Маргарита Бурсевич - Логово серого волка [СИ]

Тут можно читать онлайн Маргарита Бурсевич - Логово серого волка [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарита Бурсевич - Логово серого волка [СИ] краткое содержание

Логово серого волка [СИ] - описание и краткое содержание, автор Маргарита Бурсевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Оборотни — сильные и смелые, но в то же время чуткие и ранимые… Они преданы своей семье и любимым, но беспощадны к врагам. Какая доля ожидает юную травницу, что принесла им дурную весть? А вдруг это — судьба, что так причудливо переплетает наши жизни? А вдруг это — любовь, что выдержит все испытания и препоны врагов? И разве различие культур и взглядов может встать на пути у настоящих чувств?

Логово серого волка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Логово серого волка [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарита Бурсевич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Довольно скоро мы достигли небольших, но густых зарослей, которые скрывали лошадей и еще двух людей в плащах. Моему удивлению не было предела, когда раздался грубоватый женский голос.

— Какого черта? Сказали будет ребенок, а вы кого притащили?

— Заткнись дура и лошадей отвязывай, надо убираться, пока они нас не обнаружили, — одернул ее мужчина, державший меня за плечо.

— Мы так не договаривались, — возмутилась вторая. — Кто это?

— Это лучше, чем пацан. Это жена Вульфа.

— Даже так?

— А ну-ка, займись делом и без разговоров.

Ли Бей молча и не обращая внимания на перепалку, легко забрался на одну из лошадей. А меня в это время передали от одного человека к другому и перекинули через седло, как мешок. Стянутые веревкой руки не позволяли держаться или хоть как-то смягчать удары о холку лошади при скачке. Если бы тяжелая ладонь не прижимала меня к спине животного, то я бы обязательно соскользнула и упала. Но и без того путешествие оказалось сложным, долгим и мучительно-болезненным. Даже то, что лошади вязли в глубоком снегу, не делало их шаг плавнее. Наоборот, они, выпрыгивая из очередного сугроба, с силой ударяли передними ногами по насту, отчего при каждом таком прыжке у меня из легких с силой вышибало воздух.

Уже светало, когда мы добрались до высоких стен монастыря. С лошади меня снимали, не церемонясь, и просто столкнули в снег, из которого выбраться самостоятельно не удавалось. Я барахталась, как выброшенная на сушу рыба, отчего снег забился везде, и я совсем перестала чувствовать окоченевшие пальцы и ноги. Из сугроба меня выдернула за одежду одна из женщин. Она оказалась на голову выше меня и отличалась на редкость грубыми чертами лица, а еще очень сильно на ее щеке выделялся круглый ожог. Она пристально рассматривала меня и потом, ткнув пальцем в мой шрам, фыркнула:

— Вот ведь тоже не красавица, чем тогда я мужикам не угодила?

— А тем, что есть огромная разница между шрамом и клеймом вора, — съязвил кто-то из мужчин и остальные громко засмеялись, заставляя эту женщину обиженно запыхтеть.

— Можно подумать вы ангелы.

— Мы наемники и если не заткнешься, узнаешь на себе, чем мы так ценимся.

Женщина оттолкнула меня назад в сугроб.

— Одно дело явиться в монастырь с младенцем и совсем другое с женщиной.

— Там обо всем договорено, так что все равно возьмут, хоть лошадь приведи. Тем более по ней инквизиция плачет, так что проблем не будет, — раздался голос второй женщины.

— Сами смотрите, мое дело маленькое, — обиженно заявила она и, перешагнув через меня, пошла к воротам.

— Да мы и сами бы справились, если бы могли в монастырь заходить, — проворчал мужчина.

— Часы, — спокойно напомнил Ли Бей и помог мне встать на ноги.

Короткий, но громкий стук в ворота заставил меня напрячься. Зачем я здесь? Почему монастырь? Каменные стены давили своим величием и массивностью. Высокая кладка, прятала женскую обитель, защищая от внешнего мира или хороня заживо… Казалось, что если попадешь внутрь, то пути назад уже не будет.

Тяжелые ворота со скрипом поддались с места и медленно открылись. Три монахини, держащие факелы, с ног до головы укутанные в черное, вопросительно смотрели на нас.

— Мы от Дилана, — выступил один из мужчин, который всегда молчал до этого момента. — Привезли ведьму из замка оборотней, где она пряталась. Будьте осторожны и не верьте ни единому её слову, сами знаете, как хорошо ведьмы умеют отводить глаза.

Монахини принялись креститься и зашептали молитвы для защиты от нечистой силы. Ни одна из них даже не подняла на меня глаз. Боятся? Презирают? Или не хотят ослушаться кого-то более сильного, чем они сами? Недаром слова о Дилане стали ключом от ворот монастыря.

Тем временем на мне порезали веревки и, подхватив под плечи, повели в монастырь. Женщины меня практически несли, потому как онемевшее и замерзшее тело не желало двигаться самостоятельно. Монахини показывали путь, но при этом страшились подойти ближе, а значит, никто из них, ни за что не выслушает и не поможет. Тяжелые ворота закрылись за нами с оглушительным скрежетом, после чего металлический засов встал в паз с лязгом, напоминающим звук вколачиваемого в гроб гвоздя.

Глава 56

Келья для ведьмы — слишком большая роскошь решила я, когда меня втолкнули в подвал. В каменный мешок воздух проникал только через маленькое оконце под самым потолком, зарешеченное толстыми прутьями. Ни стула, ни лавки, ни единой тряпки. Только немного сена в сыром углу свидетельствовало о том, что здесь бывали узники и до меня. Факел монашки забрали с собой, и теперь кроме сырости, здесь царила еще и темнота.

Тусклый свет восходящего солнца все еще не пробился через высокие стены монастыря, и потому маленькое оконце зияло черным провалом. Перебравшись к сену, которое я успела увидеть, пока светил факел, я села и, уткнувшись лицом в колени, зарыдала. От страха, от безнадежности, от обиды.

Когда Грей говорил о предательстве одного из самых близких, я не верила, что такое возможно. Понимала, что вряд ли он ошибается, но верить все равно не хотела. Было бы мне легче, если бы предателем оказался кто-то другой? Нет, конечно. Но Ли Бей…

— Грей, — всхлипывая, тоскливо позвала я.

Обычно люди, познав страх, боль или безнадежность зовут маму или усердно молятся богу, прося помощи и утешения. Я же, находясь в стенах божьей обители, зову своего собственного чудотворца. Я не на миг не усомнилась, что Грей все узнает, что найдет и обязательно сделает все, чтобы спасти. Только бы ему хватило времени. Я — заложник, это понятно, но как надолго я им понадобилась?

Когда у самых ног что-то прошмыгнуло, попискивая, я поджала ноги, и чуть было не вскрикнула от неожиданности. На болоте и в замке крысы, частые гости, и меня они не пугали, но от одной мысли, что в этом сыром подвале мог оказаться Богдан, сердце сжалось.

— Грей, любимый, поторопись. Я жду, — едва слышно выдохнула я и, закусив губу, откинула голову назад, упираясь затылком в каменную стену.

— И что? Поможет? — раздался тихий шепот у самого моего уха.

А вот теперь я заорала в голос, да так, что испугалась еще раз, но уже своего вопля. Отползая в сторону и шелестя сеном, я продолжала кричать, размахивая руками.

— Прошу прощения. Ты так увлеклась своими мыслями, что меня даже не заметила.

Я вжалась в стену всем телом, слепо всматриваясь в темноту и, не видя своего собеседника. А может, тут никого и нет, а просто я схожу с ума?

Послышались шорохи, а затем в темноте показалась искра. Еще один всполох и слабый огонек разрушил темноту.

— Контрабанда, — кивнув на восковую свечу, пояснила девушка, стоящая напротив.

Длинные ярко-рыжие волосы свободно струились по плечам, но были тусклы от пыли и невозможности привести их в порядок в таких условиях. Светлая как сливки кожа и яркие карие глаза, обрамленные черными ресницами, курносый носик, задорная улыбка никогда не унывающего человека. Красивая, высокая, стройная.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Бурсевич читать все книги автора по порядку

Маргарита Бурсевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Логово серого волка [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Логово серого волка [СИ], автор: Маргарита Бурсевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Наташа Баранова
19 ноября 2019 в 01:04
Потрясающе, волшебно, каждая страница держит в напряжении. Получила огромное удовольствие от прочтения. Спасибо.
Benita
26 февраля 2022 в 21:18
Интересно, увлекательно,хороший язык. Спасибо!
Неля
22 мая 2022 в 22:39
Спасибо,Я получила огромное наслаждение,прекрасная книга,прекрасные герои.
Спасибо Вам за это удовольствие.Желаю вам творческого вдохновения и нам побольше таких творений.
Ирина
16 февраля 2023 в 19:50
Хорошая увлекательная сказка для женщин с хэпиендом в конце. Понравилась, легко читается. Удачи в творчестве.
Венера
30 июня 2023 в 20:38
Спасибо за захватывающий рассказ читала его с упоением и с интересом.
Карина
2 сентября 2023 в 12:30
Было интересно до конца книги.Рекомендую. Понравились герои и стиль автора. Благодарю
x