Стивен Эриксон - Дом Цепей (litres)
- Название:Дом Цепей (litres)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Э»
- Год:2016
- Город:М
- ISBN:978-5-699-92710-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Дом Цепей (litres) краткое содержание
Мир много сложнее, чем кажется. С этим открытием сталкивается представитель варварского племени теблоров, юный воин Карса Орлонг. Карса вырос, мечтая о том, чтобы стать достойным подвигов и свершений своего деда, — и конечно же, достигнув положенного возраста, он со своими друзьями отправляется в набег на деревни нижеземцев, и не подозревая, что это станет лишь первым шагом на долгом пути. Первым шагом, который потрясёт весь мир.
Впрочем, в ближайшие годы миру и без того хватит потрясений. И вот — в Семи Городах, в Священной пустыне Рараку ждёт и копит силы Воинство Апокалипсиса, возглавляемое пророчицей Ша’ик, некогда — дочерью малазанских аристократов. И вот армия Малазанской империи, состоящая в основном из новобранцев и возглавляемая сестрой Ша’ик, отправляется в самое сердце Рараку, чтобы покончить с бунтом.
А тем временем пробуждаются представители древних народов, меняются расклады в магических силах, которые управляют миром, кренятся престолы божественных Домов. И Увечный бог, таинственный пришелец из другой Вселенной, принимает здешние правила игры и начинает формировать собственный Дом — Дом Цепей.
Четвёртый роман из величественного эпического полотна — «Малазанская Книга Павших» — впервые на русском!
Дом Цепей (litres) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И вы ничего не почувствовали?
— Скорбь ослепила нас, — ответила Бездна.
— Прошлой ночью, — сказал Нихил, — ребёнок, Свищ, разбудил нас. Привёл на гребень, чтоб мы узрели пробужденье. Целые легионы, адъюнкт, что маршировали по этой земле сотни тысяч лет назад. И распятая армия Пормкваля, и легионы Седьмой на фланге. Три истреблённых клана виканцев — на другом. И остальные. Множество духов. Во тьме прошлой ночи, Тавор, здесь ярилась война.
— Потому, — с улыбкой добавила Бездна, — ты оказалась права, адъюнкт. Во снах, что преследовали тебя с самой первой ночи этого похода, ты узрела истину, которой мы не разглядели.
— Однако она никогда не была бременем, — проговорил Нихил. — Ты не тащила за собой «Собачью цепь», адъюнкт Тавор.
— Правда, Нихил? — бросила она с ледяной, кривой усмешкой на тонких губах и отвернулась. — Столько призраков… лишь для того, чтобы перебить «Живодёров»?
— Нет, адъюнкт, — ответила Бездна. — Были и другие… враги.
— Дух Кулака Гэмета присоединился к нашим призракам, — добавил Нихил.
Глаза Тавор резко сузились.
— Вы его видели?
Оба виканца кивнули, и Бездна добавила:
— Свищ говорил с ним.
Адъюнкт бросила на Кенеба вопросительный взгляд.
— Его иногда очень тяжело отыскать, — пробормотал капитан, пожимая плечами. — Что до разговоров с призраками… ну, паренёк… как сказать… такой странный, что и это может быть.
Адъюнкт тяжело вздохнула.
Краем глаза Кенеб заметил движение и повернул голову: к ним ехал Тин Баральта — в сопровождении двух солдат в изодранных лохмотьях. Оба небриты, волосы длинные и спутанные. Скакали оба на конях без сёдел.
Кулак натянул поводья. Лицо его потемнело от гнева.
— Адъюнкт! Коготь украл тело Ша’ик!
Кенеб заметил, что женщина тоже приближается — пешком, осталось ещё два десятка шагов. И выглядела она… довольной собой.
Тавор проигнорировала заявление Тина Баральты, разглядывая двух оборванных солдат.
— А вы кто? — поинтересовалась она.
Старший их двоих отдал честь:
— Капитан Добряк, адъюнкт, Ашокский полк. Нас держали в плену в лагере «Живодёров». Меня и лейтенанта Пореса.
Кенеб вздрогнул, затем наклонился в седле. Да, узнал, хоть и грязный же…
— Капитан! — грубовато поприветствовал он Добряка.
Тот прищурился, затем скривился:
— Кенеб.
Тавор откашлялась, затем спросила:
— Только вы двое остались из всего полка, капитан?
— Никак нет, адъюнкт. По крайней мере, мы думаем, что…
— Позже расскажете. Идите, приведите себя в порядок.
— Есть, адъюнкт.
— Но сперва — ещё один вопрос, — сказала она. — В лагере «Живодёров»…
Добряк невольно сотворил охранное знамение.
— Дурная ночка там выдалась, адъюнкт.
— У вас шрамы от кандалов.
Добряк кивнул:
— Ровно перед рассветом явилась пара «мостожогов» и выжгла замки.
— Что?!
Капитан жестом приказал лейтенанту идти за собой и бросил через плечо:
— Не волнуйтесь, они уже мёртвые были.
И оба поскакали в лагерь.
Тавор встряхнулась, затем обратилась к Кенебу:
— Вы с ним знакомы? Это вызовет проблемы, капитан?
— Нет.
— Хорошо. Значит, он не обидится, что вас произвели в Кулаки. А теперь скачите к своему легиону. Мы последуем за бегущими племенами. Даже если придётся весь континент пересечь, я их загоню в угол — и уничтожу. Когда я закончу, от этого мятежа останется только пепел на ветру. Вы свободны, Кулак Кенеб.
— Есть, адъюнкт.
Он подобрал поводья.
— Оружие к бою! — внезапно рявкнул Темул.
Все обернулись и увидели всадника, галопом несущегося с холма, на котором утром стояла Ша’ик.
Кенеб прищурился, обнажая меч. Что-то тут не так… масштаб не совпадает…
Небольшой взвод из легиона Блистига назначили в охранение адъюнкта, и теперь солдаты выдвинулись вперёд. Возглавлял их один из офицеров Блистига, Кенеб его узнал — это был не кто иной, как Прищур. Убийца Колтейна стоял теперь совершенно спокойно, разглядывая приближавшегося всадника.
— Да это же, — прорычал он, — теломен тоблакай! На растреклятом яггском коне!
Солдаты подняли арбалеты.
— А что это волочится за конём? — поинтересовалась женщина, которая только что подошла пешком — в ней Кенеб с опозданием узнал одну из офицеров Тина Баральты.
Бездна вдруг зашипела, и оба виканских колдуна отшатнулись.
Головы. Каких-то демонических тварей…
Все приготовились к бою, но адъюнкт подняла руку:
— Стойте. Он не обнажил оружия…
— У него меч каменный, — прохрипел Прищур. — Т’лан имасский.
— Только побольше, — сплюнул в пыль один из солдат.
Все молчали, пока огромная, окровавленная фигура подъезжала всё ближе.
Великан остановился в десяти шагах.
Тин Баральта наклонился и сплюнул на землю.
— Я тебя знаю, — пророкотал он. — Ты — телохранитель Ша’ик…
— Молчи, — перебил тоблакай. — У меня есть слова для адъюнкта.
— Говори же, — сказала Тавор.
Великан оскалил зубы:
— Когда-то, давным-давно, я нарёк малазанцев своими врагами. Я был молод. Мне нравилось давать торжественные обеты. Чем больше врагов, тем лучше. Таким я был прежде. Но изменился. Малазанцы, вы мне больше не враги. Потому — я не убью вас.
— Мы очень рады, — сухо проговорила Тавор.
Тоблакай долго разглядывал её.
За это время сердце Кенеба начало отчаянно биться в груди.
Затем великан улыбнулся:
— Это правильно.
С этими словами он развернул яггского коня и поскакал на запад по равнине. За всадником покатились, подпрыгивая, головы гигантских псов.
Кенеб неровно вздохнул.
— Уж простите за такие слова, — прохрипел Прищур, — да только сдаётся мне, что этот ублюдок был прав.
Тавор обернулась и взглянула на старого солдата.
— С этим наблюдением, — проговорила она, — я спорить не стану.
Кенеб вновь подобрал поводья.
Поднявшись на гряду, лейтенант Ранал резко натянул поводья, так что конь встал на дыбы на фоне неба.
— Ох, боги мои, да пристрелите ж его кто-нибудь.
Скрипач не стал оборачиваться, чтобы выяснить, кто это сказал. Не до того было — он со своей лошадью едва справлялся. В жилах твари текла виканская кровь, и она, похоже, была совсем не прочь пустить кровь Скрипачу. Ненависть оказалась взаимной и искренней.
— Что этот ублюдок задумал? — спросил Спрут, подъезжая к сержанту. — Мы ведь даже Геслеров взвод позади оставили, а Бордук вообще Худ знает где.
Взвод нагнал лейтенанта на древней насыпной дороге. К северу раскинулись безмерные дюны пустыни Рараку, над ними поблёскивало жаркое марево.
Ранал развернул коня к солдатам. Затем указал на запад:
— Видите их? У вас что, глаза повылазили?
Скрипач склонился набок и сплюнул пыль. Затем прищурился, глядя туда, куда указывал Ранал. Два десятка всадников. Воины пустыни, арьергард, скорее всего. Скачут быстрым галопом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: