Ятен Тотенфогель - Затерянное пламя
- Название:Затерянное пламя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ятен Тотенфогель - Затерянное пламя краткое содержание
Затерянное пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С гранитных ступеней, спускавшихся к воде, легко вскочил парнишка в тёмно-синей куртке и с растрёпанными волосами. Он повернулся, и Альмира увидела у него сбоку такую же косичку, как у «падавана» из её сна. Только волосы парнишки были не синими, как во сне, а тёмно-каштановыми, а в косичку были вплетены нити с бисером и крошечные бубенчики.
Или всё-таки это не парень, а девушка?..
— Как вижу, все в сборе, — послышался голос, принадлежавший другому присутствующему — высокой женщине в чёрном бушлате, накинутом поверх тельняшки. Волосы женщины, стального оттенка, были коротко острижены спереди, а сзади забраны в хвост. Взгляд… почему-то Альмире вспомнилось изображение крейсера «Аврора» на ордене Октябрьской революции — с прожектором на мачте… казалось, взгляд мог пронзить душу насквозь, как тот прожектор пронзал ночную темноту.
Пройдя по воде, женщина поднялась по ступеням и протянула руку для пожатия по очереди Альмире и Солейль. Рука её была твёрдой и холодной.
— Саша, техномаг, — представила Аврора своего спутника. — Она поможет нам в расследовании.
«Значит, всё-таки девушка», поняла Альмира и пожала Сашину тёплую ладошку:
— Рада познакомиться! Можно сразу на «ты».
— Привет! — улыбнулась Саша и пожала руку Солейль: — А ты самолёт, причём биплан! Вроде нашего Ан-2.
— Ага! — Соль улыбнулась в ответ, и Альмира почувствовала, что обе девушки прекрасно найдут общий язык.
— А вы — Ирбенский, брат Астраханского, — скорее утвердительно, чем вопросительно проговорила Саша, пожимая руку Ирбенского. Он чуть смущённо улыбнулся:
— Да… Можно просто — Игорь.
— Так, давайте соберём вместе всё, что нам удалось разузнать на данный момент, — распорядилась Аврора.
Все расположились на набережной, немного отойдя от сувенирных ларьков. Соль села прямо на гранитный парапет, скрестив ноги по-турецки.
Аврора первой взяла слово:
— Несколько дней назад Ирбенский почувствовал тревогу, будто что-то случилось с его братом, Астраханским приёмным. Как мы знаем, Астраханский ушёл в один из светлых миров, но маячная мачта, когда-то принадлежавшая ему, стояла на набережной в Астрахани. И в ней осталась часть души Астраханского.
В Гильдии плавучих маяков на острове Мелькарта — известном также как Звёздная гавань — корабли отслеживают своих товарищей, оставшихся на Земле. И они увидели что огонь мачты Астраханского погас. Я узнала об этом, встретившись с представителем Гильдии на Астра Марине.
Если мачта была похищена и унесена в тёмные миры, это может обернутся плохо для Астраханского на Арусе. Но об Арусе лучше пусть расскажет человек, регулярно бывающий там. Альмира, вам слово.
— Арус — светлый мир, — заговорила женщина. — Я сама иногда прихожу туда, чтобы отдохнуть душой… Но даже Арус не может быть защитой, если часть души оказалась в руках тёмных сил. Они будут тянуть за эту нить, пока не вытянут всю душу, не выпьют все жизненные силы. И боюсь, что это тот самый случай.
Буквально вчера я получила письмо с Аруса, от моего Наставника. Он спрашивал, не видела ли я этого человека.
Альмира достала письмо с рисунком и показала присутствующим:
— Этого человека зовут Рильстранн. И кто-то пьёт из его души жизненные силы. Но Рильстранн не может вспомнить, кто он и откуда, и поэтому Наставник не может отследить конец нити, уходящий во тьму.
Аврора и Саша посмотрели сначала на рисунок, потом — на Ирбенского. Переглянулись и кивнули друг другу. Альмира подтвердила:
— Да, и я думаю, что Рильстранн — это Астраханский приёмный. Но проверить это можно только одним способом: встретиться с ним и постараться помочь ему вспомнить прошлое. И для этого нужно собрать как можно больше информации о нём.
— Для этого ему лучше встретиться с братом, — проговорила Аврора. — Хотя, конечно, дополнительная информация об Астраханском не помешает — исторические сведения, фотографии… Но главное — Альмира, вам нужно провести Ирбенского на Арус и дать ему возможность увидеться с Рильстранном.
Альмира растерялась:
— Я и людей никогда не проводила на Арус. Тем более, корабли.
— У вас Знак Союза, — сказала Аврора. — А значит, оба города — Роттердам и Петербург — помогут вам. Вы сможете пользоваться их силой, чтобы провести Игоря вместе с собой. А Саша тем временем постарается выяснить, что случилось в Астрахани. Надо только решить, как быстрее туда добраться.
— Я могу подбросить! — вызвалась Солейль. Аврора со сдержанной улыбкой проговорила:
— На тебя я и рассчитывала, самолётик. Что ж, решено, — подытожила она. — Святогор, подготовь для Альмиры материалы об Астраханском. Альмира, проинструктируйте Игоря по поводу перехода на Арус. А мы с Сашей займёмся пропавшей мачтой.
Глава 6. Переход
Через час Альмира, Солейль и Ирбенский сидели в одной из кают ледокола «Красин», переоборудованной под рабочий кабинет. Хозяин кабинета, Павел Анатольевич, заваривал чай. Высокий и худощавый, в очках, с прямыми волосами до плеч, он напоминал Джона Леннона.
— Ну и дела, — проговорил он, дослушав рассказ Альмиры, и начал разливать чай в разномастные кружки. При этом краем глаза он поглядывал на принтер, уже отпечатавший порядочную стопку бумаги.
— Это точно, — усмехнулась Альмира. — Кому расскажешь — отправят в психушку.
Павел Анатольевич грустно улыбнулся:
— В психушку можно отправлять всех нас. Хотя бы из-за него, — Павел Анатольевич положил руку на плечо Ирбенского. Тот ответил со смущённой улыбкой:
— Я всегда говорил, что у вас слишком много хлопот из-за меня. Бросили бы вы это дело.
— Ну-ка перестань! — Павел Анатольевич легонько ударил Ирбенского по спине. — Рано спускать флаг. Мы ещё поборемся за то, чтобы ты стал Хранителем. В Петербурге или в Калининграде.
— В Калининграде тоже хорошо! — обрадовалась Альмира. — Я там бываю, у меня там родственники. Да и тебе не будет скучно — там тоже музейные корабли, городские Хранители.
Отхлебнув чаю, Павел Анатольевич глянул на раскрытый ноутбук:
— Святогор, у тебя всё?
— Да, это все данные по Астраханскому, которые я смог найти, — ответил голос, слышный только присутствующим в кабинете. — Альмира переведёт на арусианский. Но главное, чтобы Андрей встретился с братом.
— Андрей? — удивилась Альмира и обратилась к Ирбенскому: — Кстати, хотела спросить: почему тебя зовут Игорь?
Ирбенский чуть улыбнулся.
— Мы с братом знали, что нас строят для России. Поэтому решили взять себе русские имена. По первым буквам названий станций, куда нас направят.
— То есть, «И» — Ирбенский, «А» — Астраханский приёмный? — весело блеснула глазами Солейль, сидевшая на столе рядом с принтером и болтавшая босыми ногами. Ирбенский подтвердил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: