Даринда Джонс - Восьмая могила во тьме

Тут можно читать онлайн Даринда Джонс - Восьмая могила во тьме - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восьмая могила во тьме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Даринда Джонс - Восьмая могила во тьме краткое содержание

Восьмая могила во тьме - описание и краткое содержание, автор Даринда Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Восьмая могила во тьме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восьмая могила во тьме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даринда Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ослабев и тяжело дыша, Ош прижался лбом к стене, а я стояла посреди монастыря, то есть в доме Господнем, и сгорала от стыда из-за самых порочных за последнее время мыслей. Мальчик с мальчиком, значит. Кто бы мог подумать?!

- Мне надо в душ, - промямлила я, вдруг осознав, что покраснела, как вареный рак.

Ош оглянулся:

- А знаешь, что замечательно пошло бы после Даффа со вкусом кебаба?

- Даже знать не хочу, - проворчала я, направляясь к двери.

- Вишневый пирог, - рассмеялся мне вслед даэва. – Кислый вишневый пирог.

- Придурок.

Он точно знал, что это было сексуально. Зуб даю, специально устроил целое шоу.

Через пять секунд под струями воды я начала стонать. Вслух. Оказалось, мне позарез нужен был душ хотя бы для того, чтобы расслабить сведенные судорогами мышцы. В голове пульсировало от догадок, куда подевался Рейес. Может быть, опять разговаривает с престарелой парочкой. Вряд ли Ангел имел в виду Лоэров. Назвать их стариками у меня бы язык не повернулся, а в устах Ангела люди, с которыми постоянно встречался Рейес, казались прямо-таки древними. Да и не мог мой муж узнать о Лоэрах. Я сама-то узнала о них буквально недавно, а Рейес давным-давно отчетливо дал понять, что никакого общения с ними не желает.

Я выключила воду, завернулась в полотенце и проверила телефон. Ни звонков, ни сообщений. Может быть, оно и к лучшему.

Оставалось лишь надеяться, что с Рейесом все в порядке. Вот интересно, а может он, как и Ош, высосать душу из какого-нибудь парня так, чтобы я посмотрела? Зрелище было бы… М-мм, ну да, занесло меня. Протерев запотевшее зеркало, я уже собралась сушить феном волосы, по которым давно плачут ножницы, как вдруг чирикнул мой сотовый.

Сразу подумалось, что сообщение могло прийти от Рейеса. Я не на шутку приободрилась, нечаянно столкнула телефон с полки и с ужасом смотрела, как он летит прямо в унитаз. Глазом не моргнув, я остановила время, подхватила телефон и вернула время на положенное место.

Да уж. У того, чтобы быть богом, есть свои плюсы.

Проведя пальцем по экрану, я открыла сообщение, и мой мир развалился на куски.

«Не двигайся».

Первую строчку, казалось, написал какой-то безобидный шутник. Но мир уплыл из-под ног благодаря тому, что было написано дальше.

«Держи язык за зубами».

Отправитель был неизвестен, номер – заблокирован.

«Никто из твоих друзей не должен узнать об этом сообщении».

По спине пополз страх и сосредоточился где-то в затылке.

«Следи за эмоциями, иначе мисс Ковальски и ее дочь умрут».

Кто бы ни прислал сообщение, он прекрасно знал меня и моих друзей. А еще знал, что любой эмоциональный всплеск может вызвать на подмогу целую кавалерию. Такое знает далеко не каждый.

Однако в следующем сообщении была картинка, и страх, до сих пор царапавший мне шею, вспыхнул, пробудив в теле каждый нерв. Ноги подкосились. Пришлось сесть на бортик ванны.

Куки и Эмбер похитили. На фото они сидели рядом в каком-то темном помещении. Резкий свет высвечивал только лица. Руки обеим связали за спиной, в рот засунули кляпы. Лица были грязные, а на коленях лежала газета. Дату я рассматривать не стала. Вряд ли у того, кто так постарался, чтобы организовать похищение, не нашлось бы свежей газеты.

Я все смотрела и смотрела на фотографию, на которой дорогие мне люди пугливо жались друг к другу. Эмбер, не скрывая ужаса, смотрела прямо в камеру, а Куки – на похитителя. По тому, как она свела брови, было ясно, что она дико боится за дочь. Одно плечо Куки было чуть впереди, словно она хотела защитить Эмбер. И довольно быстро я поняла почему. Как минимум у одного преступника был пистолет, который я еле-еле рассмотрела в верхнем правом углу. И нацелен он был прямо в голову Эмбер.

Чуть не разрыдавшись в голос, я закрыла рукой рот, и под картинкой появилось еще одно сообщение: «Уверен, мы привлекли твое внимание. А теперь спокойно выйди на улицу, сядь в машину и двигай к заброшенной заправке у подножия горы, прямо перед поворотом на Сан-Исидро. Если кто-нибудь поедет за тобой или хотя бы догадается о том, что происходит, им не жить. У тебя десять минут».

Напялив грязную одежду, я пулей вылетела за дверь, чудом заставила себя идти с относительно нормальной скоростью и даже выдавила улыбку, заметив выходящего из кухни Гаррета. Уже на лестнице он притормозил:

- Все путем?

Ключи от моей Развалюхи, вишневого джипа «вранглер», висели на крючке у главного входа. Восемь месяцев я не сидела за рулем, но примерно раз в две недели Гаррет выводил ее на прогулку, чтобы все работало, как надо.

Тяжело сглотнув, я кивнула и направилась в кухню переждать, пока Своупс не поднимется на второй этаж. А как только он исчез из вида, метнулась в коридор, схватила ключи и выскочила на улицу.

Солнце висело почти над самым горизонтом. Прыгнув в Развалюху, я завела ее с первого раза и потихоньку стала задом выезжать с подъездной дорожки. Сохранять внешнее спокойствие было мучительно, но вызывать подозрения не хотелось, поэтому изо всех сил я старалась не торопиться. Надеялась, что даже если кто-то и заметит меня, то подумает, что я просто переставляю машину на другое место. А тем временем умираю прямо за рулем. Страх был такой мощный, что казалось, меня вот-вот вырвет.

Совершенно точно я даже не пыталась подавлять свои эмоции, и, тем не менее, Рейес до сих пор не появился. Видимо, злился на меня сильнее, чем я думала. И все же никогда, даже в самом злющем состоянии, он не бросал меня в беде. Понятия не имею, почему он до сих пор не материализовался рядом, но из-за этого испытывала и облегчение, и тревогу одновременно.

По горе я спускалась со скоростью сорок километров в час, но на ближайшем же повороте набрала все сто двадцать.

Словно из ниоткуда появился мотоцикл. Водитель помахал мне, требуя остановиться, но я не обратила на него внимания и утопила педаль газа в пол.

Лихо объехав встречную машину, мотоцикл меня обогнал, и водитель опять помахал в сторону обочины. Я же смотрела только вперед. А вдруг он один из похитителей? В зеркале заднего вида показались еще два мотоцикла, которые быстро набирали скорость. Я всерьез думала ударить по тормозам, чтобы сбить лихачей к чертовой матери, но боялась потерять драгоценное время. Чтобы добраться до подножия горы оттуда, где мы сейчас находились, уйдет больше десяти минут, а значит, у меня в запасе не было ни секунды.

Когда появился последний поворот, откуда до заправки оставалось каких-то несколько минут, первый мотоцикл резко свернул прямо под носом у Развалюхи. Инстинкты взяли верх. Я крутанула руль вправо, но места для того, чтобы выровнять машину, не хватило, и мы, подпрыгивая на каждой кочке, полетели прямо в овраг, на дне которого Развалюха наконец остановилась. Меня рвануло вперед. Ремень безопасности больно впился в плечо, и я стукнулась лбом о руль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даринда Джонс читать все книги автора по порядку

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восьмая могила во тьме отзывы


Отзывы читателей о книге Восьмая могила во тьме, автор: Даринда Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x