
— Ты уверена?
— Да.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: