Андрей Удовиченко - Охота на судьбу

Тут можно читать онлайн Андрей Удовиченко - Охота на судьбу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Удовиченко - Охота на судьбу краткое содержание

Охота на судьбу - описание и краткое содержание, автор Андрей Удовиченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трагедия, связанная с таинственным артефактом, перевернула жизнь потомственного охотника Раэля, толкнув его, словно крохотную ветхую лодку, в бушующие воды прожорливого океана, именуемого судьбой, унеся охотника с родных ему берегов заснеженной планеты Фросвинд. Некогда спокойная жизнь в один миг сменяется ураганом опасностей, пикирующих, словно стая оголодавших ястребов, на голову Раэля, даже не подозревающего о том, что злосчастный артефакт способен склонить чашу весов в сторону одной из двух противоборствующих империй. Судьба героя оказывается вплетенной в небывалую интригу, развернувшуюся как на самом Фархорне, так и за его пределами. Сможет ли охотник преодолеть препятствия, расставленные на его пути судьбой, и разгадать тайну артефакта? Способен ли Раэль противостоять тем силам, которые были брошены для того, чтобы заполучить магический предмет?

Охота на судьбу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охота на судьбу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Удовиченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кэлли и Мьяла, не желая покидать своих товарищей, тоже крутились под ногами у охотника, бросая тревожные взгляды в сторону заполняющейся орчьим воинством поляны, то и дело отвлекая Раэля от текущих задач.

Пес по кличке Рык не отставал от своих друзей ни на шаг, бодро виляя хвостом, перебегал от одного березового пня к другому, изредка поглядывая на Кервила, с которым он очень уж хотел поговорить, но, чувствуя всеобщую напряженность, решил все-таки отложить беседу на потом, когда все утрясется.

И вот, резкий, словно удар хлыста, свист донесся из рощи, подобно метко пущенной стреле, вырвался из-за столпотворения покачивающихся на ветру берез, пролетев над ромашковым полем, врезавшись в ряды надвигающейся зеленокожей лавины. Вслед за поданым сигналом, навстречу орчьему войску, из-за деревьев на поле выскочила ударная команда во главе с восседающим на черном медведе Узуром.

Несколько десятков вооруженных копьями, пращами и луками гоблинских седоков, подгоняя своих питомцев ударами коротких плетей или просто чередой хороших пинков под ребра, ринулись на превосходящую по силам армию врага.

Орки, похоже, были немного удивлены подобным маневром. Но, как подобает кровожадным дикарям, удивление было приятным, потому, громогласно рыча, зеленокижие варвары и мчащиеся рядом дикие волки с удвоенной скоростью устремились к бросившему им вызов противнику.

Первый залп из своих орудий дали, опередившие орчьих лучниц, гоблины. «Стрельба из седла» даже для опытного стрелка была нелегким делом, и, несмотря на то, что в ораву зеленокожих попасть было намного проще, чем в единичную цель, пущенные в орков камни и стрелы ранили лишь немногих из них, не говоря уже о том, чтобы поразить насмерть.

Пожалуй, единственный, кто произвел хоть какое-то впечатление на кровожадных дикарей, был восседающий на черном медведе Узур. Одноглазый гоблин, взмахнув усеянной шипами дубиной, на полном ходу раскроил налетевшему на него орку череп и, увернувшись от удара топора второго, резко взял правее, выходя из тисков обступающих его врагов.

Остальные наездники, вторя своему командиру, походя на малюсеньких мушек, покусывающих огромного тигра, совершали короткие атаки и отступали назад, подобно морским волнам, отливающим от песчаного берега.

Впрочем, не всем удавалось покинуть зеленое вязкое болото живым. Тут и там наездников настигал фатальный удар орчьего топора или смертоносный бросок дикого волка.

После каждой короткой атаки гоблинам приходилось уворачиваться от вражеских стрел, пущенных из-за голов орчьих воинов. У выбитых из седла соплеменников не было ни единого шанса на спасение. Преисполненная жажды крови толпа зеленокожих стирала с лица земли подвернувшихся под ногу коротышек.

Тем не менее, план, разработанный Грыксом, пока работал. Узур и его команда удерживали на себе внимание основной волны нападавших, постепенно отводя ее подальше от березовой рощи. Однако, с каждой минутой число и без того крохотной группы наездников неумолимо сокращалось, что вскоре могло привести к тому, что план попросту будет некому выполнять.

— Сделано чуть больше половины. Они не протянут так долго, — внимательно следя за ходом сражения, сказал Грыкс.

— Когда придется совсем туго, подай им сигнал к отступлению, — ответил Раэль.

— И что потом?

— Потом мы дадим им бой в роще.

— И как ты себе это представляешь? Они сметут нас в один миг.

— Думаю, некоторое время мы все же продержимся, — сказал Раэль, — помнишь, я говорил про приготовления? Так вот, небольшая фора у нас все же будет.

— Это фора поможет нам выжить или лишь отсрочит нашу погибель?

— Пока не знаю, — ответил охотник.

Тем временем от основной массы зеленой тучи отделилось облако, размером поменьше, устремившееся прямиком на березовую рощу. Штурмовую группу дикарей возглавлял старый знакомый Гаркзыба, дикарь по имени Угрук. Чтобы снискать славу и власть, зеленокожий варвар шел на любые авантюры, даже шедшие вразрез с приказом вождя. Впрочем, удавшееся предприятие, как и в азартных играх, могло означать двойной или даже тройной куш, который нельзя было заполучить, идя «в ногу со всем племенем».

— Кажется, пришло время испытать твою фору на прочность, — произнес Грыкс, указывая на приближающийся отряд головорезов.

— С твоего позволения, я немного покомандую? — промолвил Раэль.

— Пожалуйста, — хмуро ответил гоблин, теребя висящий у себя на груди костяной амулет, — хуже уже не будет.

— Первый ряд! — обратился охотник к копейщикам, — стоять плечом к плечу! С места без моего приказа не сходить!

Поймав кивок своего истинного командира, строй гоблинов выполнил команду человека, с тревогой поглядывая на приближающийся к ним отряд орков.

— Лучники! Стрелы на тетиву! Стрелять только по моему приказу! — скомандовал Раэль, наложив стрелу на тетиву своего ясеневого лука.

— Это же Угрук! — негодующе проурчал кто-то позади.

На удивление быстро, могучий Гаркзыб, вооруженный двуручным бронзовым топором, пронесся через строй прямиком к заклятому врагу, по вине которого он оказался изгоем для своего племени.

— Гаркзыб! Стой! — прокричал ему вслед не успевший ничего предпринять Раэль.

— Может послать за ним? — предложил Грыкс.

— Нет. Там ловушки, — процедил охотник.

— А-а-а, фора… понятно, — приковав взгляд к удаляющемуся на всех порах зеленокожему смертнику, не без интереса произнес гоблин.

— Куда он рванул, а?! — подскочили остальные члены маленького отряда и, заприметив приближающихся орков, охнули.

— Я не трус! Я тоже пойду! — взял разбег Кервил, но был ловко пойман за шиворот крепкой рукой охотника.

— Хочешь сражаться, как настоящий воин?! — серьезно спросил Раэль, направив свой взор в удивленные глаза мальчика.

— Ну, я…, - оторопев, запнулся он.

— Тогда вставай в строй к лучникам и приготовь свое оружие! — скомандовал Раэль, — самое главное оружие для воина — это его дисциплина! Ослушаться на войне командира означает выбрать смерть!

От такой грозной речи парнишка и вовсе побледнел. Разум Кервила отключился, а ноги сами понесли его, снаряжающего на ходу буковый лук, в строй к гоблинам-лучникам.

— Я свой коротыш также учить буду, — на людском наречии произнес Грыкс, — если доживу, — уже на своем добавил он, очевидно, имея в виду своего будущего отпрыска.

— Во дает! — прошептала Кэлли.

Мьяла, заслышав такую суровую и мужественную речь от своего возлюбленного, хотя он еще и не догадывался о свалившемся на его голову счастье, прямо-таки расцвела, а щеки девушки покрылись румянцем.

К сожалению, одной храброй речи для победы над противником было недостаточно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Удовиченко читать все книги автора по порядку

Андрей Удовиченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота на судьбу отзывы


Отзывы читателей о книге Охота на судьбу, автор: Андрей Удовиченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x