Анастасия Штука - Дар (СИ)

Тут можно читать онлайн Анастасия Штука - Дар (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Штука - Дар (СИ) краткое содержание

Дар (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анастасия Штука, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наша история начинается не со сказаний о любви прекрасной принцессы к храброму и смелому принцу. Не с повествования о дальних странах и дивных чудесах. В ней нет долгих странствий и скитаний, что приносят богатство и признание, или безвестность и погибель. Она не о рыцарях, возжелавших славы и принесших свою жизнь в жертву собственным возвышенным идеалам. И не о сокровищах, которые без устали ищут десятки посвященных по всей земле, невзирая на усталость, отчаяние и боль.

И все же, эта история о том, что безустанно ищут многие, очень многие. О богатстве, сокрытом так глубоко, что в его существовании можно усомниться. Она о даре, который для многих просто данность, а для других — самое тайное, сокровенное и бесценное желание.

Эта история о маленькой девочке. Девочке, которая страстно желала получить душу… И взрослой женщине, в жизненных перипетиях, едва не потерявшей ее…

Дар (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дар (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Штука
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как тебе вообще удалось проскользнуть во дворец, оставшись незамеченной?

— Этот вариант мы оставили про запас, на всякий случай, но ни один из посланных людей не смог даже близко подобраться к дворцу. Каждую служанку, допущенную до тебя, с особой, я бы назвала ее маниакальной, тщательностью проверяют. Этот Советник такой же подозрительный, как и его повелитель. Орнт, пытающийся под видом стражника пробраться внутрь сразу потерпел неудачу, и мы едва успели вытащить его из серьезной переделки, в которую он попал по неосмотрительности. Пришлось воспользоваться личиной женщины-травницы, хорошо известной в ЛилСуане и за его пределами. Она несколько лет назад перебралась из Остианора, но частенько наведывается домой. А ее появления при дворе ни у кого не вызывают подозрений, потому что придворные дамы часто обращаются к ней за помощью. Нам удалось раздобыть ее волосы и приготовить зелье Превращения, а я его выпила, занимая место настоящей Мирры, которая сейчас находится в Сарроге, тщательно охраняемая слугами короля, не позволяющими ей покинуть пределы королевства.

— Ты хоть понимаешь, как рисковала?! Тебя могли казнить прежде, чем я смогла бы узнать тебя по этому украшению и слишком знакомой улыбке, которая постоянно мне кого-то напоминала…

— После того, как Маара рассказала, какую клятву тебе пришлось дать королю, особого выбора не оставалось. Это ей мы рассказываем сказки о том, что все хорошо и ей не о чем беспокоиться, чтобы не волновать ее. Но я знаю, что означает эта проклятая клятва.

— Как она?

— Порывалась спасать тебя самостоятельно, вот только животик уже не позволяет без посторонней помощи спускаться по лестнице. Она должна была родить несколько дней назад, но мне не удалось связаться с ними из-за постоянного пристального наблюдения, под которым я нахожусь.

— Я бесконечно счастлива, что у меня есть такие замечательные, пусть и безрассудные, друзья, но ничего не получится, Хале. Клятва, данная мной Райниру без всякого принуждения с его стороны, не позволит мне покинуть пределы столицы. Она выпускает меня из дворца только потому, что он позволяет это.

— Придворные маги в ЛилСуане несколько недель безрезультатно бились над этой сложной задачей, кажущейся не решаемой. И Аскеру удалось найти лазейку: несколько колдунов постоянно находятся начеку, ожидая моего сигнала. Условно говоря, мы построили своеобразную дверь — портал; я постучусь, и нам откроют.

— Я не смогу самостоятельно покинуть дворец…

— Для этой цели у нас есть Аскер, который нас встретит и вынесет тебя, этого будет достаточно, чтобы провести клятву. Но есть другая, самая главная проблема, решить которую не под силу ни мне, ни магам. Король… Он с легкостью почувствует активацию портала и не позволит нам претворить в жизнь задуманное.

— Осуществить его убийство сложнее, чем достать луну с неба. Мало того, что у него великолепно подготовленная стража из лучших и сильнейших магов-воинов всего Остианора, так и сам он сразу заметит предательство. Раскрывать заговоры, пусть даже самые скрытые и продуманные, он мастерски научился еще в те времена, когда служил Советником при моем отце.

— Нам не нужна его смерть, достаточно просто усыпить его на время, чтобы он не успел закрыть переход. Всего несколько минут — и ты свободна…

Зиберина надолго задумалась. Соблазн освобождения был слишком велик, не позволяя рассуждать здраво. Отогнав с трудом такие манящие мысли, она попыталась быть честной с самой собой, а не строить ложные иллюзии. Райнира невозможно опоить никаким зельем: сила, текущая по его венам, без труда почувствует опасность и предупредит своего господина. К тому же, еду и питье готовят в огромной кухне, куда сложно попасть не замеченным, минуя десятки поваров, посудомоек, чистильщиков овощей и служанок. Подкупить кого-то из них тоже не получится, они до смерти боятся своего господина, а обманутый повелитель, прознав чьих рук это дело, не пощадит никого из них. Сама она не сможет подмешать ему зелье, ведь после последнего разговора он всячески избегал ее, не вызывая ни в тронный зал, ни в свои покои. Внезапная вспышка озарения заставила ее лицо просветлеть, но лишь на мгновение. У нее никогда не хватит сил для того, чтобы осуществить задуманное.

— Но что даст мой побег, Хале? Ему ничего не стоит вернуть меня обратно, особенно сейчас, когда даже всеобщий закон на его стороне.

— Скрыть тебя от него будет сложно, но вполне возможно благодаря магии крови, о которой мне немного рассказала Маара. С ее слов я поняла, что ты в совершенстве овладела древними знаниями, основанными на силе крови, а я и другие маги сможет подпитать ритуал колдовством. К тому же, ты не согласилась взять его в мужья, насколько я знаю из придворных сплетен. Все недоумевают, кто ты и откуда так внезапно взялась во дворце. Они не знают, что и думать, особенно учитывая ваши странные отношения… Многие думают, что ты могущественная ведьма, которой удалось околдовать короля и взять его в плен своих чар, другие считают, что он выкрал тебя из соседнего королевства, вынудив стать его женой.

— Райнир никого не посвящает в свои дела, им остается только болтать и строить досужие вымыслы и домыслы.

— Еще я опасаюсь Советника, он очень пристально следит за тобой, словно не доверяет. Но его магии не хватит, чтобы помешать нам, даже если он и начнет о чем-то догадываться. А вот с его повелителем надо что-то делать…

— Есть только один способ, но я не уверена, что смогу перебороть себя…

И все же, Зиберина вновь лгала сама себе: ради того, чтобы снова сбежать из этого места, она готова была на все.

Служанки, которых она собрала в своих комнатах, возбужденно хихикали и сверкали радостными улыбками: их королева наконец-то уступила повелителю! За несколько минут они успели сообщить ей массу полезной и нужной с их точки зрения информации о том, что предпочитает и любит господин. В итоге титанических стараний и усиленных многочасовых сборов Зиберина осталась в одиночестве перед зеркалом, критически рассматривая свое отражение с оттенком легкого ужаса. Служанки нанесли в покои горы разноцветных роскошных нарядов, большинство из которых она при других обстоятельствах решилась бы одеть только под влиянием магии. Весело щебечущие девушки облачили ее в ажурное, кружевное платье насыщенно-фиолетового цвета, расшитого бриллиантами, мягко сверкающими в свете сотен свечей. Глядя на себя, она была вынуждена признать, что никогда так откровенно не раздевалась. Глубокое декольте выгодно подчеркивало пышную грудь, на которую маленькими слезинками стекал водопад роскошного бриллиантового колье, немного расклешенная юбка свободно ниспадала на пол, открывая стройные ноги в длинном разрезе и ниспадая сзади на пол волнами шлейфа. Длинные и волнистые волосы уложили в искусную прическу, увенчанную высокой резной тиарой. Глаза мастерски накрасили черной тушью и обвели каялом, подчеркнув их загадочный блеск и миндалевидную форму, а полные губы покрыли яркой розовой помадой с мерцающими частичками жемчуга. Зиберина тяжело вздохнула, собираясь с силами и пытаясь взять себя в руки, что получалось не слишком хорошо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Штука читать все книги автора по порядку

Анастасия Штука - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дар (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Дар (СИ), автор: Анастасия Штука. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x