Ксения Лазорева - Точка бифуркации

Тут можно читать онлайн Ксения Лазорева - Точка бифуркации - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Точка бифуркации
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ксения Лазорева - Точка бифуркации краткое содержание

Точка бифуркации - описание и краткое содержание, автор Ксения Лазорева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На поле битвы Сай Валентайн заключает договор со Слепым Безумным Богом Зоаром. В обмен на свое тело и душу, он станет королем государства Астал. Но у Бога есть одно условие, — И если Сай не выберет единственно верный путь к Вершине Древа, он потеряет все, и даже своего лучшего друга Кальвина. Это история взлета и падения, сомнения и потерь, а также глубокой дружбы, когда-то связавшей Пленника с небес и Демона Цветов.

Точка бифуркации - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Точка бифуркации - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Лазорева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А Ивон снова закашлялся.

— Эй, ты не простудился? Только этого не хватает, — несмотря на то, что на Ивоне была куртка, а на Анджи его любимая тонкая блуза, казалось, он совершенно не ощущал холода, о котором говорил.

— Нет, все в порядке, друг мой, просто… кажется что–то в воздухе.

— Воздух? Что с ним не так? — еще более мрачнея, Анджи принюхался.

— Его вкус… кажется, в нем чувствуется какая–то горечь.

— Горечь? Да… возможно ты прав, я не заметил этого. Включить это в отчеты? Ты ведь сам сказал мне записывать все, что происходит необычного и странного вокруг. Но этот вкус… — Анджи неуверенно замолк.

— Он похож на тот запах, когда раскрываются почки весной. Почки хвойных растений, яркий и терпкий, пропитанный смолами и эфирными маслами воздух, — произнес Ивон.

— Но… весна уже давно прошла, хотя и кажется, что зима началась снова. Если подумать, то мне тоже хочется кашлять. Горло саднит. Воздух стал каким–то вязким.

При этих словах фигурка в дальнем конце пещеры шевельнулась — Крис приподнял голову.

Анджи удивился. Что отвлекло его, наконец?

Но на этом все и остановилось. Как он ни ждал, ничего больше не изменилось. Должно быть, показалось.

— Хорошо, и последнее, не знаю, имеет ли это значение, это просто слухи, но… в городе ходит информация, что правитель Эсфирь Вендиго официально объявил о своей болезни. Он же так молод, не понимаю, что с ним могло случиться, что он поручил все дела Синоду и лично его главе. И еще, у него появился личный секретарь… и такое имя странное. Никак не могу вспомнить. Грей… Грейс… Грейслейн Ос… Ауслейз. Должно быть, он с Юга. Но…

Внезапно дернулся, вскочив на ноги. Кинжальчики Анджи посыпались с го одежды.

— Что… чего это ты вдруг? — опешил Анджи.

— Кажется, твоя новость так поразила его, — заметил Ивон, закрывая книгу и тоже поднимаясь.

— Я… мне нужно идти, — не произнося больше ни слова, Крис повернулся к выходу из пещеры..

— Э… эй, постой не так быстро! — Анджи оказался там с быстротой молнии и встал, уперев одну ногу в стену, загораживая проход. Скрестив руки на груди, он ухмыльнулся. — Ты и шагу не сделаешь дальше, пока не объяснишь, куда это ты собрался так внезапно?

— Здесь я согласен с Анджи, — кивнул Ивон. — Если хочешь уйти, проясни свои намерения. Я не могу позволить тебе порхать по горам или идти сдаваться во дворец. После смерти Алии мы не можем потерять еще и тебя, ты ведь понимаешь?

Крис оглянулся на Ивона. Его глаза… они были совершенно лишены чувств, но все же Крис мягко улыбнулся, встретившись взглядом с другом.

— Я собираюсь принять его предложение. Вам не обязательно сопровождать меня.

— Что значит 'предложение'? Кто этот 'ОН'? И почему это… ты так легко отказываешься от нашей помощи. Разве мы не друзья тебе?! — именно это обстоятельство совершенно добило Анджи.

— Не расстраивай Анджи, Крис, ты ведешь себя невежливо, — заметил Ивон, кивнув.

— Вы не должны в это влезать, даже касаться этого. Это грязно и отвратительно. Просто оставайтесь здесь, или идите куда хотите, я больше не имею права вас держать. Вы и так помогли больше чем достаточно.

— Ха… — вдруг произнес Анджи, и в следующий миг рука его метнулась вперед и сгребла капюшон плаща Криса, натянув ему на голову. Его нога тут же сделала подножку тому, повалив друга на спину. Прижав локоть к его ее, Анджи прошипел:

— Да как ты смеешь так говорить? Мы что, просто посторонние для тебя? Алия была мне как сестра и Ивону тоже. А ты просто бесчувственное чудовище, раз так обращаешься с нами. Наверняка ты задумал какую–то опасную глупость от отчаяния, и не хочешь, чтобы мы путались под ногами, выручая тебя. Ты это хочешь сказать?! А?! Отвечай!

— Анджи… полегче, даже если хочет, он не сможет говорить. Ты едва не придушил его, — напомнил ему Ивон.

— Хмм, — Анжи отпустил шею Криса, откинув с него капюшон резким жестом. — Ну, пока ты не объяснишь, что задумал, я не позволю тебе и шагу ступить. Можешь применить силу. Тебе известно, что даже если мы ушли из Инквизиции, в паре клирик и инквизитор сильнее тебя. Тебе не устоять против нас двоих.

— Анджи, это уже слишком, — заметил Ивон. Он с сочувствием посмотрел на все еще лежащего на полу Криса.

— Вот так всегда, — наконец произнес Крис, — вы всегда были такими. — Я не хотел говорить вам. Если услышите правду, можете даже захотеть убить меня. Но, кажется, ничего не поделаешь, ты прав, Анджи.

— Убить? Что за чушь ты несешь? От холода совсем в уме повредился, — фыркнул тот.

— Правда ужасна, я долго думал, я искал выход но так и не нашел ни единой лазейки. Все же он оказался прав.

- 'Он'?

— На самом деле, я не могу доверить вам эту правду. Я хотел оградить вас от нее. Но вы слишком настойчивые. Вы ведь не отстанете, пока не узнаете все. Ради вашего спасения, ради ваших жизней, мне придется сказать. И если после сочтете правильным, можете убить меня.

— Убить тебя, не говори ерунды! — в непонимании отстранился Анджи. Он бросил встревоженный взгляд на Ивона, но тот только руками развел. — Ну, отвечай, то ты задумал? Даже если мне придется остановить тебя, то только из–за того, что ты решился на очередную глупость. Тогда я просто вырублю тебя, привяжу здесь, и ты будешь мерзнуть тут до тех пор, пока твои мозги не превратятся в чистый лед, не важно, как много времени это займет.

Крис снова улыбнулся.

— У меня не остается выбора, да? Если бы я был более честен с вами раньше, быть может этого бы и не произошло. Я всегда и во всем винил этого человека, который зовет себя императором.

— О ком ты говоришь? — Анджи выглядел сбитым с толку.

— Он имеет в виду то, о чем говорит. Эсфирь Вендиго, — пояснил Ивон.

— Эсфирь Вендиго, — словно эхо повторил Крис. — Он играл с жизнью моей сестры и меня и я не понимал его целей. Бифуркатор, Хаос, Кальвин Рейвен, Аттрактор, Фрактал, — до этого я не понимал, как все они связаны. До этого дня я во всем винил его. Но теперь… я понял, кто истинный враг нам, кто мой личный, истинный враг. Тот человек, что пришел за жизнью Алии… всего лишь пешка, работающая на более высокую фигуру. И этот человек… Сай Валентайн из Астала.

— А, твой друг времен отряда Лилии. А теперь он стал королем Астала, он же почти одного с тобой возраста, — прикинул Анджи.

— Он сделал свой выбор без колебаний, для него это было просто, — принести в жертву друзей, отбросить все свои намерения вести мирную политику, он решил следовать этим путем, путем нечеловека и он не остановится на пол пути. Жизнь Алии, — всего лишь часть недостающей для него мозаики.

— Погоди, у меня голова идет кругом, — Анджи действительно схватился за голову.

— Успокойся, — Ивон мягко положил ладонь на плечо товарища, — все это описано в высших книгах Инквизиции. Я пару раз получал к ним доступ. В них рассказывается эта история из далеких времен, когда то устройство мира, что мы знаем, еще не было создано. История о спустившемся с небес враге, и о совращении им совершенного, чистого существа из Хаоса. А потом этот Враг направил его против Вершины Древа, подняв мятеж против своего отца. Он даже с улыбкой встретил смерть своего родного брата, пришедшего чтобы остановить его. История о том, как он была разделен на Шесть Слепых Безумных Богов, которые едва не уничтожили мир и о героях с Севера, что заключили с ними контракт, а затем принесли себя в жертву. Как их тела вместе с заключенными в них Безумцах, были спрятаны в ледяных саркофагах, разбросанных по всему миру… на самом деле… — Ивон поправил свои волосы, — до этого дня, признаюсь, я также думал, что это скорее легенда, чем часть нашей истории.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Лазорева читать все книги автора по порядку

Ксения Лазорева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Точка бифуркации отзывы


Отзывы читателей о книге Точка бифуркации, автор: Ксения Лазорева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x