С. М Бладинг - Рыцарь Прутьев
- Название:Рыцарь Прутьев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. М Бладинг - Рыцарь Прутьев краткое содержание
Никс, королева Прутьев, получила то, что хотела, — Синна Эль-Асима, сильнейшую Метку в мире. И хотя она привязала к себе его душу, его так просто не подчинить. Если она хочет его, ей нужно сделать то, что для нее больнее всего. Отпустить и дать то, что он хочет. Мир. С печатью Никс Синн хочет залатать брешь между двумя правящими тиранами — Руками Таро и Великими семьями. Он не спешит доверять Никс, ведь хочет управлять собой. И ему понадобятся все силы, когда придется иметь дело со своей мамой — главой Великих семей. Она не отдаст власть без боя. Никс же согласится вести себя должным образом, если Синн станет ее рыцарем. Мать отказывается подписывать соглашение о мире, если Синн будет во власти королевы. И Синн делает то, чего никто из них не ожидал. Он созывает все племена, что до этого не имели голоса, для переговоров. Все они должны проявить себя в Играх Мира. И пока влияние и власть Синна растут, начинается новое сражение. Кто будет править Лигой городов Синна? Сможет ли он защитить больше людей как глава Великих семей или как Рыцарь Прутьев?
Рыцарь Прутьев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несколько кораблей уже летели к тучам, чтобы найти за ними чистое небо. Там был корабль с черными парусами, а еще с парусами в виде плавников или крыльев и белый корабль, похожий по форме на небесного кота. Под нами был корабль с синими парусами, но он быстро поднимался. Слишком быстро.
Крик прозвенел поверх ветров. Корабль с синими парусами замер и полетел в низ.
Я уже хотел отдавать приказ собирать выживших, но увидел другие корабли в пути. Молния пронзила тучи с грохотом грома, задрожали доски под моими ногами. Молния попала в корабль с оранжевыми парусами. Их воздушная медуза пыталась помочь кораблю, но канаты рвались. Корабль падал.
Другие корабли бросились на помощь. Матросы бросили веревки медузе, а та подхватила их щупальцами. Мой желудок сжался. Туда двинулись еще корабли.
«Зарифа» уже почти добралась до туч с несколькими другими кораблями на безопасной скорости.
И нам пора было подниматься.
Исра оказалась рядом со мной:
— Мы готовы покинуть дождь, саид?
— Поднимай нас. Посмотрим на них вне бури.
Она отдала приказы и осталась рядом со мной, пока мы подымались. Мы следили, как корабли исчезали за тучами.
В облаке дождя не было, но было влажно. Я нервничал.
— Мы проверили веревки вокруг нашей медузы?
— Да.
— Маневренность?
Она кивнула.
— Если кто-то и пробирался на корабль, они не разобрались бы с нашей системой.
Я глубоко вдохнул.
— Пока Джошуа не поменял все, маневренность была важна.
Она склонила голову с сухим выражением лица.
Было странно отдавать приказы женщине, что год назад управляла мной.
— Остерегайтесь котов. Вне дождя отпускайте соколов.
Она вздохнула и заговорила с одной из женщин.
Ей тоже было неловко.
На палубе поднялась решетка, пара десятков огнедышащих соколов взлетели в воздух и устроились на мачтах. Они выдыхали дым, некоторые — огонь, раскрывая клювы. И хотя ветер был спокойным, они цеплялись еще и змеиными хвостами.
Люди закричали на корабле неподалеку. Мои матросы тут же пригнулись, глядя на тучи вокруг.
Соколы перекрикивались, но не с тревогой.
Я прислушивался, сжимая рукоять меча. Я слышал только крики других и рокот грома.
Мы вырвались из бури и смотрели на выжившие корабли в свете Кала. Добрались не все. Корабль в форме небесного кота был над нами, как и тот, с черными парусами, и корабль с парусами-плавниками. Было видно и корабль с оранжевыми парусами и «Зарифа Самма».
Состязание грозило стать куда серьезнее, чем я думал. Я направился в комнату управления.
— Посмотрим на подсказки.
ГЛАВА 16
Не умереть
— Так что мы ищем? — спросил я, проходя в комнату управления. Было странно, что комната отца стала штабом управления. Все так быстро менялось. Был ли я готов к изменениям, которые провоцировал сам?
Исра повесила накидку на крючок и прошла к панели с рычагами. Она вытащила свиток бумаги и развернула.
— Посмотрите сами.
Я нахмурился.
— Тут загадки.
Она кивнула.
Я оглянулся на окна. Никто не двигался. Они тоже решали загадки? Хорошо. Что у нас тут?
— В мире грома и небес, полных клыков, лежит перышко силы с когтями, что погружаются глубоко.
Голова не работала. Кто это придумал? Кто так сочиняет фразы?
Исра прикусила губу и вскинула брови.
Я перешел к следующей загадке.
— В месте кромешной тьмы лежит свет без огня.
Сердце екнуло от радости. Это водоросли на стенах Гаррета.
Но следующая запутала меня сильнее первой.
— В месте, где бушует земля, где падает пода, лежит слеза без жидкости в озере, полном цвета.
Я закрыл глаза и дал загадкам раскрыться в голове.
Судя по всему, я искал перо или коготь небесного кота. Только это в небе было с перьями и когтями. Но как нам получить его, не погибнув? Нас проверяли, но охотиться на небесного кота было опасно.
И что нам делать с убитым небесным котом? Нам нужно одно перо, я не думал, как получить коготь, и мясо у нас уже было в припасах.
Последняя загадка оставалась непонятной. Бушует земля. Это мог быть новый остров. Земля порой выпирала наружу из воды, но водопад?
Я закусил губу и прошел к окну, глядя на другие корабли.
— Нам нужно перо небесного кота.
— Как нам сделать это, саид? — Исра повернулась к одному из техников, шепнула что-то, указывая на зеленый экран, а потом повернулась ко мне. — Мы не знаем, как на них охотиться.
— Знаю. Проще было попросить поймать молнию.
Она улыбнулась, пальцем обвела что-то на другом экране.
— Но вам еще может повезти.
— Да, — я подошел к ней, читая информацию. Выжившие корабли были на радарах, как и несколько, что я не заметил раньше. Выжившие? Или те, что следят за нашим прогрессом?
— А другие загадки?
Я передал ей пергамент.
— Нужно собрать мох в Павлиньем камне. Это я знаю. Но еще одна?
Мы с Исрой смотрели друг на друга, ничего не видя. Мы не понимали.
Капитан корабля — лучший человек на корабле, знающий все. Порой нужно использовать опыт остальных.
— Кто-нибудь знает место, где бушует земля, падает вода и есть цветное озеро?
Сами, девушка, с которой я рос, подняла голову.
— Новый остров?
Да. Но какой?
Я вышел наружу, расспросил еще нескольких людей.
И получил ответ.
Мужчина был старым, у него не было глаза и пары зубов. Я был там, когда он потерял глаз. Насчет зубов не уверен. Такий словно пережил одиннадцать ударов молотом.
— Я знаю этот остров. Но он не новый.
Я потер глаза.
— Где он?
Он кивнул.
— Рядом с островом Селфи в Коко Надие. Никто там не бывает. Место воняет гнилой плотью, вода вылетает в небо. И там есть пруды с водой, похожей на кровь.
Я прикусил губу, хмурясь.
— А слеза?
— Камни, саид, — Такий закончил зашивать парус. — Камни похожи на большие капли воды, они на дне озер. Порой их выбрасывает на берег.
Я смотрел на небеса.
— Ждать вечно мы не можем. Кто-нибудь когда-то охотился на небесного кота?
Несколько человек застыли.
Корабли опускались в тучи. Я видел в этом охоту на небесных котов. Видно было мало, и я не хотел попасть под атаку хищных котов, стрел и пуль. Я решил выбрать самое легкое из списка. Мох.
Корабль в облике небесного кота не двигался, как и «Зафира» и корабль с оранжевыми парусами.
— Мой оптископ еще здесь?
Исра отвела в комнату управления.
— Его улучшили.
Джошуа начинал меня бесить. Сколько он будет менять мои изобретения без разрешения?
Я махнул тем, кто знал, как охотиться на небесных котов.
— Идите в комнату переговоров. Я хочу составить план.
Они кивнули.
Я остановил Такия.
— Мы можем провалиться в поимке кота?
— Только если не сможем приманить, но поверьте, саид, — сказал он, глядя на нашу медузу. — Как только попадем в облака, мы привлечем их. Главное, не умереть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: