Алиса Элер - В погоне за солнцем (СИ)

Тут можно читать онлайн Алиса Элер - В погоне за солнцем (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В погоне за солнцем (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алиса Элер - В погоне за солнцем (СИ) краткое содержание

В погоне за солнцем (СИ) - описание и краткое содержание, автор Алиса Элер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда в пламени войны сгорает все, чем ты дорожил, тяжело научиться жить заново и поверить в себя. Маг, лишенный дара, он почти смирился с утратой, но не может о ней забыть. Но когда тьма, идущая из седых веков, безумие ненависти и любви и вязь интриг, в которой переплелись судьбы престолов закручиваются бурей, нет времени на раздумья и сомненья. Остается только принять предначертанный судьбой путь, следуя за долгом — и тем, что выше долга. За своим предназначением.

В погоне за солнцем (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В погоне за солнцем (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Элер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Старый замок заканчивается, — негромко сказал Эрелайн, первым заметив потемневшую от старости дверь. Скрипнули старые петли, когда он толкнул ее, пропуская леди вперед.

— Едва ли есть слова, способные описать мою радость. Но дальше! Миледи Элрин, наконец, догадалась позвать меня… Я немедленно бросилась в Тронный зал, на встречу с Внимающей… Леди Миринэ сказала, что намерена встретиться с вами, и будет ждать столько, сколько потребуется, хотя я предупредила ее, что… нет, вы только представьте!..

Переходы и галереи сменяли друг друга — по-прежнему серые, гранитные, но от их стен уже не веяло полузабытой болью. Окна здесь были шире, потолки — выше, лестницы — прямее и ровнее, и дышалось легче.

Когда в конце коридора замаячила окованные железом двустворчатые двери, Эрелайн негромко сказал, оборвав леди-распорядительницу двора на полуслове:

— Пришли.

* * *

…Вот уже век миновал с тех пор, как впервые за тысячелетнюю историю разрозненные дома объединились под общими знаменами и избрали верховного правителя над собой.

Вот уже век миновал с тех пор, как Арьеннес, прежде не подчинявшийся никому, обрел владыку и стал драгоценнейшим из алмазов в короне правителя Зеленых Холмов.

Вот уже век миновал с тех пор, как резные каменные троны, тысячелетиями венчавшие сердца замков, преданы забвению. В опустевших залах, просторных и светлых, теперь гремят балы и учат искусству танца: тех, что танцуются с оружием в руках — и рука об руку. Но окна и стены, и тонкостанные колонны, устремленные ввысь, все еще помнят былое величие. Порой среди них мелькают девы в длинных платьях; тени прежних лордов, ушедших за порог. Льются рекой непонятные, едва слышные, будто бы бесконечно далекие разговоры, звенит, доносимый ветром, нездешний смех, раздаются за спиной тяжелые шаги. И музыка, торжественная и радостная, закручивается меж колонн — и уходит в холодные небеса, в высокие окна…

Эрелайн сбился с шагу, когда Висения неожиданно остановилась в нескольких шагах от расшитого серебром гобелена, за которым скрывалась дверь в Малый зал, и потянула лорда назад.

— Что-то не так? — Эрелайн обернулся, не считая нужным скрывать удивление.

— Вы пойдете один? — пытливо заглядывая ему в глаза, спросила Висения.

— «Один»? Почему один? — нахмурился он. — С вами.

— Вы не собираетесь взять с собой гвардейцев?

— Зачем? Если кому-то что-то и угрожает, так это леди эс Ллиэн. Она бессильно будет вырваться из Драконьих Когтей, если я захочу удержать ее здесь. Что мне может сделать пришедшая с ветром?

— Вы слишком легкомысленны, — больше, чем безразличия, в голосе Висении было только негодования.

— Не думаю.

Улыбка, нарисованная на лице aelvis, не ушла. Только в глазах, искристых и зелено-золотых, поселилась тень неудовольствия.

Висения отвернулась, вскинув подбородок и отпустив его локоть. Тяжелый край гобелена приподнялся, будто кто-то потянул за него невидимой рукой, и aelvis первой шагнула в Малый зал, толкнув дубовую дверь.

* * *

Гулкую пустоту Малого зала нарушил их шаг: звонкий, дробный перестук каблучков спешащей Висении и размеренный, неторопливый — Эрелайна.

Леди эс Ллиэ, стоявшая у окна, обернулась. Подол платья тончайшей ткани — такой тонкой, что если бы не несколько юбок, оно казалось бы полупрозрачным — невозможной сини пробежал по полу пенным прибоем, захлестнувшись вокруг нее.

— Приветствую вас, Внимающая, — Эрелайн коротко поклонился, соблюдая придворный церемониал и отдавая дань уважения гостье.

— Лорд-хранитель, — Shie-thany ответила сдержанным поклоном.

— Присаживайтесь.

Эрелайн приглашающе кивнул, подходя к стульям из потемневшего от времени дуба, стоящим вокруг стола, отполированного тысячью случайных прикосновений.

Малый зал был тенью зала Тронного. Его стены помнили многое, слишком многое. Тайны ушедших лет, приемы высочайших гостей, советы, где вершились судьбы aelvis… Здесь заключались перемирия и развязывались войны; здесь решалось, кто достоин жить, а кого уведет за собой белокосая госпожа. Здесь начался раздор между домом Пляшущих теней и Лунного света, и здесь же закончился спустя седину веков.

Здесь первый из владык теней принял на себя долг хранителя — и здесь лорд Излома Полуночи, Этвор вьер Лиин, стал лордом-правителем Зеленых Холмов.

— Спасибо, но это излишне, — мягко улыбнулась леди Миринэ. И, отвернувшись, проведя пальцами по граниту, продолжила, но совсем не тем, чем должна была: — Я не могла понять, почему вы так сумрачны и печальны, пока не побывала здесь. Почему вы не оставили его? Почему не отстроили, как другие, вместо угрюмого черного замка Часа драконов залитый светом дворец? Разве может крепость, чьи стены пропитаны смертью и опалены черным пламенем, быть чьим-то домом?

— Может, если не знать другого, — слишком сухо, чтобы действительно быть безразличным, сказал Эрелайн. — Мы остались, чтобы помнить. Потому что кто-то должен помнить, — и, не желая продолжать разговор, оборвал его: — Но это не касается темы нашего сегодняшнего разговора. С чем вы прибыли?

— Прошу прощения, — Внимающая отняла пальцы от гранитных стен и обернулась. — Я позволила себе задуматься.

— Я вас слушаю, — напомнил Эрелайн, не желая тратить принадлежащее им обоим время на извинения.

Она склонила голову, лишь обозначив поклон, и начала:

— В Лесу Тысячи Шепотов видели A'shes-tairy.

— Простите? — Эрелайну показалось, что он ослышался — настолько невозможным было то, о чем говорила Shie-thany.

— A'shes-tairy видели в Лесу Тысячи Шепотов, — так же спокойно и сдержанно, без тени улыбки, повторила леди эс Ллиэ. — Ошибки не могло быть. Мы полагаем, что они пересекли горный хребет и пришли с севера, но их цель остается неясной.

— Невозможно.

— Боюсь, что это так, — сухо сказала Миринэ. — Прежде мы тоже думали, что это невозможно.

— Слишком много вопросов, — Эрелайн сцепил руки за спиной, нервно пройдя по комнате. — Как, зачем, для чего… — лорд остановился, сбившись с шага, и резко повернулся к ней: — Как Завеса пропустила их?

— Этого нам неизвестно.

— Сбой?

— Не обнаружен.

— Полагаю, вы понимаете, что это значит?

— Более чем, — пришедшая с ветром казалась спокойнее, чем он сам. Но это впечатление было обманчивым. — В Лесу Тысячи Шепотов есть тот, кто предан Сумеречным. Тот, кто пригласил их. — Она улыбнулась, и в ее сдержанной улыбке Эрелайну на мгновение открылась грусть. — Другого не дано. Поэтому мы пришли к вам.

— Вот что, — лорд поджал губы и тем же нервным шагом прошел по комнате, вернувшись туда, где его ждала не вмешивающаяся в беседу Висения. — Расскажите мне все. С самого начала. Когда это началось, что удалось узнать? Есть ли что-то, что вы нашли, и о чем я должен знать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиса Элер читать все книги автора по порядку

Алиса Элер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В погоне за солнцем (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге В погоне за солнцем (СИ), автор: Алиса Элер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x