Илона Эндрюс - Магический укус
- Название:Магический укус
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илона Эндрюс - Магический укус краткое содержание
Атланта была бы прекрасным местом, если бы в ней не царила магия... В одно мгновение властвует магия, и машины останавливаются, а оружие выходит из строя. В другое - технологии берут верх, и защитные заклинания больше не оберегают ваш дом от монстров. Здесь небоскребы падают под натиском магии, вермедведи и вергиены бродят по разрушенным улицам. Движимые жаждой знаний и богатства, Мастера мертвых и некроманты управляют помешанными на крови вампирами силой мысли. В таком мире живет Кейт Дэниелс. Кейт сильно любит свой меч, и временами ей сложно держать язык за зубами. Магия, текущая в ее венах, делает Кейт целью. Она провела большую часть своей жизни скрываясь. Но ее опекуна жестоко убили, и теперь перед ней стоит выбор: бездействовать и оставаться в безопасности или найти сверхъестественного убийцу. Скрыться просто, но правильный выбор никогда не бывает простым...
Магический укус - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Карран смотрел на меня. Я открыла рот, чтобы спросить его, почему он ничего не сделал с этим бешеным волком, а потом вспомнила, что Джексон Каунти запретил Стае вмешиваться. Это было шесть лет назад. Теперь они не осмелятся.
— Что они должны сделать с Дереком?
— Родители Дерека были сепаратистами Южных Баптистов. Он был старшим сыном, и ему можно было ходить школу. Какое-то время, пока его отец не ушел в религию с головой. Он помнит, как сжигались во дворе книги, доктора Сьюз и Сендака.
Я кивнула. Уход «с головой в религию» не был чем-то необычным. Половина горных деревушек уходили «с головой» до того, как движение «жизнь с Богом» подарило им новую догму.
Карран потер шею, бицепсы зашевелились под рубашкой.
— Когда ребенку было четырнадцать, они поехали на край света в палаточный поход, и отец принес домой вирус ликантропии.
Он сел рядом со мной.
— Он не знал, что это за хрень и как с этим быть. Он даже не знал, к кому обратиться за помощью. Он становился волком. А волки заразны до черта. Мать Дерека убила себя сразу после того, как заразилась и оставила своего бешеного мужа одного с семью детьми. Пять из них были девочки.
Я проглотила жесткий ком в горле.
— Как долго?
— Два года, — лицо Каррана было зеленым. — Они убили случайного ликантропа в середине первого года, и Дерек нашел на его теле Кодекс. Это происшествие и голод держали его в здравом уме.
— Как все закончилось?
— Как обычно. Ребенок стал сражаться за женщин, и отец пытался его убить. У ребенка была хорошая звероформа, и он мог держать ее в узде.
Звероформа — это форма воина, все лучшее от животного и человека. У большинства оборотней первого поколения были проблемы с ней, они не могли удерживать ее больше, чем несколько секунд. Они практиковались, но это занимало годы проб и ошибок.
— Дерек убил своего отца?
— И сжег дом.
— Что с другими детьми?
— Умерли. Двое — от голода, трое — от отцовской привязанности, последний сгорел. Мы разгребли завалы и похоронили кости.
— И теперь вы отдаете его мне? Почему, Карран? Я не могу отвечать за него, я занимаюсь низкооплачиваемой работой, чтобы содержать себя.
Его взгляд содержал достаточно презрения, чтобы утопить меня.
— Дерек может сам о себе позаботиться. Я не допускаю потери контроля. Он был протестирован и не теряет самообладания при запахе крови. На твоем месте, я бы заботился больше о собственной заднице.
— Но ты не на моем месте, — я встала на ноги. Пора идти.
Мы прошли в комнату, где Карран сказал пару слов Мэхону и вышел. Мэхон подошел ко мне.
— Я покажу тебе выход. Дерек встретит нас у двери.
— Пожалуйста, убедись, чтобы он принял душ, — сказала я. — С большим количеством IrishSpring . Я не хочу, чтобы Братство учуяло кровь или волка.
Мэхон повел меня другим путем: через лабиринт тусклых проходов и ветвящиеся туннели, которые привели нас к деревянной двери. Мэхон положил на нее руку и открыл дверь.
— Карран хочет, чтобы ты увидела это прежде, чем уйдешь, — сказал он.
В комнате на простом металлическом столе под стеклянным колпаком, окруженным консервирующими заклинаниями, лежала голова Сэма Бьюкенена.
Глава 5
БЕТСИ НЕ ЗАВОДИЛАСЬ. МЕХАНИК ВЕРКРЫСА посмотрел под капот, пробормотал что-то про генератор и указал мне на конюшни.
Прежде чем мы вышли, я хлопнула Бетси по багажнику, затем развязала веревки на промасленном кожаном свертке, развернула его, выставляя напоказ мечи и кинжалы, хранящиеся в кожаных петлях. Лунный свет серебрил лезвия.
— Ух ты! — сказал Дерек.
Мужчины и мечи. Мой отец говорил, что, если ты оставишь крепкого мужика, неважно насколько миролюбивого, в комнате с мечами и манекеном для практики в одиночестве, в конце концов он поднимет меч и попытается ранить манекен. Это человеческая натура. И маленький волк не был исключением.
— Выбирай оружие.
— Любое, какое захочу?
— Любое, какое захочешь.
Он изучил ряд с ножами с задумчивым видом. Я подумала, что он возьмет листовое лезвие, но волк проигнорировал его, и потянулся в сторону Бора. Это был хороший меч, особенно для новичка, с тридцати двух дюймовым лезвием и с защищенной рукоятью в восемь дюймов. Защита у него была стальная, с острыми концами, направленными вниз, и простое стальное навершение. Как и у всего оружия, которым я владела, он был отлично сбалансирован.
Дерек поднял меч вверх.
— Легкий! — сказал он. — Как-то раз я был на ярмарке мечей, так они там были гораздо тяжелее.
— Есть разница между мечом и подобием меча, — ответила я. — То, что ты видел на ярмарке, в большинстве лишь приемлемая имитация. Они симпатичные и тяжелые, но делают тебя медленнее лентяя в отпуске. Этот же весит всего два фунта.
Дерек пробно взмахнул мечом
— Это рабочий меч, — сказала я. — Он не сломается и не отдает большой вибрацией в руку при ударе.
— Мне он нравится, — сказал волк.
— Он твой.
— Спасибо.
Я взяла сумку, и мы были готовы идти. Дерек шумно вдохнул.
— Я чую запах бензина.
— Правильно чуешь, — сказала я, когда мы вышли. Объяснять, что я ношу в сумке флягу с бензином на случай, если пролью немного своей крови и нужно будет в спешке ее убрать, было бы слишком сложно.
СТАЯ ОДОЛЖИЛА МНЕ КОБЫЛУ. ЕЕ ЗВАЛИ ФРАУ . Конюх поклялся, что, хотя она и не была самым быстрым зверем в конюшне, но достаточно послушная, сильная и надежная, как скала Гибралтара. И у меня не было оснований сомневаться в его словах.
Буланый мерин Дерека оказался совершенно не против отдать Фрау ведущую роль. Ребенок держался в седле как среднеобученный всадник, который никогда не чувствовал себя комфортно с лошадьми. Некоторые ездили на лошадях как кентавры. Дерек не был одним из них.
Никто из нас не заговорил в течение пятидесяти минут после того, как мы покинули оборотней.
Если нам предстояло работать вместе, мы должны хоть как-то разговаривать. Я замедлила темп, поравнявшись с ним. Топот копыт отдавался эхом на пустынной улице.
— Почему предплечье? — спросил Дерек.
Он посмотрел на мой ожег. Обычай призывал опалить пламенем кисти рук.
— Я не восстанавливаюсь так же быстро, как ты. Мне нужна кисть, чтобы держать меч.
— Ох. Это был глупый вопрос, — он посмотрел вдаль, в сторону города. Атланта разрасталась и выглядела спокойной после освобождения от магии и в то же время тревожной, потому что передышка всегда кратковременна.
Луна светила в темноте ночного неба, лица были еле заметны за завесой теней. Мы потеряли ее блеклое свечение, сплетение света и тьмы, заменив его уличными фонарями. Электрический свет, как солнце, не предлагал компромиссов. Не было теней, смешанных со светом; двойственности; обещаний скрытых глубин и тайн; ничего — только свет, чистый и простой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: