Андрей Удовиченко - Охота на судьбу
- Название:Охота на судьбу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Удовиченко - Охота на судьбу краткое содержание
Трагедия, связанная с таинственным артефактом, перевернула жизнь потомственного охотника Раэля, толкнув его, словно крохотную ветхую лодку, в бушующие воды прожорливого океана, именуемого судьбой, унеся охотника с родных ему берегов заснеженной планеты Фросвинд. Некогда спокойная жизнь в один миг сменяется ураганом опасностей, пикирующих, словно стая оголодавших ястребов, на голову Раэля, даже не подозревающего о том, что злосчастный артефакт способен склонить чашу весов в сторону одной из двух противоборствующих империй. Судьба героя оказывается вплетенной в небывалую интригу, развернувшуюся как на самом Фархорне, так и за его пределами. Сможет ли охотник преодолеть препятствия, расставленные на его пути судьбой, и разгадать тайну артефакта? Способен ли Раэль противостоять тем силам, которые были брошены для того, чтобы заполучить магический предмет?
Охота на судьбу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Именно поэтому нужно всеми силами помогать старику Кармгосу. Не зря именно ему мироздание предоставило центральное место в нашем сообществе и именно его наградило таким ворчливым характером, — закончила Мортреза свою утешительную речь.
— Наверно, ты права, — чуть повеселев, промолвила Фьёльри, — видимо, чем меньше мы знаем, тем лучше.
Тем временем на Мирфгейте жители поселения людей готовились к осаде. Длинные вереницы обитателей лагеря тянулись с засеянных зерном полей, бросая свои земледельческие угодья, дабы укрыться за деревянным частоколом поселка. От ушедшего в общину друидов отряда Раэля вот уже как трое суток не было никаких известий. Орчье войско, расположившееся близ топи, приняло решение атаковать поселок, не дожидаясь подкрепления северной армии. Глава лагеря Бойрь подготовил пути отхода для жителей, но, несмотря на многочисленные советы его соплеменников немедленно отступить, все же решил пойти на риск, приняв удар орков за стенами частокола. Вождь племени гоблинов Курзык был одним из немногих, кто поддержал Бойря в его замысле.
Впрочем, что мог еще посоветовать вожак клана, не желающий вести кочевой образ жизни, чей народ нашел приют в людском сообществе?
Объединенная армия людей и гоблинов занимала условленные позиции в черте лагеря и на его стенах. Желание жителей поселка отомстить за уничтожение их соплеменников на севере не сильно перевешивало того факта, что надвигающаяся на поселок армия орков с минуты на минуту могла получить сильнейшее подкрепление, которое поставило бы точку на взращиваемых людьми надеждах по поводу их дальнейшего существования на Мирфгейте.
Со стратегической точки зрения, расположенный на невысоком холме лагерь людей не обладал теми же качествами, что и обнесенный рвом поселок на севере, недавно уничтоженный орками. Однако численность и боеспособность здешних обитателей была куда выше, чем у их потерпевших поражение соотечественников.
Отдохнувшее войско орков, подобно снежной лавине, быстро заполняло отгороженную к западу и востоку лесом равнину, обступив полумесяцем невысокий холм, на котором был расположен лагерь людей. Громовыми раскатами проносившийся по равнине боевой клич зеленокожих еще больше распалял жажду крови дикарей. Мощные дубовые ворота лагеря были наглухо закрыты, предлагая противнику испробовать их на прочность.
Первый рой стрел, пущенный защитниками поселка со стен частокола, встретил подступающих к подножию холма орков проливным заостренным дождем. Полученный от Раэля Грыксом опыт касательно «форы» не прошел даром. Те из орков, кто не погибал от смертоносных стрел, неминуемо попадали в расставленные у подножья холма в шахматном порядке волчьи ямы.
Крайне огорченный тем, что его не взяли в поход к друидам, Кервил, настояв на своем, упросил командира стрелков предоставить ему место на стене. Поначалу просьба мальчика была воспринята командующим не более, чем детский лепет, но после того, как Кервил продемонстрировал ему навыки владения луком, полученные от Раэля, мальчик был поставлен на стену вместе с остальными стрелками.
К великому сожалению для Кэлли, которая всеми силами старалась отговорить своего друга, а, в придачу, и командира стрелков от этой безрассудной идеи, ее попытки не увенчались успехом. Сама же девочка была в принудительном порядке направлена в лагерное укрытие вместе с остальными небоеспособными жителями поселка. Единственной компанией для Кэлли был пес по кличке Рык, который, разделяя переживания девочки, устроился у ее ног, изредка бросая тревожные взгляды в сторону частокола, где сражался его юный друг.
Постепенно стены вокруг лагеря обрастали грудой орчьих тел. Зеленокожие стрелки, рассредоточившись вокруг холма, пытались поразить стрелявших из-за частокола гоблинов и людей, а орудовавшие топорами орочьи воители безуспешно пытались пробиться через массивные центральные ворота лагеря.
Казалось, дела союзников шли не так уж и плохо, как могло показаться на первый взгляд. Потери дикарей были внушительными, а союз гоблинов и людей на первом этапе боя получил не так уж и много раненых, которых доставили со стен лагеря в лазарет.
Пришел черед орчьего вождя разыграть свою козырную карту. Средь рядов наступающих зеленокожих замаячили вооруженные бронзовыми жезлами шаманы. Находясь под прикрытием своих соплеменников, орчьи колдуны вошли в транс, сотворяя стихийное заклятие.
В тот же миг из-за стен лагеря людей раздался звук охотничьего рога, который, спустившись по склону холма вниз, прокатился по равнине и, достигнув ее окраин, растворился в пропахшем запахом битвы воздухе.
Заслышав сигнал к действию, ударный отряд Узура, молниеносным рывком покинув свое укрытие, расположенное в сосновом бору на западе равнины, ринулся в атаку, подстегивая своих ездовых животных чередой болезненных ударов по ребрам.
— Живее! Со стены! — прокричал командующий стрелковыми отрядами Прок, предупрежденный о мощи шаманов.
Защитники лагеря, предвидя магическую атаку, спешно покидали участок стены частокола.
— А ну живо со стены! — рявкнул Прок на взявшего прицел Кервила.
— Не мешайте, дядя, — пробормотал мальчик, не отводя взора от раскинувшейся под стенами лагеря битвы, состредоточенно уставившись в одну точку.
— Я те дам, не мешайте! — рыкнул командир, — ну-ка, пошел, я сказал!
В душе командир наверняка лелеял надежду, что их, единственных людей, оставшихся на этом учатке стены частокола, не снесет волной пламени.
Кервил лишь негодующе шмыгнул носом на грозную реплику Прока и, тихонько выдохнув, спустил тетиву своего букового лука.
Да, выстрел был хорош! Даже главный шаман племени орков сумел оценить его по достоинству, о чем свидетельствовало торчащее из его глазницы оперение стрелы.
Тем не менее, это не помешало его соплеменникам сотворить огненный шар, который, пролетев над головами зеленокожих воителей, подобно тарану, врезался в деревянный частокол, проделав в стене небольшую брешь. Вызванный взрывом пожар, стремительно распространился по стенам частокола, имея явное намерение обойти целый круг, оставив лагерь без защиты.
Ударная волна сбросила не сумевших вовремя покинуть стену Прока и Кервила вниз с частокола, осыпав людей грудой обгоревших деревяшек. К счастью, взрыв застал их на середине спуска с семиметровой стены, что позволило им отделаться лишь множеством ушибов, а не тяжелыми увечьями или того хуже, летальным исходом.
— Я попал! — радостно воскликнул Кервил, выбираясь из-под груды обугленных обломков.
— Это точно! Ты попал, так попал! — вне себя от гнева рычал пытающийся откашлиться Прок, — и скоро ты в этом убедишься!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: