Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III
- Название:Сага о копье: Омнибус. Том III
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Кузница книг InterWorld'a
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Сигел - Сага о копье: Омнибус. Том III краткое содержание
Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринн…
Много веков назад Боги отвернулись от людей и на земле воцарился хаос. Никто уже не верил в то, что Боги существовали и только некоторые продолжали искать подтверждения, что Боги существуют и они вернутся. Злая сила, во главе с темной королевой Такхизис, стремится завоевать мир, и только вера в Богов может спасти людей от темных сил…
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Сага о копье: Омнибус. Том III - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Держу пари, так оно и было, — мрачно ответил Дамон.
Кендерша уперла руки в боки и надулась:
— И как же мы теперь попадем к Димернести? Вплавь?
Во всей «Летающей бутылке» не было достаточно большого стола, чтобы за ним смогла поместиться вся компания. Ригу и Фионе пришлось отсесть за маленький столик у дальней стены. Соламнийка сняла оставшиеся части доспехов и теперь разительно отличалась от морехода, одежда которого превратилась в лохмотья.
Джаспер, Ворчун и Ферил заняли одну сторону длинного стола, стоящего у окна. Они были похожи на нищих попрошаек. Блистер, Аша и Дамон переоделись в новую одежду и теперь, сидя по другую сторону стола, с аппетитом ужинали. Все трое были довольны — им удалось поесть во второй раз.
Перед закатам союзники встретились в таверне на побережье. Атмосфера неожиданно начала накаляться. Риг ударил Дамона кулаком в лицо, Джасперу и Аше стоило больших трудов заставить убрать кинжал. Мореход отказывался слушать доводы Грозного Вояка, он не верил, что бывший рыцарь был безвольной марионеткой в лапах Малистрикс. Риг не обращал внимания на то, что Блистер с Ашей всецело полагаются на слова Сильвары, на ее рассказ о том, что ей и мглистому дракону удалось избавить Дамона от власти Малис. Едва сдерживая гнев, Риг впился глазами в лицо Грозного Волка и прошипел:
— Я разберусь с тобой позже…
Остальные же приняли Дамона с распростертыми объятиями. Джаспер был радушнее всех. Сейчас он оторвался от вкусного ужина и ободряюще улыбнулся бывшему рыцарю.
— Мне не нравится, как люди на нас смотрят, Фиона, — сказал Риг. — Ты только взгляни на них. Да на нас просто пялятся. На нас и на этого, — он махнул рукой в сторону Дамона.
— Может быть, из-за одежды? — предположила соламнийка. — Эта таверна не для самых богатых жителей Ак-Кхурмана, но большинство здешних посетителей одеты намного лучше тебя и…
— Думаешь, виновата моя одежда? — фыркнул Риг.
— Может, и моя. — Броня Фионы блестела в неярком свете масляных ламп, висящих на стенах.
— Возможно, они думают, что я твой пленник.
— Так значит, я тебя пленила, да? — хитро улыбнулась девушка и сразу посерьезнела. — А может быть, Риг Мер-Крел, они смотрят на нас потому, что мы вторглись без спросу на их территорию? Мы ведь неместные. Сразу видно, что мы странники. А сейчас никто не верит странникам.
Риг сощурился и пристально посмотрел на Дамона, дождавшись, чтобы тот заметил его взгляд.
— Иногда нельзя верить и людям, которых прежде считал друзьями.
Фиона погладила морехода по руке, пытаясь успокоить и отвлечь хоть на какое-то время. Риг помолчал и снова оглядел помещение.
— Странники. Да, они привлекают внимание. Думаю, да. Но ты посмотри, как тот парень уставился на Дамона. — Риг показал на человека в темной одежде, который даже не притронулся к стоящей перед ним кружке эля.
— Ты все выдумываешь. Кроме того, ты тоже всё время смотришь на Дамона. Он всегда привлекал внимание, — сказала Фиона и с напускным равнодушием доела последний кусочек медового пирога. В конце концов его зависимость от красной драконицы излечили.
— Излечили! — усмехнулся Риг и взял Фиону за руку, не отводя глаз от Дамона. — Быть марионеткой дракона — это не болезнь. Как можно от этого лечить?
— Ты должен дать ему шанс, — возразила девушка, легонько дотронувшись пальцами до щеки морехода. Риг тотчас отвернулся от Грозного Волка и посмотрел ей в глаза. — Дамон совершал преступления против своей воли, ты же знаешь. Он не обязан был сопровождать Ашу и Блистер. Он мог отправиться куда угодно на свое усмотрение.
— Если бы Гилтанас его отпустил, в чем я лично сомневаюсь. Кто знает, может, это было бы не так уж и плохо, — ворчал Риг. — Нам он не нужен. — Последние слова мореход, смущенный пристальным взглядом Фионы, произнес совсем тихо. — Да что это с тобой? Разве после того, как мы заберем у эльфов Корону Потоков, ты не вернешься обратно в Соламнию, в ряды рыцарей?
— Думаю, драконы, с которыми придется сражаться, будут всегда. К тому же вернется Такхизис.
— А после этого?
Соламнийка улыбнулась:
— Ты мог бы вернуться вместе со мной. Тебя хорошо примут Соламнийские Рыцари, Риг Мер-Крел. Ты благородный человек.
Мореход незаметно поежился при слове «благородный».
— Я всегда считал себя пиратом.
— В таком случае ты — благородный пират. — Девушка перегнулась через стол и поцеловала Рига. — Как ты считаешь?
— Чтобы я был рыцарем? — Риг отпустил ее руку и дотронулся до гладкой шелковистой щеки соламнийки. — Фиона, я так не думаю. Вся эта амуниция не для меня.
— Подумай об этом, — попросила она.
Дамон наблюдал за Ферил, которая, казалось, и не замечала навязчивых вопросов Блистер, обращенных к нему. Кендерша спрашивала о том, где он успел побывать после Шэлси, что с ним сделала драконица и как себя чувствуешь, когда твоим телом управляют, заставляя тебя делать то, чего ты не хочешь. Один раз эльфийка взглянула на него, но сразу же отвела взгляд и уставилась в блюдо с моллюсками. Только Ворчун ободряюще улыбался Грозному Волку.
— Ферил нужно время, — сказала Блистер. — Я уверена, что скоро все образуется. Ей нужно заново привыкнуть к тебе, ты же понимаешь. Возможно, если бы ты был блондином, как раньше, и носил не этот черно-серый костюм… К тому же…
— Блистер! — Строгий взгляд Джаспера остановил тираду кендерши, но ненадолго.
— Ферил всего лишь нужно время, — повторила она.
— А нам нужен корабль, — сказал Дамон. Он сделал большой глоток сидра из кружки и откинулся на спинку стула.
— Не думаю, что Рыцари Такхизис одолжат нам один из своих, — заметил Джаспер. — Сколько бы железа мы ни предложили. — Гном запихнул последнюю отбивную в рот и махнул, чтобы ему несли десерт. — Проще найти другой портовый город.
— Либо Ак-Кхурман, либо мы никуда не поплывем, третьего не дано, — сказала Аша. — Палин уверен, что Такхизис появится не позднее чем через два месяца. Дорога до другого города займет слишком много времени.
— Тогда нам придется ждать появление Такхизис без Короны, — ответил ей Джаспер.
— Нет. Мы проделали такой большой путь. Поздно сдаваться, — решительно заявила Фиона. Соламнийка подошла к их столу и перегнулась через плечо Дамона.
— Давайте украдем корабль, — предложил Риг, присоединяясь к ним.
Блистер засияла.
— Отличная мысль! У Рыцарей Такхизис так много кораблей, что они не расстроятся, потеряв небольшую лодочку.
— Большую лодку, — поправил ее Риг. — Там, куда мы плывем, нам понадобится корабль.
— И когда мы его украдем? — Блистер возбуждало одно упоминание о приключениях. — Я никогда раньше не крала лодки. Звучит заманчиво. И у нас еще останется железо, чтобы купить одежду тебе и Ферил, Джасперу и Ворчуну. Фиона тоже, если захочет сменить доспехи на что-нибудь более удобное. Я не отказалась бы от еще одного платья. Украв лодку, то есть корабль, мы сэкономим деньги. На эти деньги мы купим новую одежду и… — кендерша сморщила нос, взглянув на то, что осталось от плаща Рига, а потом показала пальцем на Джаспера, Ворчуна и Ферил. — Одежда для всех. Примем ванну. Итак, когда мы этим займемся?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: