Иван Липунцов - В том мире света больше

Тут можно читать онлайн Иван Липунцов - В том мире света больше - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В том мире света больше
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Липунцов - В том мире света больше краткое содержание

В том мире света больше - описание и краткое содержание, автор Иван Липунцов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это чернуха. Не буду завлекать красным словцом. Скажу по делу, что тебя ждет: динамичный и захватывающий сюжет, мрачный и жестокий мир, где резня — дело обычное, легкость прочтения и много экшена. В этой книге ты не найдешь Мэри и Марти, борьбы непроглядной тьмы и абсолютного света, не сыщешь и пестрой эпичности, и водных описаний одиноко стоящей березки. Ультра-философские беседы и глубочайшие мысли, переворачивающие сознание, — это тоже не здесь обитает. Приятного чтения.

В том мире света больше - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В том мире света больше - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Липунцов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ох, нет, ваше высочество, это вы оказываете огромную честь мне. — Поклонился.

«Вернувшийся из мертвых самозванец. Так ты думаешь?»

— Сегодня вы далеко продвинулись?

— Да, безусловно.

— Тогда на сегодня, думаю, хватит, спасибо еще раз за ваши старания.

— Само собой, ваше высочество, вынужден вас оставить. — Спохватился учитель Йук, собрал все бумажки и гордо вышел из комнаты.

Крисп с облегчением упал в кресло. Почему-то такие разговоры изматывали его сильнее, чем путешествие до столицы. Он заметил, что Арри непрерывно смотрит на него и пытается что-то сказать, и все никак не решится.

— Все взаправду, если ты хочешь спросить это, — решил начать беседу Крисп.

«Интересно, каково ей сейчас?»

— Я… я не понимаю, п-почему я и… как так вышло, что… — промямлила Арри.

Крисп посмотрел на дверь, прислушался. Встал, подошел и открыл ее. Осмотрелся — никого. Вернулся и сел обратно.

— Здесь и стены могут слышать.

Она испуганно огляделась по сторонам и уставилась зелеными глазами на Криспа.

— Зачем мы здесь? — спросила наконец она.

«Мы? Не глупа. Такой вопрос уже лучше».

— Мы вернулись к твоему дяде после долгого и тяжкого путешествия. И скоро покинем его. Отправимся домой. В родовые земли Вердонов. Испокон веков ими владела наша семья.

— Наша семья…

— Именно, Арри Вердон. Ты всегда будешь частью нашей Семьи.

Крисп поднялся, отряхнулся, хрустнул шейными позвонками.

— Идем, грамота — это не единственное, чем ты должна овладеть. И не стоит ничего бояться. Теперь у тебя другая жизнь.

Арри молча последовала за отцом. Идти пришлось тем же путем. Несколько этажей вниз, миновали множество коридоров. Путь простилался за пределы дворца.

Внутреннее, и самое первое кольцо, представляло собой перестроенную крепость. К высоким стенам пристраивались здания и небольшие башни. Те, в свою очередь, соединялись друг с другом небольшими мостами. Множество лестниц опутали стены, как лозы винограда.

Улицы вымощены каменными плитами. У угла каждого дома стояло по фонарному столбу. Свечи в них толстые, покрытые подтеками. Сами фонари залиты грязным воском. Стены зданий изобиловали колоннами и арками. Двери все темно-коричневые. Одна от другой не отличалась.

Здесь пребывал весь свет Города-шести-стен. Знатные господа и дамы бродили туда-сюда, учтиво кивая прохожим, даже если те не знакомы. Графы, бароны, герцоги и прочая знать ходили суетливой походкой от дворца до Башни Совета. Сейчас война. Какой бы победоносной та ни казалась, спокойствия в лицах не наблюдалось.

Почти у самой стены, въевшись в один из домов, расположилась императорская кузница. Почему-то по-простому обустроенная. И работал в ней не старик с расчесанными седыми бакенбардами, а простой мужик. Весь потный, лицо грязное, взгляд спокойный.

— Ваше высочество — Отвесил небольшой поклон.

— Что с моим заказом? — спросил Крисп.

— В процессе, ваше высочество. Взгляните сами.

Он вытащил из печи длинный кусок стали. Повертел в руках и сунул обратно. Затем вытащил другой. Проделал то же действие и вложил обратно.

— Лучшая сталь, как и заказывали, — пробормотал он.

— А остальное?

— Эти… ножи? Готова только малая часть. Десять штук, сейчас покажу.

Кузнец пошел к ящикам, начал копаться в них. Отодвинул один, потом второй. Резко встал, что-то проворчал и пошел к бревенчатому столу. На нем хаотично расположились мечи, латы, шлема, наручи, ножи, множество необработанной стали, несколько видов молотов и молотков, топор и тарелка недоеденного супа. Кузнец схватил мешочек и поднес к Криспу.

— Вот, ваше высочество. С отверстием посередине.

Веревка ослабла и изнутри начало поблескивать множество кусочков стали. Крисп взял один из них в руки, нащупал пальцем заостренную часть. Оружие напоминало пластинки формы лепестка, но с более зауженными частями. Все края заточены. Крисп поудобнее схватился и метнул в стену. Сталь застряла в дереве.

— Превосходно, через сколько дней будет готово остальное?

— Через дня три, ваше высочество. Если с долами, то четыре-с.

— Без них нельзя. Как минимум пять.

— Пять? — удивился кузнец.

— Постарайтесь. Вам платят за ваше мастерство. — Вынул «лепесток» из стены.

Крисп взял с собой мешочек и направился дальше по улице. Теперь следует идти к казармам императорской гвардии.

— Зачем эти ножи? — спросила Арри, не способная выдержать быстрый темп ходьбы отца.

— Мы будем их метать. Не догадалась? — усмехнулся Крисп.

— Странное оружие. Я метала только свой нож, — неуверенно проговорила.

— Значит, быстро научишься.

Казармы располагались за дворцом. Массивные и высокие здания стояли полукругом. Перед ними — гвардейцы. Некоторые сражались в поединке, другие маршировали и выполняли любое рявканье своего командира.

Старый гвардеец заметил приближающихся гостей. Никто в эту часть дворцового кольца не заходит без надобности. Никаких развлекательных или особо важных заведений здесь не находилось. Только гвардия.

— Могу узнать ваше имя? — Подошел командир.

— Князь Крисп Вердон. — Смирил пристальным взглядом.

— А эта юная сударыня?

— Моя дочь Арри.

— У вас срочное дело к императорской гвардии? Здесь почти все юнцы, я не понимаю за…

— Мне не нужны вы, премного благодарен. Мне нужны они. — Указал пальцем на соломенные чучела, напоминающие форму человека.

— Э-э… да, конечно. — Щелкнул каблуками и отмаршировал обратно.

Всюду шептались и переговаривались. Ясное дело, слухи о возращении брата императора расползлись быстро, хотя официального заявления еще не было. Оно произойдет на пиру, вспомнил Крисп.

Он встал напротив одного из чучел в пятнадцати шагах от него. Вынул один «лепесток» и метнул. Тот просверкал в лучах солнца и воткнулся прямо в соломенную голову, глухо стукнув. Соломой обкручивали деревянное основание. Крисп подошел к пораженной цели, покачал головой, достал «лепесток» и направился обратно. Арри стояла с широко раскрытыми глазами.

— Так точно… — изумленно пробормотала девочка.

— Держи. — Вручил в руку «лепесток». — Расслабь плечо и следи за кистью. Пробуй.

Арри взяла блестящую сталь, выставила вперед левую ногу, прищурилась, оттянула руку назад и метнула. Мимо.

«И зачем я это все делаю?»

— Теперь, собирай.

Она еще более изумленно посмотрела на Криспа.

— Не мне же бегать, — выдавил ухмылку.

Пришлось бедняжке топать. Хорошо, что не слишком медленно. «Бегать ей не впервой», — смекнул Крисп. Он обернулся и заметил, что почти все гвардейцы искоса поглядывают на него. Конечно, не часто такое увидишь: князь императорской крови учит свою дочь метать ножи. Немыслимо для княжны заниматься подобным непристойным делом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Липунцов читать все книги автора по порядку

Иван Липунцов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В том мире света больше отзывы


Отзывы читателей о книге В том мире света больше, автор: Иван Липунцов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x