Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]
- Название:Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1993
- Город:Кишинев
- ISBN:5—85268—052—4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] краткое содержание
Без издательской аннотации. Три первых романа из знаменитого «Чародейского цикла» Кристофера Сташеффа.
Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Брови Туана удивленно взлетели вверх, но Агата отвесила поклон и щелкнула пальцами. Перед ней появилась метла; она взобралась на нее и взлетела в воздух.
— Милорды, ваши шляпы! — рявкнул Туан… но оказалось, что все мужчины были без шляп. Но они приложили руки к сердцам в знак уважения, провожая старую колдунью взглядом. Агата вылетела из пещеры и растворилась в ночи.
Род обеспокоенно посмотрел на Гвен:
— Путь далекий, отсюда до острова не так близко… да и после напряженной ночи! С ней будет все в порядке?
— Надеюсь, мой господин, — сказала Гвен, — что она доберется преотлично.
Род покосился на нее, решив, что чего-то недопонимает. Потом он со вздохом отвернулся от нее.
— Ладно, теперь нам нужно решить, что делать с отцом Чиллди, Ваше Величество.
Туан пожал плечами.
— Подождем, пока он очнется; что еще остается делать? Но почему его так изумил вид твоего двойника? — Он поежился. — И вообще, кто все это сделал?
— Он сам, — ответил Род. — Он очень сильный телепат, но сам об этом не догадывался… он так сосредоточенно следил за ходом сражений, пытаясь вспомнить все, что случилось. Но из него не получился внимательный наблюдатель, потому что он путал то, что видел, с тем, что хотел видеть… а больше всего он хотел видеть, как главный волшебник доблестно сражается. — Род еле заметно покраснел. — Боюсь, что в герои он записал не совсем того, кого следовало бы.
— Ценю твою скромность, — сухо произнес Туан.
— Что касается сегодняшней битвы… я подговорил одного молодого человека по имени Пак — еле убедил его — временно ослепить отца Чиллди и описывать ему главного волшебника таким, каким бы он хотел его видеть — намного более совершенным, чем в жизни. Бедный священник поверил и создал из ведьминого мха главного волшебника, находящегося среди солдат, помогающего войскам не терять присутствия духа, так что моего визита сюда, в Высокую Пещеру, никто не ожидал. Не то чтобы все получилось так, как хотелось бы… — Род кивнул в сторону Кобольда.
— Да… монстр. — Туан посмотрел на страшилище. — Мы должны разобраться, что к чему, не так ли?
Все собравшиеся уставилась на идола варваров.
— Что это за мерзкое существо? — с отвращением спросил Туан.
— Кобольд. — Род поморщился, чувствуя, как подкатывает тошнота. — Как его еще назвать?
— А кем, вы думаете, он был, господин волшебник? Шимпанзе? — спросил Йорик.
— Его родители — да, — Род отвернулся. — Хирургических швов не видно, хотя уверен, что таковые имеются; возможно, несколько поколений назад он был другим. Его явно генетически перестроили — только таким способом можно создать подобного монстра. — Он снова посмотрел на Кобольда. — Конечно, можно сказать, что это шедевр тектогенетики. С хромосомами проделали кое-какие изменения, и бедняга превратился в конвектор. Затем подсоединили его к источнику питания, полагаю, постоянного тока, чтобы он „выбрасывал“, так сказать, наружу псионическую энергию. — Его взгляд упал на черный ящик, потом он вопросительно посмотрел на Йорика.
— Неандерталец, кивнул, поддел черный ящик ногой:
— Атомный портативный источник питания. Хотел бы я знать, как его отключить навсегда.
— Ты хочешь сказать, что он снова может заработать?
— Вряд ли, ну, если только подключить его к источнику питания. — Йорик с любопытством оглядел монстра, склонил голову набок, закрыл один глаз, осмотрел Кобольда с ног до головы. — По-моему, это просто триумф генной инженерии, если посмотреть на это повнимательней. Его головной мозг может работать с чертовски большим количеством энергии. И нет передней части головного мозга, заметили? Лоботомия в далеком будущем. Сам он не может ничего делать. Никакой инициативы.
— Живая машина, — мрачно заметил Род.
— Что, между прочим, само по себе неплохо, — возразил Йорик. — Представьте, что бы он натворил, будь у него собственный разум…
Род поежился.
— Немногое. По крайней мере, с этими атрофированными конечностями. Он может только сидеть здесь. — Он сглотнул и отвернулся, заметно позеленев. — Этот лоб… Как ты можешь смотреть на него?
— О, с научной точки зрения, здесь есть на что полюбоваться, — ответил Йорик, — вечный памятник человеческой гениальности, настоящий триумф, великое философское подтверждение тому, что разум превыше всего. — Он повернулся к Роду. — Избавьте несчастного от его унизительного положения!
— Да, — согласился Род. — Кто-нибудь, воткните нож в этого ублюдка!
Никто не шелохнулся. Все молчали. Род побагровел, обвел окружающих глазами:
— Вы слышите меня? Я сказал: убейте его!
Он отыскал глазами Туана. Но молодой король отвернулся. Род прикусил губу, потом глянул на Йорика. Неандерталец посмотрел на потолок и стал что-то насвистывать.
Род с ревом кинулся к возвышению с ножом в руке, замахнулся и… рука его вдруг повисла в воздухе, когда он посмотрел в потухшие глаза, на голое тело, лысую голову… все такое мерзкое, но… Он отбросил нож и отвернулся, издав какие-то полузадушенные звуки. Йорик сочувственно кивнул головой:
— Это такое несчастное жалкое создание, когда отключено питание, милорд… такое слабое и беззащитное. Люди и так сделали с ним слишком много всего…
— Черт! — взревел Бром, грозно обводя всех взглядом. — Вы что, такие бесчеловечные, что позволите этому существу жить?
Он кинулся к трону, фыркнул, оглянулся на собравшихся.
— Да, — пробубнил он. — В вас слишком много жалости, вы не можете сделать это; но, чтобы по-настоящему пожалеть его, нужно поступить жестоко. — Он посмотрел на Кобольда. — Это нужно сделать, потому что это нечто грязное, злое, откуда-то из кошмарного сна, и он должен умереть. И никто из вас не сделает этого?
Никто не сдвинулся с места. Бром обводил взглядом каждого по очереди, но все прятали глаза. Он ухмыльнулся и повел своими могучими плечами.
— Тогда это сделаю я.
И прежде чем кто-либо успел понять, что к чему, карлик обнажил свой меч и воткнул его по самую рукоять в грудь Кобольда, в самое сердце. Монстр изогнулся, открыл рот, лицо его перекосилось от беззвучного крика; потом голова упала на грудь, он умер. Все в ужасе застыли. Бром вложил меч в ножны, коснулся лбом каменного трона, на котором сидел Кобольд, в знак почтения.
— Спи спокойно, сэр Кобольд.
— Он не мог защищаться, — пробормотал Туан. — Все это жестоко…
— Да, но не забывай, у него не было души, — напомнил ему Бром. — Нечестно убивать свинью? Или кабана? Нет, конечно же, нет! Но это существо заслужило свою смерть, хотя на данный момент и было беззащитным.
Собравшиеся в пещере были потрясены случившимся и стояли в оцепенении.
Нарушил тишину Йорик:
— Ну, если бог моего народа мертв, кто будет править вместо него?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: