Даринда Джонс - Грязь на девятой могиле
- Название:Грязь на девятой могиле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даринда Джонс - Грязь на девятой могиле краткое содержание
Грязь на девятой могиле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Согласна. – Я включила фонарик в телефоне. За панелью открывался доступ к проводам и противопожарной системе. Подвесной потолок был сделан из деревянных досок и гипсокартона. Оставалось придумать, как подняться выше. Я начала складывать сверху на полке ящики в виде лестницы. – Но любые перемены, даже если они к лучшему, отражаются на наших телах и умах.
- Есть такое дело. Минуточку! Забыла спросить. Зачем ты все это затеяла?
- Мистер Ви ушел на больничный.
С помощью фонарика я осмотрела открывшееся пространство и нашла что-то вроде зазора между кирпичами метрах в пяти от меня.
- Не думаю, что мы должны пользоваться его болезнью, чтобы вломиться к нему в магазин.
- Он тот самый человек.
- В каком смысле?
- Именно о нем я рассказывала Боберту. Его держат в заложниках.
- Джейни, ты серьезно? – тут же всполошилась Куки. – И зачем тебе залезать к нему в магазин?
- Мне нужно собственными глазами увидеть, чем конкретно занимались бандиты. – В высоту лаз был не больше полуметра. Не так уж просто двигаться в пространстве, которое само по себе вызывает клаустрофобию. – А еще надо выяснить, где находится хижина мистера Ви. Ты, случайно, не в курсе?
- Понятия не имею, что там делали бандиты, но за мистера Ванденберга переживаю ужасно.
Я поставила колено на одну доску, руку – на другую и стала пробираться вперед со скоростью улитки. Да уж, так я и полпути не проползу, а перерывчик уже закончится.
- Я не об этом. Ты, случайно, не знаешь, где находится хижина?
- Нет, но Боберт может поискать по своим каналам.
И то правда. Об этом я не подумала. Зато доползла до зазора, который, к сожалению, в ширину оказался размером с кредитную карту. Смахнув с лица паутину, я, тем не менее, стала протискиваться дальше. С задницей пришлось туго. Чтобы протолкнуть ее, понадобилась уйма времени. И столько же извиваний. Потолок мистера Ви был точно таким же, как в кафе, но панель доступа, слава богу, оказалась ближе к зазору.
До меня доносился приглушенный голос Куки, но я не отвечала. Во-первых, я едва понимала, что она говорит, а во-вторых, не хотелось кричать, чтобы меня ненароком кто-нибудь не услышал. Судя по всему, зазор находился где-то над кабинетом Дикси. Вряд ли ей понравится, что я ползаю у нее над головой.
По-пластунски я добралась до панели мистера Ви, стараясь не обращать внимания на боль в коленях и ребрах. Кто же знал, что края деревянных досок могут быть такими острыми? Сдвинуть панель оказалось не так просто, как я планировала, но в конце концов мне удалось подсунуть под край ногти, и я осторожно приподняла уголок.
В магазине по-прежнему было темно, поэтому я тихонько сняла панель и отодвинула в сторону. А потом, с ловкостью пьяного ниндзя, просунулась вниз сквозь открытое отверстие. К сожалению, никаких полок под панель мистер Ви заранее не поставил, поэтому спокойненько спуститься было невозможно. Пришлось прыгать и лететь несколько метров. Как только мои ноги приземлились на пол, я глянула вверх и задумалась, каким макаром мне теперь возвращаться назад.
Что ж, волноваться об этом буду, когда выясню, что задумали бандиты. Освещая себе путь фонариком в телефоне Куки, я стала пробираться между антиквариатами всех форм и размеров. Слишком много здесь было хрупких вещей, и мне в такой обстановке было очень и очень не по себе.
На столе мистера Ви стоял подсоединенный к удлинителю плазморез. Или им уже пользовались, или планировали использовать в ближайшее время.
Наконец я нашла дверь в задние помещения и открыла ее, затаив дыхание. Если бандиты оставили здесь кого-нибудь в качестве охраны, мне крышка. Что ж, с этим жить можно. К счастью, в комнате оказались только я и огромная дыра.
Весь пол был раскурочен. Вот прямо весь. Комнатка была маленькая, размером с чулан. Видимо, бандитов чуточку занесло. Однако беспокоил меня не пол, а черная дыра прямо посередине. Еще один мизерный лаз. Лучше не придумаешь.
Встав на четвереньки, я посветила в дыру фонариком, как вдруг раздалось низкое рычание. Кто-то рычал прямо мне в левое ухо.
Я медленно повернулась и уставилась в оскаленную пасть. Это была немецкая овчарка Ванденбергов. Еще раз зарычав, пес клацнул зубами. Ну разве он не прелесть?
- Привет, красавец, - сказала я ему. Он и правда был великолепен. – Ты самый-самый неотразимый на свете!
Пес продолжал рычать, но я все равно погладила его по голове. Рычание превратилось в скулеж, и вместо того, чтобы обглодать мне лицо, пес лизнул меня в щеку. Мы немножко покатались по развороченному полу, а потом я спросила:
- Ты знаешь, чем тут занимались плохие дяди?
Он гавкнул и заскулил, словно извинялся.
- Ничего, милый. Ты не виноват. Мы с тобой вместе все выясним, договорились?
Пес снова гавкнул, а я взяла телефон Куки и полезла в кроличью нору.
Глава 15
Не понимаю, в чем именно у тебя сдвиг по фазе,
но твоя преданность сумасшествию восхищает.
Надпись на футболкеТуннель, ширины которого едва бы хватило для одного относительно рослого мужчины, тянулся всего метра на три в длину и заканчивался под еще одной кроличьей норой. Как я и предполагала, подкоп делали именно в химчистку.
Потянувшись вверх, я нащупала гладкую поверхность прохладного металла. Так вот зачем нужен плазморез! Только так бандиты могли проникнуть внутрь. На ум тут же пришли два вопроса. Зачем в химчистке устанавливать металлический пол? И что могло храниться в таком помещении?
А вдруг это какое-то хранилище? Если так, то оно огромное, как в банках. А может, это и не хранилище вовсе, а безопасная комната. Или старое бомбоубежище. Впрочем, металл блестел серебром, значит, вряд ли был слишком старым.
Когда я стала пробираться обратно, ПВ (для краткости от «пес Ванденбергов», раз уж клички я не знала) снова заскулил, полез по грязи вперед и буквально выскочил наверх в магазин. Мне, конечно, выскочить не светило, поэтому пришлось подтягиваться с помощью всех запасов сил, которыми наградил меня Господь. Помогло и то, что я вцепилась в дверные косяки. Да уж, мои ногти никогда не станут прежними…
В надежде найти хоть какую-нибудь подсказку, где может находиться хижина мистера Ви, мы с ПВ обыскали стол, но все без толку. Тогда я стала внимательно рассматривать фотографии, вспоминая замечательных детей мистера Ванденберга и пытаясь заметить номер дома или хотя бы название улицы. Тоже безрезультатно. К сожалению, я плохо знала окрестности, так что ничего знакомого на фотографиях не находила. С тем же успехом их могли сделать в Непале.
Признав тщетность усилий, я достала один снимок из рамки и провела пальцами по лукавым детским лицам, потом сложила фотку пополам и засунула в задний карман. Пришел черед следующего испытания – подняться к панели доступа. Решение появилось в виде огромной высокой лестницы, которая выглядела так, словно может опрокинуться в любой момент. С трудом подтащив ее под панель, я полезла наверх точно так же, как лезла бы на собственную казнь. Медленно и неохотно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: