Роман Покровский - Хранитель Девяти Солнц
- Название:Хранитель Девяти Солнц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Покровский - Хранитель Девяти Солнц краткое содержание
Граф Моррисон представляет «Хранителя Девяти Солнц». Роман, который сам Граф окрестил «импровизацией». Ибо он просто взял листок бумаги и ручку, и не имея в голове никаких идей просто начал писать. Всё, что лезло в голову. Конечно, на всю книгу не хватило, но родился ничего такой сюжет… Где-то через полгода граф взял уже клавиатуру и пальцы и так же импровизированно стал писать краткое содержание книги. И написал. И ничего с тех пор не менял. Так что «Хранитель Девяти Солнц» — это роман, разработанный за 5 минут.
Кстати идея о нём родилась гораздо позже других, но начать свой дебют решил именно с неё. Потому что всё проще. Но в двух словах сюжет тут не расскажешь. Надо прочитать несколько глав и выбрать его для себя самого. Потому что для кого-то это бесконечная беготня с каким-то Путеводителем, для кого-то пересказ «Принца и Нищего», а для кого-то откровения сумасшедшего. Но всё вместе это смотрится колоритно. Прошу сильно не осуждать меня за мой дебют. Потому что если вам не понравится, то обещаю, что дальше будет лучше.
С любовью. Книга никому не посвящается, пусть каждый читатель думает, что она посвящается именно ему. Граф Моррисон любит вас. Читателей. За то, что вы умеете читать.
Хранитель Девяти Солнц - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Что это закончится? — раздался неожиданный голос в темноте.
Путники негодующе переглянулись между собой, но никого не увидели. И оставались в сумбуре до тех пор, пока возле ног Гельфиды не упала стрела.
Она мгновенно отскочила.
— Засада! — прокричала Гельфида, и Геррера мгновенно спохватился:
— Ферцен! Ты привел нас сюда!
— Это не моих рук дело! — в ярости закричал тот, и по настоящему испугу стало понятно, что он не лжёт.
На его поясе болтался совсем небольшой клиночек — для чего вообще Клай дал ему его в дорогу? Помогать Герреру освежевывать кроликов?
В землю воткнулись ещё две стрелы. К счастью, враги были очень плохими стрелками и мазали издалека, как только могли.
Герреру хватило секунды размышлений, после чего он выхватил со своей лошади лук и колчан стрел, и выстрелив по два раза направо и налево, застыл.
Раздались два удара об воду.
— Ты попал? — удивилась Гельфида.
— Да, — тихо ответил Геррер. — Я же видел, откуда летят стрелы… Тише…
Он на секунду застыл, после чего обнажил меч.
Из темноты вылезли ещё пять сущностей, похоже, враждебно настроенных. Получается, что лучников у них больше не было, значит тактика пострелять всех, пока не опомнились, прошла даром.
Гельфида вытащила из-за спины свой полукривой клинок, и уже тогда враги напали. Судя по всему это были гоблины, но что завело их в болото?
Гоблины были вооружены самодельными топорами, гарпунами и копьями, оттого вряд ли сильно испугали Геррера. А вот насчет Гельфиды он не был уверен.
Завязался бой. Геррер ловко парировал бешеный порыв одного из гоблинов, после чего ударил его ногой и почти заколол потерянного соперника, но неожиданно появился другой и помешал это сделать. Из-за того, что сразу два гоблина загородили ему путь, он не мог видеть, что же там происходит с Гельфидой и Ферценом.
И, надо сказать, волновался он за обоих. Даже волнение насчет Ферцена было обусловлено не только лишь тем, что он ещё не закончил дорогу, а чем-то ещё…
Топор прошёл над головой Геррера, но тот сумел уклониться от него. Конечно, никакого мастерства быть у гоблинов не может, но их манера нападать стаями и бешеным напором порой давала результаты.
А Геррер не любил углуков, поэтому, уклонившись от топора, он без малейшего колебания воткнул меч в побородок одного из гоблинов. Первый готов…
Хотя нет… Гельфида уже успела кому-то проткнуть живот и выпустить кишки наружу… Опередила, получается…
Ферцен тоже бился с кем-то, но убить никого не успел… Герреру слегка удивился тому, что всё же мастерство у Ферцена есть и он, хоть с трудом, но справляется. Но всё же надо прийти ему на подмогу как можно быстрее, иначе…
Гоблин не давала Герреру спуска, не прекращая атакуя.
Гельфида уклонилась от какого-то удара и резанула гоблину по ногам. Тот был не защищен доспехами, потому оттуда сразу засочилась темно-бурая кровь. Но гоблин не закричал и даже попытался встать. Но его смерть была лишь вопросом времени.
Соперник Ферцена немного отличался от остальных… На нем были хоть какие-то доспехи, он владел настоящим, не самодельным оружием, его мастерство было более-менее стоящим…
А самое главное, что это был не гоблин, а углук. Углук атакуют Ферцена? Что-то неожиданное.
— Умри! — закричал он Ферцену, но тот чудом успел увернуться от удара.
Это был уже пятый или шестой удар, который Ферцен успел чудом избежать… Везение или нет, но углук атаковал. Он бил своим мечом сверху вниз, а Ферцен лишь выставил свой…
Силы оставил его и он рухнул на одно колено. Углук рубанул потерявшего концетрацию Ферцена, но тот сумел перекувыркнуться и снова избежать смерти. И когда он попытался подняться, углук с силой ударил тому коленом по лицу… Может быть сломал нос, но кровь пошла рекой.
Углук уже занес меч для смертельного удара, но… Потерял свою голову. Геррер успел вовремя убить негодяя и исправить положение.
— Ты не ранен? — спросил Геррер и подал Ферцену руку.
Ферцен поднялся:
— Всё в порядке, — проговорил он.
— Откуда в засаде углук? — спросила Гельфида. — Почему он среди гоблинов?
— Ферцен должен знать! — гаркнул Геррер. — Это он повел нас по болотам вопреки нашему мнению. Я думаю, что это не просто так.
— Если ты не заметил, углук хотел убить меня! — сказал в ответ Ферцен. — И я никогда не был в сговоре с гоблинами! Они вообще здесь не при чем.
— Я спас тебе жизнь, — медленно проговорил Геррер. — Докажи мне, что не зря.
— Постараюсь…
— Наверняка они хотели поживиться на нас, — сказала Гельфида.
— Нет времени рассуждать, — сказал Геррер. — Пора уходить отсюда.
— Нет. Надо сжечь тела, — сказала Гельфида.
— Зачем? — удивился Геррер.
— Гоблины земные создания, не как углуки. Мы должны упокоить их души, предав огню…
Геррер оказался не слишком воодушевлен, но всё же согласился. Не мог он ей отказать даже сейчас.
Зарево поднялось, казалось бы, выше самого неба. Путникам удалось найти и тела двух остальных гоблинов-лучников и скинуть их в общую кучу. Они больше никому не причинят вреда — душегубам не место в этом мире.
Они горели долго, но другие не приходили. Наверное, эти ребята были совершенно обычными разбойниками, а углук мог сбежать от своей старой жизни в эту, которую считал более привлекательной.
В любом случае, глупо было нападать на вооруженных людей. Тем более обладая такими скромными ресурсами. Пусть теперь горят в смертном огне, брошенные туда своей же глупостью и расточительством…
25. «В объятьях поцелуя.»
Смятение поразило Солона до самого мозга костей. Всё получилось так нелогично и спонтанно, что хуже просто и быть не могло. Хаффнер был мерзким своим харктером, никогда особо не нравился Солону, но…. Прежде всего он был человеком, пусть и не таким, как хотелось бы в мечтах.
Убийство любого человека является страшнейшей катастрофой и большой бедой — так считал Солон и был уверен, что он абсолютно прав. Может быть, даже Солону было жаль Ларгбура, но он отчаянно старался не думать об этом.
А ещё не давал покоя тот факт, что скончался Хаффнер Ларгбур в самый подходящий момент. Именно тогда, когда он рассказал обо всём Солону, именно тогда, когда он обещал превратить жизнь принца в сущий ад… Это смущало как никогда — ведь в этом случае, как бы не печально и бесчеловечно было это признавать — смерть Ларгбура оказалась Солону на руку.
Он мог вновь вздохнуть полной грустью, тревога должна была покинуть нутро Солона, но… Не покидала. Или Солону самому не хотелось, чтобы она его покидала. Он ещё не привык к ужасам жизни. Не привык к тому, что люди слишком часто умирают. Не привык к тому, что они вообще умирают.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: