Александр Курников - Порча. Дилогия
- Название:Порча. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Курников - Порча. Дилогия краткое содержание
Двое всадников выехали из леса. Впереди ехал богато одетый господин в синем дублете, расшитом золотой нитью в ромб, в такого же цвета но без вышивки штанах и в широкополой шляпе с пером. Выражение худого лица его было то ли задумчиво то ли отрешённо. Он не переставая теребил свой ус и поправлял шляпу. Второй всадник, по всему виду слуга, в противоположность своему господину задумчивостью никак не страдал, а вертелся в седле как уж, и постоянно понукая вьючных лошадей, пытался разговорить своего патрона…
Порча. Дилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ах ты сука! Пали! — Дружинники подняли только что взведённые арбалеты и дали новый залп. К этому моменту поднявшийся Рэй, прикрыл собой Яна и их снова швырнуло на землю. А через лес на поляну уже выскакивали бойцы деревенского ополчения и сходу вступили в бой с дружинниками барона. Его самого слегка оглушённого, вытаскивали с полны четверо телохранителей.
— Слышь Семар! И трёх дней не пройдёт как я сплю Тирычи, а вас вырежу всех до одного! Клянусь, я это сделаю! Клянусь седьмым адом разложения! — Дружинники барона спешно покидали поляну, но всё равно с десяток их осталось тут лежать на всегда.
— Вы как господа? — Участливо спросил у поднимавшихся с земли Рэя и Яна.
— Такое впечатление, что по мне два раза огромной кувалдой ударили. — Рэй. Тут Ян зашипел от боли, из его бедра торчало оперение болта.
— Эк тебя сердешный. — Посочувствовал Семар. — Ты давай присядь, а кликну мужиков и они тебя в миг до селения донесут, а там бабка Сатья всё поправит, через пару дней как новенький будешь. Вот только есть ли у нас эти пару дней.
— Ты насчёт угроз барона? — Рэй.
— Да, он на ветер слов не бросает, если сказал что спалит, значит спалит.
— Ну вы-то тоже чей не овечки, защититься сможете.
— У него два с лишком бойцов супротив одного нашего и тын не крепостные стены, за ним не отсидишься, а бабы, дети, старики, их куда денешь? Хуторян-то ведь он не пожалел.
— А замок отсюда далеко?
— Часа два ходу.
— Где Длань?
— Чего?
— Свиток говорю где?
— А, вот он. — Снял с шеи берестяную коробочку и протянул, Рэй одел её на себя.
— Если к вечеру сам не вернусь, уводи людей куда глаза велят.
— Эй, ты чего удумал?
— Да так. — Рэй хотел сплюнуть, но шлем не дал это сделать и по этому он лишь махнул рукой. — Надоели вы уже. — Подхватив копьё, Рэй зашагал в сторону замка барона. Через пару часов хода вдалеке показался небольшой замок, окружённый как полагается рвом, стеной с башнями и снабжённый перекидным мостом. Топать в доспехах было тяжело, и как Марк их таскал столько времени?
Не дойдя до ворот где-то пятьсот метров Рэй остановился, положил на землю копьё, на него топор. А на них развёрнутый свиток Галлериона «Мирная Длань» и уставился в пустую страницу. Но тут же в голове стали всплывать слова и Рэй начал их произносить.
— Рука Господа моего.
Иди впереди меня,
Отражая атаки врагов моих.
Он положил руки закованные в перчатки на топор и копьё, и продолжил уже от себя.
— Сие оружие пусть разит врагов
И защищает друзей.
Воля твоя, щит моей веры.
— Ну вроде всё. — Пробормотал Рэй, поднимаясь с колен. — Надеюсь поможет. — Подобрав свиток и оружие, он оглядел себя, потом во круг себя, затем глянул на небо, но никаких следов магии свитка не заметил.
— Может так и должно быть? — Рэй подошёл к замку. Мост был поднят, на крепостной стене заметно было несколько стражников, которые в свою очередь тоже увидели одинокого воина.
— Чего надо?
— Давай сюда барона!
— А казну тебе баронскую не подать? — Ухмыльнулся один из них.
— Не надо, сам возьму. Скажи что пришёл Охотник! — Через пять минут на стене появился сам Горик.
— Ты псих что ли Охотник? — С сожалением произнёс барон.
— Я нет, а ты да, если договор нарушил. — Рэй копьём проделал замысловатое па, затем направил его в сторону крепости и резко дёрнул на себя…и подъёмный мост со страшным грохотом рухнул к ногам Охотника, звякнув напоследок оборванными цепями толщиной в руку взрослого человека. Второе па, вынесло ворота и решётку. Затем крутанув копьё, Рэй со всей силы шарахнул им плашмя о землю, наконечником направив в одну из башен, которая в друг затряслась и рухнула внутрь крепости. Та же участь постигла и другую башню. Рэй вошёл в крепость, воины в панике метались по двору, но далеко не все потеряли голову. Некоторые помогали зашибленным вынесенными воротами, другие уже раскидывали обломки башен, что бы достать оттуда заваленных. В общем тех что первыми бросились на вошедшего воина оказалось не так уж много. Те что очутились в радиусе двадцати метров от Рэя, вдруг ощущали сильное сопротивление своим движениям. Чем ближе они к нему подходили тем сильней их выталкивало обратно. Рэю же достаточно было слегка пошевелить копьём, как противники разлетались на несколько десятков метров, и скорость полёта была так высока, что встреча с каким либо препятствием, грозила стать последней встречей в их жизни. Стрелы и арбалетные болты так же не наносили какого бы то ни было урона, в метре от Охотника они просто падали на землю. Кто-то шибко умный даже успел развернуть камнемёт в его сторону, но очередной пасс копьём разнёс её в щепы. Через минут пятнадцать от замка остались живописные руины, гарнизон сократился в треть, если не больше.
— Всё! Хватит! — Прохрипел один вояка в доспехе сотника, выходя из-за груды камней с поднятой рукой, вторая висела плетью вдоль тела. — Чего ты хотел? Казну? Так её теперь и за неделю не раскопаешь.
— Где барон?
— Да кто ж его теперь знает? — Оглядел развалины сотник. — Вон чего натворил.
— Сами виноваты, вернее барон ваш. Нечего было договор нарушать.
— Тоже мне, договор. Было бы перед кем честь держать. — Ухмыльнулся сотник. — Холопы.
— Выходит есть перед кем. — Рэй слегка стукнул копьём о землю и местность содрогнулась.
— Ша, ша, убедил. — Снова поднял руку сотник.
— Так где же барон?
— Да тута он. — Ещё один боец столкнул не маленький валун с чьего-то трупа. — Кажись отбаронствовал. Мда.
— Ну и ладно. — Рэй закинув копьё на плечё, пошёл к мосту. — Да, сунетесь к селянам, пожалеете. — Уже порядочно отойдя от крепости он подивился силище артефакта, и перевёл дух.
К вечеру подходя уже к селению, Рэй повстречал группу всадников возглавляемую Марком.
— Ха, сударь, вы живы! Вот эта чудесная весть! Лично для меня, даже лучше той что вы нам несёте.
— А какую весть я вам несу?
— Ну уж наверно хорошую. Если вас там не прибили, значит кого-то прибили вы.
— Логично. Дай ка мне лучше лошадь Марк.
— Да вы же знаете господин что ни одна лошадь не выдержит человека в это доспехе.
— Ну да. — И Рэй легко начал скидывать с себя сбрую. — Вот, принимай по описи.
— Это кому вы там умудрились три раза проиграть честный поединок и при этом остаться в живых?
— Меня больше удивляет, где он там такую прорву людей чести нашёл. — Вставил один из всадников. — У бароновых псов не в заводе свалив человека отпустить его восвояси.
— А что по твоему такое честь? — Рэй
— Ну это ты когда победив своего врага не убиваешь его.
— А по моему это когда ты поступая по правде, заставляешь и других поступать так же.
— Эк, заставь некоторых.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: