Стивен Браст - Гвардия Феникса

Тут можно читать онлайн Стивен Браст - Гвардия Феникса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гвардия Феникса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2001
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-352-00099-0
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Браст - Гвардия Феникса краткое содержание

Гвардия Феникса - описание и краткое содержание, автор Стивен Браст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая книга еще одного цикла Браста, посвященного Драгейрианской империи. Два важных отличия: во-первых, речь здесь идет о событиях, произошедших задолго до рождения Влада Талтоша (у Адрона только что родилась дочь, которую назвали Алирой, а эпоха Междуцарствования начнется через 500 лет), а во-вторых, эта книга, вернее этот цикл, написаны в абсолютно другой манере.

По утверждению самого Браста, он очень любит А.Дюма, поэтому предпринял «эксперимент» по написанию книги, не то пародирующей Дюма, не то стилизованной под него.

Так что читайте новую версию «Трех мушкетеров» (а то, что Портос здесь – женщина, даже интереснее) и получайте удовольствие.

А какие там диалоги....


Джулиан

Гвардия Феникса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гвардия Феникса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Браст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От рассказа о городе мы перейдем к истории гостиницы, которую построил в начале правления последнего императора из Дома Джагала странствующий ученый тсалмот до имени Блэк, бежавший после падения Республики Текла. Он полюбил горы, живущих здесь людей и решил служить им, давая возможность выпивать и намереваясь разбогатеть на торговле через горные перевалы. Затем он обеспечил доставку вина, эля и продовольствия, после чего открыл гостиницу под вывеской “Общий дом Блэка”.

После пятидесяти голодных лет достойному господину пришло в голову спросить одного из голодавших вместе с ним слуг, почему к ним никогда не заглядывают путешественники.

– Хозяин, никто из проезжающих мимо не знает, что это гостиница.

– Но, – с недоумением поинтересовался Блэк, – разве на моей вывеске не написано “Общий дом”?

– Откуда мне знать? – ответил слуга. – Я не умею читать.

– Как, не умеешь читать?

– Не умею, милорд.

– Но это же ужасно. Что мне делать?

– Я готов учиться.

– Нет, я не о том, идиот. Как заполучить клиентов?

– Хозяин, у нас принято помещать на вывеску какой-нибудь знак, по которому вашу гостиницу будут узнавать.

Ученый ушел, качая головой, а на следующий день вернулся с вывеской, на которой красовалась надпись: “Раскрашенный знак”. Однако эта акция не принесла ожидаемых результатов, и тсалмот, без сомнения, разорился бы, если бы его не захватили горные разбойники, когда он в очередной раз отправился за припасами. Блэк прежде не сталкивался с разбойниками, а те, в свою очередь, ни разу в жизни не видели ученых, посему, когда они забрали все продукты, предназначавшиеся для гостиницы, он по своей наивности составил счет и кротко предъявил его вожаку разбойников.

Сначала тот расхохотался, а затем заметил, что счет за хороший запас вина и копченую кетну оказался вполне приемлемым.

– Смотри-ка, – заявил главарь, – ты совсем немного просишь за свои продукты.

– Да? Ровно столько платят клиенты в моей гостинице.

– Значит, у тебя имеется гостиница?

– Да. Всего в двух лигах отсюда на дороге есть развилка, возле скалы в форме клюва ястреба, если вы повернете направо, моя гостиница окажется по правую руку.

– Ну я знаю это место. Ты говоришь, там находится “Общий дом”?

– Да, сэр, и вас там всегда будут рады видеть.

– И ты берешь за услуги ту плату, что назначил нам?

– Почти. Будет немного больше, поскольку мне нужно проделать определенную работу, разложить еду по тарелкам и заплатить слуге, который их разносит.

– Что ж, вот твои деньги, друг мой, мы обязательно скоро встретимся.

– Я с удовольствием вас приму – иметь с вами дело было очень приятно.

Слух о гостинице быстро распространился по всей округе. Когда Блэк умер, оставив ее старшему сыну по имени Браун, семья успела сколотить вполне приличный капитал, а гостиница уже пользовалась широкой известностью в городе и за его пределами.

Именно здесь нашли друзья пищу, вино, конюшню для своих лошадей и комнаты, где могли отдохнуть, готовясь к последней части своего путешествия. Вместе с несколькими другими путниками они насладились полуденной трапезой, состоящей из бульона из свежих горных грибов и зажаренных на шампурах сосисок из мяса кетны с пряностями, которые готовились во дворе гостиницы. В конце обеда хозяин приказал подать большой торт из тутовых ягод и орехов, сверху украшенный цукатами и взбитыми сливками из козьего молока.

Так уж случилось, что Кааврен съел больше сосисок, чем следовало, – ведь ему была в диковинку острая горная кухня (на которую оказала влияние близость людей с Востока), а Айрич всегда отказывался от сладкого, утверждая, будто оно разрушает зубы – предмет его особой гордости. Поэтому, когда остальные с азартом накинулись на торт, лежащий на блюде размером с целый стол, Айрич воспользовался моментом и жестом показал Кааврену, что хочет поговорить с ним наедине.

И они вышли во двор гостиницы. С одной стороны располагался сад камней, а с другой – росли овощи и зелень. Двор окружала высокая каменная стена с воротами, через которые можно было попасть в конюшню и домик садовника. Тут же стояли два умывальника.

По дороге Кааврен спросил:

– Вы что-то хотели мне сказать, мой друг?

– Я наблюдал за выражением вашего лица, – ответил Айрич.

– Ну и?..

– Оно мне показалось озабоченным.

– Да? Ни в малейшей степени.

– Значит, я ошибся.

– Несомненно, мой добрый Айрич.

– Стало быть, вы не кусали губы до крови?

Кааврен облизнул губы, словно пытался при помощи языка скрыть то, что сделали его зубы.

– Ну...

– И разве вы не сжимали кулаки так, что следы от ногтей остались на ладонях?

Кааврен покраснел и быстро спрятал руки.

– Я хотел сказать...

– Не говорю о вздохах, которые за последние четыре дня мы с Пэлом слышали так часто, что не успевали переглянуться перед очередным, – столь непрерывными они стали.

Кааврен покраснел еще сильнее и сказал:

– Неужели я и в самом деле вел себя именно так?

– Даю слово.

– Меня действительно кое-что тревожит.

– Тогда, если хотите, готов вас выслушать и дать совет, если это окажется в моих силах.

– Я знаю, мне нигде не найти такого друга – мудрого и умеющего хранить молчание.

– Так расскажите мне о своих тревогах.

– Да, но разве вы сами еще не догадались?

– Предполагаю, вы беспокоитесь относительно баронессы Каламской.

– Вы попали в самую точку. Я дал обещание...

– О! Обещание?

– Да.

– Женщине?

– Да.

– Возлюбленной?

– Что до этого, то...

– Ну?

– Не стану отрицать.

– Вам следует, друг мой, научиться быть осторожным с женщинами, иначе ваш язык поставит вас в такое положение, из которого не выведут ноги и не освободят руки – даже разум не сможет прийти на помощь.

– Но когда говорит сердце...

– Тогда нужно быть особенно осторожным: когда говорит сердце, разум молчит.

– Однако дело сделано – я дал обещание.

– Должен вам напомнить, что вы также дали клятву капитану Г'ерету.

– Знаю, – ответил Кааврен, и опять последовал вздох, подобный тем, на которые ранее обратил внимание проницательный лиорн. – И что мне теперь делать?

Айрич покачал головой.

– Да, дело зашло достаточно далеко, как я и думал, – пробормотал он, а потом добавил: – Что ж, двинемся дальше в путь, быть может, нам удастся найти мудрое решение нашей проблемы.

– Я был бы счастлив, если бы все сложилось именно так, – сказал Кааврен, и они зашагали обратно к гостинице.

Тиаса молчал. Они успели дойти до дальней стены, окружавшей двор, когда Кааврен поднял руку, останавливая Айрича, и приложил палец к губам, давая понять лиорну, чтобы тот хранил молчание. Айрич, никогда не отличавшийся излишним любопытством, пожал плечами и молча повиновался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Браст читать все книги автора по порядку

Стивен Браст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гвардия Феникса отзывы


Отзывы читателей о книге Гвардия Феникса, автор: Стивен Браст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x