Тереза Тур - Тайны отдела охраны музеев
- Название:Тайны отдела охраны музеев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тереза Тур - Тайны отдела охраны музеев краткое содержание
Белые ночи Санкт-Петербурга — время романтиков, влюбленных и туристов.
Праздник выпускников «Алые паруса», казалось, пережили. Русалья неделя подошла к концу.
Тут бы Егору Ивановичу Старцеву отдохнуть — пить в кабинете кофе, слушая байки старейших сотрудников вверенного ему отдела. Но увы…
Набережные Невы решили по-другому. Придется забыть о старом конфликте и просить помощи у Ведьмы, смириться со странностями девушки по имени Фенек. В интересах дела, разумеется.
Тайны отдела охраны музеев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Егор развернулся навстречу прекрасной девушке, посмотрел ей в глаза. Увидел то же одиночество, что заставляло его не давать себе ни секунды передышки, чтобы не задумываться над тем, что происходит с его жизнью… И неожиданно для себя — потянулся к русалке. Запутался в длинных волосах, нашел ее губы. А они оказались теплыми. И сладкими.
Противно стрекотала сорока. Упорно, тревожно. И такое впечатление, что прямо возле головы.
Старцев приподнялся на локте. Лес. Поляна. Рядом — прекрасная обнаженная девушка расчесывала подаренным им гребнем золотые волосы.
— Вот видишь, — засмеялась она. — Живой.
Ее голос колокольчиком разнесся по полянке.
— Будешь помнить водяного дочь? — она легонько поцеловала его.
— Буду, — растерянно пообещал Егор.
— Ладно, помогу я тебе. Заслужил…, - она лукаво блеснула глазами, пальчиком поманила к себе и прошептала на ухо. — Двадцать шестого лунного дня, где носы кораблей каменных — колдовство было…
— Спасибо, — погладил ее волосы Егор.
— Колдовство было не наше.
— В каком смысле?
— Чужое. Раскаленное. От него было больно. Я словно обожглась…
— А ты в городе была? — И тут он вспомнил свои ощущения во время прогулок вдоль набережных — будто кто-то следит за ним пристально.
— Придешь еще — скажу! — и звонкий смех растаял среди деревьев.
7
1 июля. 9:45 Психоневрологический институт им. Бехтерева. Улица Бехтерева.
— Как-то мы не догадались, что пока доктора не проведут пятиминутки и прочие необходимые процедуры, то разговаривать с нами не будут, — пробурчал Старцев.
— Пятиминутку, — усмехнулся Алексей Васильевич. — Мы уже пятьдесят одну минуту ожидаем.
— Интересно, что скажет доктор, если ты ему сообщишь, что считаешь минуты?
— Не-не-не… Со здешним добрым доктором мои состояния обсуждать не надо…
Мужчины переглянулись, пытаясь отреагировать на шутку. Получилось как-то невесело. И очень нервно.
На самом деле — коридор как коридор, больница как больница. Все чистенькое, в персиковых тонах, на стенах — веселые постеры с цветами. Преувеличенно важные медсестры, спешащие по делам, но думающие о чем-то своем.
У Старцева здесь как-то странно холодел затылок, словно что-то ужасное, то, чего он всю жизнь панически боялся, осторожно поглаживало его голову.
— Давно ждете, молодые люди? — Егору Ивановичу не показалось — на этот профессионально-мягкий голос дернулся не только он, но и следователь.
— Мы по поводу Маргариты Николаевны Ивлевой, женщины, которая к вам вчера поступила.
— Поступила, — кивнул психиатр.
— Когда мы сможем с ней побеседовать?
— Побеседовать…, - доктор грустно усмехнулся. — Пока у нее ступор. Утрата речи, обездвиженность. Мышечный тонус повышенный. Она попросту безразлична ко всему.
— Травмы? — спросил Алексей Васильевич.
— Нет. Этого нет. Ни травм головного мозга, ни еще каких-либо повреждений на теле не зафиксировано. Анализы крови — чистые. Где бы она ни была, препаратов никаких не получала.
— И что с ней? — нахмурился Старцев.
— По всей вероятности, острый реактивный психоз. Какая-то психическая травма дала его. На лекарственные средства организм не откликается — вот что плохо. Так что на счет «поговорить»… Не знаю.
— Могу я взглянуть на нее? — Егор Иванович был уверен, что несчастную утаскивали в Иной мир, но по тому, как описывал врач состояние пострадавшей, воздействие было слишком сильным.
— А на каком основании, молодой человек? — строго смотрел на него лечащий врач.
— У нас есть еще одна похищенная. — Ответил за него Алексей Васильевич, показывая удостоверение.
— Я просто взгляну — и все. — примирительно сказал доктору Старцев.
— Как вам будет угодно, — скептически отозвал психиатр. — Пойдемте со мной.
1 июля 17:06 Петровская набережная. Недалеко от дома третьей жертвы.
Выйдя из дома скорби, Старцев сначала доехал до Стрелки Васильевского острова, припарковал мотоцикл. И отправился блуждать по городу в надежде, что перпендикуляры улиц, гранит набережных, ленивое течение Невы и серое небо Санкт-Петербурга подскажут ему ответ на вопрос: что все-таки происходит в городе.
Он шел неторопливо. Всматриваясь, вслушиваясь, внюхиваясь в окружающую его действительность.
Похищенные женщины, которых утащило в Иной мир. Женщины без толики дара — по крайней мере, те две, которых вернули. Женщины с выбранной жизненной силой — ее, на сколько он мог судить, забрали нарочно. Обычно посещение Иного мира действует хоть и угнетающе на психику человека, но не так разрушительно, как он наблюдал во втором случае.
А вот интересно, почему юная особа — как ее там — Виктория — так легко перенесла потерю жизненной силы? То ли надо было и второй водки дать выпить, то ли… Надо посмотреть повнимательнее на девочку. Может, отдав свою жизненную силу, она получила что-то взамен?
Он прошел от места первого похищения на набережной Фонтанки до набережной лейтенанта Шмидта. Еще раз осмотрел парковку. Вздохнул. И отправился к Петровской набережной — к дому третьей похищенной.
Рядом вода. Во всех случаях рядом вода. Если бы их утаскивала какая-нибудь водная нечисть, то женщины должны были бы быть совсем у воды. Да и находили бы их утопленными. Черт-черт, не слушай!
Но вода — это не только среда обитания всякой живности — благожелательно и не очень расположенной к человеку. Вода — это проводник магии. Наиболее устойчивый в нашем мире.
Зачем? Зачем кому-то могли понадобиться женщины. От их детей, кстати, жизненной силы было бы больше, и забрать ее легче…
— И вам доброго, — откликнулся он на чье-то приветствие. Потом сфокусировался. Перед ним стояла Ирма. И эта девочка из кафе, которая его встречала.
— О, как! — восхитился он, — и что вы тут делаете?
— То же, что и вы… Ходим вдоль набережных, гуляем, — яда в голосе ведьмы было чрезмерное, на его вкус, количество.
— И что вы хотите мне сказать? — Старцев перевел взгляд на Неву.
— Ни одна из тех Ведьм, что я знаю, не принимала в этом участия. Это кто угодно, только не мои девочки.
И снова он попал под магию ее незабываемого голоса — ему нестерпимо захотелось сделать шаг ей навстречу, прижать ее к себе. Старцев дернулся, чтобы прогнать неуместные мечты. Самое обидное, — он не был под заклятием — Ирма над ним не колдовала, никак не воздействовала. Он бы почувствовал.
— И я должен поверить, потому что? — Егор Иванович перевел на нее тяжелый взгляд.
— Не знаю, — Ирма устало пожала плечами. — Мне, честно говоря, все равно, веришь ты мне или нет. Уже все равно. Единственный раз, когда оказалась замешана ведьма, я тебе абсолютно правдиво сказала: «Да, это ведьма»…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: