Иван Липунцов - В том мире света больше
- Название:В том мире света больше
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Липунцов - В том мире света больше краткое содержание
Это чернуха. Не буду завлекать красным словцом. Скажу по делу, что тебя ждет: динамичный и захватывающий сюжет, мрачный и жестокий мир, где резня — дело обычное, легкость прочтения и много экшена. В этой книге ты не найдешь Мэри и Марти, борьбы непроглядной тьмы и абсолютного света, не сыщешь и пестрой эпичности, и водных описаний одиноко стоящей березки. Ультра-философские беседы и глубочайшие мысли, переворачивающие сознание, — это тоже не здесь обитает. Приятного чтения.
В том мире света больше - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гонген раскрыл широко глаза, когда увидел в руке Криспа нож.
— Все в порядке, ваше высочество? — спросил, смотря исподлобья.
— Не ждал гостей. — Положил нож на стол.
— Сестренка! — промурлыкала Арри, встала, шатаясь, и обняла княжну.
— Фу, почему от тебя пахнет как от папы? — пискнула Йони, пытаясь отвертеться от объятий.
— Это называется ви-но, — по слогам произнесла Арри.
— Хватит! — вырвалась великая княжна.
Отряхнулась.
— Слушайте меня! В следующий раз я должна увидеть вас на семейном завтраке! Все! — Топнула ногой и пригрозила пальцем.
«Точная копия матери».
Йони развернулась и вышла.
— Идем, Гонги, — пискнула маленькая княжна.
— Еще раз приносим свои извинения, ваше высочество. — Закрыл дверь.
Крисп снова плюхнулся в кресло.
— Мой папа — князь, — промурлыкала Арри, свалившись в свое кресло. — А я кто? Принцесса или княжна?
— Пьяная девка.
— Точно!
Спустя несколько мгновений Арри уснула. Крисп поворчал, встал, взял ее на руки, положил на кровать. Тихо выругался, потому что забыл отодвинуть одеяло. Схватил ноги, а свободной рукой вынул мягкую ткань и накрыл ею Арри. Снова выругался. Забыл про обувь. Откинул одеяло, снял обувь, поставил рядом, небрежно закинул одеяло обратно на сопящее тельце. Обошел кровать, снял уже свою обувь, снял одеяние, бросил в кресло и плюхнулся на кровать. Но перед этим подложил нож себе под подушку.
— М-м-м, какое прелестное дитя. — Белая рука скользнула по щеке Арри.
— Опять ты! — процедил Крисп.
Он стоял в нескольких шагах от белой женщины. Она нежно проводила ладонью по щеке девочки, играясь с пшеничными волосами. Ее взор приковался к Арри.
— Сгинь! — Сжал кулаки Крисп, чувствуя, что не может пошевелиться.
— Ты видишь в ней меня? — Провела пальцем по своей груди. — Или видишь в ней нашу дочь?
— Оставь меня в покое! — прокричал Крисп.
— Нет, нет, нет. Мы связаны, не эти ли слова вылетали из твоих уст? — Дернулась и гневно взглянула на него.
— Убирайся! Тебя больше нет!
— Лжец!
Криспа повело в сторону.
— Лже-ец! — На этот раз ее голос отбросил его на несколько метров.
Он ударился о стену. Затылок издал глухой звук. Все вокруг расплылось. Крисп на коленях прополз к тумбе и попытался подняться.
— Лжец! — Очередная волна.
Комната почернела от копоти. Всюду падали камни. Крисп поднял голову, и перед ним грохнулась толстая горящая балка. Встал на одно колено, уперевшись рукой о ту же тумбу.
В стене дыра. Все вокруг залито закатным светом. Вещи в комнате обуглены. Крисп подошел к дыре и увидел полыхающий город. Горящие точки — корабли — сияли в море. Слева тьма. Огромное черное пятно, состоящее из людей, тянущееся с лесов со стороны Топи. Справа тоже тьма, освещенная закатным солнцем, кишащая на древней сопке.
— Что же, мать вашу, произошло? — прошептал Крисп, осматривая все вокруг.
— Судьба предателя, судьба героя, судьба ненавистника любви, судьба погибели, судьба спасителя.
Белая женщина стояла сзади. Крисп схватился за меч и рубанул по ней. Рассек лишь воздух. Следующий удар был наотмашь. Вьюна стояла у обгоревшей кровати. Белые волосы, черная одежда до щиколоток. В ее руке сверкала длинная сабля.
Клинки пошли в пляс. Засверкали искры. Каждый удар Вьюна отбивала и наносила по два в ответ. Крисп пыхтел, кричал, рычал, двигался быстро, как только можно — все без толку.
Скрежет стали. Клинки скрестились. Лица замерли на расстоянии в несколько дюймов друг от друга.
— Почему ты не оставишь меня в покое? Почему ты не сдохнешь? — взмолился Крисп; но это походило на рычание.
— Ответ в тебе.
Ее дыхание обожгло холодом. Крисп скривился и отступил. От последующего удара повезло увернуться — споткнулся об обгорелый стул. Упал и завопил, схватившись за поясницу. Острый угол кровати безжалостно впился в плоть.
Женщина медленно подходила. Остановилась. Взглянула в огромную дыру в стене. Закатный свет серебрил ее волосы и румянил бледное лицо.
— Время вышло.
Она вытянула руку, сжала в кулак. Черный дым вспыхнул вокруг нее. Следом такой же появился вокруг Криспа. Он его оторвал от пола. Взмах руки, похожий на бросок, заставил почувствовать сильный бьющий в лицо ветер. Перед глазами встали горящие улицы города и множество трупов. Крисп летел вниз и кричал.
Земля.
Тьма.
Весточка
Теплая и мягкая перина, запах цветов, тусклый серый свет в окне. Небо, как бывало часто в последнее время, закуталось в белесое одеяло. На улице тишина, лишенная людской суеты. Некому шуметь среди садов, кроме птиц и деревьев.
Гонген потянулся, почесал облепившую горло и щеки небритость, размял шею и окончательно встал с кровати. Застелил ее, тут же нацепил на себя доспехи, опоясался мечом, пошел к богато украшенной раковине с зеркалом. Бритва лежала у приоткрытой фортки. Сталь обожгла холодом руку. Несколько раз оправил лезвие на ремешке. Появляться небритым недозволенно на завтрак. Одна отрада осталась у Гонгена: императрица разрешила оставить усы и узкую бороденку на подбородке.
«Старею».
Уставился в зеркало. Голубые, несколько выцветшие, глаза пристально смотрели на отражение. В их уголках затаилась желтизна. Брови низкие и хмурые, полностью седые. Волосы, зализанные набок, так же давно потеряли былой окрас молодости.
«Как бы я хотел не быть тобой».
Старый воин щелкул по зеркалу пальцем, улыбнулся, поводя усами, и отправился на поиски горшка. Священно необходимая по утрам емкость притаилась рядом с кроватью. Сделав свое дело, Гонген надел сапоги, закинул в рот пару недоеденных виноградин, закусил спелым яблоком и зашагал к выходу.
Подозвал к себе служанку, потребовал принести что-нибудь съестное. Встал рядом с дверью в опочивальню княжны. Перекуса ждать долго не пришлось.
Всегда вот так. Стоишь, ждешь, уплетаешь горячий пирог за обе щеки, пока малявка проснется, выберет наряд, решит его одеть, а потом уже выйдет. Слуги бегают вокруг нее бесконечно. Дверь то отворяют, то закрывают, шмотки носят стопками.
— Ваше императорское высочество! — окликнул Гонген.
— Иду я! — пискнула княжна.
Дверь бесшумно отворилась. Наряженная Йони вышла из комнаты привычной величавой походкой. Несколько неуклюжей и смешной в ее исполнении. Только все делали каменные лица и одобрительно кивали.
— Они должны прийти, — проворчала шагающая по красному ковру Йони.
— Они? — спросил Гонген.
— Арри и дядя Крисп. Я им дала ясно понять, что к чему. — Сжала кулачок.
«Говорит как мать. Слово в слово».
— Более, чем уверен в этом, — буркнул Гонген.
Вдалеке, сложив руки в замочек на уровне живота, стояла леди Киксвелл. Приехала она издалека по приглашению императрицы. Из южных стран. Эта женщина являлась олицетворением этикета. Гонген иногда полагал, что те прописаны ею, а не далекими предками из Времен Пиршеств. Рядом с этой женщиной старый рыцарь чувствовал себя беззащитным или вовсе глупцом и шутом. Не прививали ему изысканные нормы поведения и не посвящали в тонкости этикета. Его задача — рубить и защищать. В этом его клятва и других рыцарей ордена Алой Гарды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: