Ира Аллор - Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды

Тут можно читать онлайн Ира Аллор - Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Лениздат, «Ленинград», год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Лениздат, «Ленинград»
  • Год:
    2006
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-289-02364-Х
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ира Аллор - Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды краткое содержание

Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды - описание и краткое содержание, автор Ира Аллор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Назгулы… Безликий ужас Средиземья, рабы Кольца. Можно ли сказать это о тех, кто был великими воителями и королями? Девятого из кольценосцев такое положение не устраивает, но путь к избавлению один — уничтожить Кольцо.

Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ира Аллор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Бешеный ураган, в котором почти угасли остатки того, что было — Айну Манвэ, Повелителем Ветров, с диким упорством сверлил небо — единственная мысль была словом — «Варда», и она не давала сознанию окончательно раствориться в безумном полете. Он звал ее, пытаясь уловить хоть тень присутствия, яростно взрывая воздушные слои, надеясь уловить хотя бы след. Небо расползалось рваными клочьями, вокруг сгущалась мгла, а черно-синяя стальная стрела смерча неслась вперед. Ничто обступило, как мутно-тяжелые стены, — сжимая, толкая обратно, но это лишь прибавило злости, бездумная, дикая стихия рвалась дальше, и лишь в сердце клокочущей бури бился, как нить пульса, призыв: «Варда!»

Еще один свирепый, беспощадный к себе и к окружающему пространству рывок — и словно лопнула клейкая, прочная паутина, разлезлась, как гнилая ветошь, повеяло неясной прохладой, и из клочьев удушливо-серой мглы проступила Тьма. Безграничная Тьма, тихая, как лесное озеро, и в ней был свет, не смешивающийся с ней и не изгоняющий ее, — бесчисленные искры сверкали, маня. Он был ослеплен и оглушен, буря, которой он стал, стихала, и сквозь вой ветра начали проступать контуры музыки — удивительно гармоничной, глубокой и — знакомой. Влекущей и мощной, нежной и сильной, — ему показалось, что она наполняет его, он сам превращается в эту музыку, и надо сделать лишь шаг. Эти россыпи неведомых звезд — что это? Звезды… небо… Варда! Неужели он чуть не забыл?! Растерянно озираясь, смятенный и подавленный самодостаточной, гордой красотой, он звал, пытаясь дотянуться, услышать, найти.

— Варда! Звездочка моя… — Показалось, что не найти ее среди бесчисленных светил, что стала она одним из них, ибо это ей пристало. И какая из искр носит имя Элберет, и помнит ли она время, когда была Королевой Амана…

«Неужели так — уходят? Она смогла? Оставила… Что ей наговорил Эру?! — Бессильная злость перехватила горло. — Все разнесу, но ее найду. А когда до Тебя, Единый, доберусь!!!..»

— Варда! — В этот отчаянный зов он вложил весь остаток сил, осколки яростной мощи смерча.

— Манвэ? — еле слышно, как шелест тонких серебряных пластин, донесся до него отклик. Или ему лишь чудится — здесь, где не смешиваются Свет и Тьма, наверное, может быть все…

— Манвэ? — Слабый, почти невнятный шепот — даже слух Айну еле различал его в перезвоне звездных вихрей. — Манвэ, где ты? — Теперь ему ясно слышались растерянность и тревога, и голос был — ее, он не мог ошибиться.

— Варда! Где ты?

— Не знаю… Я почти ничего не вижу. Мне страшно… Пусто…

— Я найду, только не уходи, не умолкай. И не бойся ничего.

Он смутно уловил ее присутствие — где-то на грани бездонной светотьмы и клубящегося Ничто. Двигаться было трудно, его покидали последние силы. Хотелось сказать ей что-то очень нежное, ласковое, успокоить, но слова стыли в горле, бархатная вечность смотрела бессчетными глазами, проникая в глубь заплутавшей, потрясенной души, и все в нем замирало под этим отрешенным и ясным взглядом…

— Манвэ… Я чувствую твое присутствие, просто — нет сил дотянуться до тебя…

В это мгновение он скорее ощутил, чем увидел ее — легкий мерцающий клочок тумана, и в нем — смутные очертания, скорее отблеск жеста или движения.

— Манвэ… — тихо-тихо, — не оставляй меня, пожалуйста…

— Что ты! Что с тобой, я же пришел, ты видишь меня?

— Вихрь, отблески молний — это ты? Это ты, я знаю… — Туман качнулся в его сторону.

Он сделал еще одно движение, и сине-стальные штрихи сплелись с мерцающими нитями. На мгновение им показалось, что ничего вокруг нет и их самих нет — только серебряная игла пронзившего насквозь болезненного счастья…

* * *

Сколько прошло времени, они не знали, — да и было ли там время? Ненужный вопрос. Они очнулись вновь — и молчали. Им показалось, что даже музыка смолкла — только звенящая тишина.

— Манвэ… — прошептала Варда. — Ты видишь?

— Варда. — Голос не повиновался ему. — Это — Эа? Он выговорил это слово, бывшее музыкой и цветом, прикосновением и полетом, и замолчал, не в силах добавить еще хоть что-то. Как он жил, не зная… ничего не зная, — как он был слеп… Все, что он помнил, и видел, и знал — Чертоги Творца и Арда, — было крошечной бусинкой в безбрежном пространстве, и он всю жизнь провел в ее сияющей скорлупе… Как больно…

— Милый, любимый, прости, прости, пожалуйста, я лишь хотела… — Горячий, срывающийся шепот донесся до него словно издалека. — Нет, не говори ничего, я знаю, ты не простишь, я лгала тебе — всю жизнь, еще до Песни, ты верил мне, а я не могла сказать, я боялась… Прости, прошу тебя, я не могу без тебя… — Голос ее сорвался, задрожав.

— Ты — видела? И это то, о чем говорил Мелькор? «Я не хочу для тебя украшений Мелькора. Это мой дом и…» — вспомнился их полугодичной давности разговор.

— Как я мог не видеть этого? — растерянно прошептал Манвэ. — За что Он ослепил меня?

«Слишком много ты видишь… Да не увидишь ничего, кроме Тьмы…» — Зрячие окровавленные глазницы, в которых еще мгновение назад светились звезды… Какая боль — и какая жалкая игрушка по сравнению с ней клятый обруч…

— Прости… Умоляю — я не хотела! Я тоже верила, что это иллюзия, наваждения, что отсюда идет лишь зло, я же верила Ему, верила, тогда — верила… — Варда безудержно разрыдалась. — Я не хотела, чтобы ты сомневался — раз нельзя это видеть… Я не могла себе представить, что можно пойти против Эру… Я… хотела уберечь тебя, Он сказал, что ты погибнешь… А теперь… Любимый, прости, умоляю, можешь презирать меня…

Манвэ молчал, оглушенный, раздавленный обрушившимся на него знанием, в горле встал ком, липкий и холодный.

— Не простишь? Я ненавистна тебе? — Она попыталась отстраниться, даже облик стал чуть отчетливей.

— Нет, что ты, о чем ты? — Он удержал ее, но слова давались с трудом. — Я же люблю тебя… Я понимаю, я должен был слепо вершить Его волю… Без сомнений… Зачем инструменту видеть что-то лишнее? — горько добавил он. — Да меня и сотворили-то только потому, что Мелькор видел слишком много и не то, что следует… А я почти такой же, как и он, только правильный. Послушный, понимающий… — Его голос задрожал от ярости, превратившись.в свистящий шепот. — Только не пойму, почему ты предпочла копию — оригиналу? Неужели… нет, прости, скажи, что это не так…

— Нет, клянусь, это не из страха, я всегда любила тебя, сколько себя помню, Мелькор еще и не ссорился с Единым, ты — это ты, всегда… Зачем ты о себе так говоришь? Поверь мне, прошу тебя, у меня никого ближе нет и не было…

Манвэ прильнул к ней, попытался обнять.

— Я верю тебе, успокойся. Наверное, просто мы очень устали… Послушай, может, мы сможем уйти — как люди? И Звездные пути не разлучат нас. Только ты и я — и Эа…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ира Аллор читать все книги автора по порядку

Ира Аллор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды отзывы


Отзывы читателей о книге Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды, автор: Ира Аллор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Орк
9 февраля 2020 в 20:27
Ира, и зачем вы это всё писали? Не понимаю.Знаете, даже у Еськова лучше получилось. Не говоря уже о Чёрной Книге Арды Ниенны и Иллет...
x