Андрей Удовиченко - Охота на судьбу
- Название:Охота на судьбу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Удовиченко - Охота на судьбу краткое содержание
Трагедия, связанная с таинственным артефактом, перевернула жизнь потомственного охотника Раэля, толкнув его, словно крохотную ветхую лодку, в бушующие воды прожорливого океана, именуемого судьбой, унеся охотника с родных ему берегов заснеженной планеты Фросвинд. Некогда спокойная жизнь в один миг сменяется ураганом опасностей, пикирующих, словно стая оголодавших ястребов, на голову Раэля, даже не подозревающего о том, что злосчастный артефакт способен склонить чашу весов в сторону одной из двух противоборствующих империй. Судьба героя оказывается вплетенной в небывалую интригу, развернувшуюся как на самом Фархорне, так и за его пределами. Сможет ли охотник преодолеть препятствия, расставленные на его пути судьбой, и разгадать тайну артефакта? Способен ли Раэль противостоять тем силам, которые были брошены для того, чтобы заполучить магический предмет?
Охота на судьбу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ох! — горько вздохнула друид, — я опоздала.
— Твоя делать все, что нужно, но таков ее зым [16] В людском определении такое слово значило бы — «судьба», однако в понимании орков это не просто заготовленный Богами механизм жизни каждого живого существа, а «нечто», связанное с выбором. «Нечто» корректируемое не только Богами, но и самими носителями души.
. Наша остается только жечь костер тело.
— Мы не сжигаем умерших на кострах! — воскликнул Кервил, сделав шаг в сторону орка.
— Твой не лезть в разговор старших, детеныш, — пробурчал тот.
— Что?! Ах, не лезть! Образина ты дикая! — зарычал мальчик, поудобней взявшись за рукоятку топора.
Кэлли, будучи наготове, в тот же миг, словно витиеватый плющ, обвила руками своего вспыльчивого друга и оттащила его назад.
— Люди действительно не сжигают после смерти тела своих соотечественников, — вошел в разговор Раэль, — мы предаем их земле. У всех разные традиции.
— Понял, дикарь!? — выкрикнул из-за спины охотника Кервил.
— Моя готов помогать копать, — с пониманием произнес зеленокожий, не став спорить.
— Что же, в таком случае приступим, — сказал Раэль, а затем остановил свой взгляд на стоявшей в сторонке и пребывавшей в безмолвии друиде, — А ты…?
— А я Мьяла, — тут же ляпнула друид, только после сказанного осознав, что вопрос был не о том.
— Раэль, Кэлли, Кервил и Рык, — представил отряд охотник. Пес, не теряя времени даром, подбежал к девушке и, дабы скрепить знакомство, стал тщательно обнюхивать друида, словно усомнившись в ее человеческом происхождении.
— Я рад знакомству, но я хотел спросить другое — ты с нами?
— К-к-копать? — совершенно растерявшись, протянула девушка, машинально поглаживая по голове любопытного Рыка.
— Да нет же… я думаю, мы с Гаркзыбом вполне осилим это дело вдвоем. Я имел в виду, пойдешь ли ты с нами?
— Я не могу, я друид, — стараясь придать своему тону горделивый оттенок, а своему подбородку приподнятое положение, ответила девушка. Что, впрочем, по мнению Раэля, вышло у нее скорее забавно, нежели величественно.
— Мне нужно вернуться в общину, — продолжила она.
— А что ты там будешь делать? — поинтересовалась Кэлли.
— Да ничего они там не делают. Сидят целыми днями и пялятся в небо, пока гибнут люди, — пробурчал Кервил, не дав друиду вымолвить и слова.
— Прекрати, Кервил, да что с тобой такое! — с укором сказала девочка.
— Я… я…, - не знала, что ответить на неожиданный выпад мальчика Мьяла, — мы много чего делаем! — наконец выдавила она, явно сконфузившись.
— Что же, у каждого своя дорога, — подытожил Раэль и, вооружившись непригодным для копания оружием ближнего боя, охотник и орк приступили к трудоемкому процессу захоронения.
Кервил и Кэлли, расположившись на траве поодаль, молча сидели, задумавшись каждый о своем. Мьяла, не находя себе места, топталась рядом, словно солдат на посту, вышагивая туда-сюда. Несколько раз она порывалась что-то сказать и, раскрыв было рот, тут же захлопывала его, будто стальную дверь темницы, вновь пускаясь в лихорадочные раздумья. Наконец, она замедлила шаг и произнесла, обращаясь скорее ко всем, нежели к кому-то в отдельности.
— Мы не знали, что началась война!
— Пфф, — презрительно фыркнул Кервил, — а, если бы знали, то прям так и помогли бы?
— Мы не вмешиваемся в чьи-либо дела. Таков закон, — ответила она.
— А какая тогда разница — знали ли вы, что началалсь война или нет, если вам в любом случае все равно? — дерзновенно произнес Кервил.
— Нам не все равно! — повысив голос, с нажимом проговорла Мьяла, — но мы не можем это делать!
— Зачем вы тогда нужны, если вы ничего не можете? — озлобленно промолвил мальчик.
— Кервил, прекрати сию же минуту! — вмешалась Кэлли, — иначе я больше не буду с тобой разговоривать.
— Ладно, — после небольшого раздумья бросил он, сверкнув глазами в сторону Мьялы.
— Но ты ведь помогла Гаркзыбу, принесла лекарства, — сказал Раэль.
— Я? — словно не веря, что обращение было адресовано ей, удивилась Мьяла, — ну, да, так и есть. Но я ничем не смогла помочь! — быстро добавила девушка.
— Ты попыталась. Разве это не участие?
— Я просто не могла оставить ее в беде, — виновато промолвила Мьяла.
— Ты извиняешься за то, что оказала помощь? — удивился Раэль.
— Я… не… община не позволяет нам вмешиваться в чьи-либо дела, — промолвила девушка так, словно рассказала заученное стихотворение.
— Спасибо тебе, — произнесла Кэлли, оборвав на том все дальнейшее повествование.
— Не за что, — смущенно ответила Мьяла, и присев на траву, углубилась в себя.
Через какое-то время Гаркзыб и Раэль закончили свою работу. Свежая могила, такая же одинокая, как и ее владелица, была украшена горсткой камней и сорванных неподалеку ромашек. Яркие лучики солнца, падающие с небес на поляну, скользили по рыхлой земле захоронения, прощаясь с Лермоной.
— Она была хорошей, всегда помогала, если кто просил, — тоскливо проронила девочка, водя рукой по россыпи земли.
— И отец к ней хорошо относился, — прошептал мальчик, стоя рядом.
— Ну что же, мне нужно возвращаться в общину, — тихо сказала Мьяла, почтительно выждав некоторое время.
Рык, отчего-то крайне взволнованный, семенил из стороны в сторону по поляне, водя носом по земле. И вдруг пес негодующе зарычал, явно учуяв кого-то.
— Ну, раз так, я могу и задержаться, — прошептала себе под нос друид, поглядев на собаку.
— Дело не в тебе, — сказал Раэль, доставая оружие и озираясь по сторонам.
Развязка не заставила себя долго ждать. Синхронно, словно по команде, под шелест окружающей поляну растительности, в поле зрения сжавшейся в комок группы появились гоблины. Около двух десятков коротышек, вооруженных кто чем, сомкнули плотное кольцо вокруг отряда, отрезав любые пути для маневра. Впрочем, Раэль, поглядывая на копья и дубины гоблинов, и не думал предпримать попыток к активным действиям, тем более, сопровождая Кэлли и Кервила.
— Что это значит? — подала голос Мьяла, — по какому праву вы наставили на нас оружие?
— Твой ругаться не надо! — прозвучал голос позади живого кольца, и сквозь ряды своих ощетинившихся копьями товарищей, просочился еще один гоблин, на груди которого висел большой костяной амулет в виде черепа животного. По всей видимости, такие украшения являлись предметом различия в воинских званиях того или иного бойца клана, потому как рядовые гоблины, взявшие отряд в кольцо, имели лишь простенькие костяные бусы, болтающиеся на шеях.
— Идет война, мы смотреть за вами. Вы вместе с орк. Теперь вы все ходить с нами к вожак говорить, — сказал гоблин.
— Друиды не принимают участия в войне, — настойчиво ответила она, скрестив руки на груди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: