Томас Мартин - Обоюдоострый меч

Тут можно читать онлайн Томас Мартин - Обоюдоострый меч - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обоюдоострый меч
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    1999
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-237-03973-1
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Мартин - Обоюдоострый меч краткое содержание

Обоюдоострый меч - описание и краткое содержание, автор Томас Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Зло пришло в магические земли — пришло, дабы покорить их мечом и магией. Пришло, дабы навеки воцарились там силы Мрака. Армии Света собрались выйти в неравный бой — чтобы либо погибнуть с честью, либо победить могущественных недругов. Но никто — не величайшие из королей, ни сильнейшие из магов — не в силах даже подумать, что исход грядущих битв решит один-единственный человек. Тот, для кого эта страна — всего лишь страна снов. Тот, кто пришел из иного, чужого мира. Тот, кому в этом мире суждено было стать отважнейшим из героев...

Обоюдоострый меч - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обоюдоострый меч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В прибытии подкрепления он теперь почти не сомневался. Видимо, умбрийцы дезертировали от предателя, чтобы отправиться защищать родной край. Значит, у того осталось чуть более сотни кавалеристов. Джаред решил, что сам Эрельвар двинулся в Ольванор. Пусть о нем болит голова у Демора...

Услышав звук удара стрелы о дерево, который невозможно спутать ни с каким другим, Ужасающий владыка стремительно обернулся. Позади него арбалетная стрела пробила один из бочонков с маслом. Горящее масло потекло из разбитого бочонка в фургон, быстро воспламеняя остальные бочонки, пропитанные маслом насквозь. Спасти фургон нечего было и думать.

Джаред схватился здоровой рукой за рычаг тормоза. Возница-евнух уже удрал. Остановив повозку, Джаред спрыгнул на землю, чтобы отпрячь впавших в панику лошадей. Еще не хватало, чтобы целый груз горящего масла разлился по дороге...

Он позволил лошадям удрать — хомут не позволит им убежать далеко. Мимо пронесся еще один неуправляемый горящий фургон. Джаред с ходу зарубил ближайшую лошадь. Это настолько замедлило повозку, что кайморда смог вскочить на нее и остановить.

Вдруг раздался грохот и треск ломающегося дерева. Один из неуправляемых фургонов врезался в катапульту, окатив ее пылающим маслом. Вскоре пламя ревело вдоль всего осадного орудия. Тащившие катапульту лошади в панике понесли. Джаред беспомощно следил, как горящее орудие врезалось в соседнее. В мгновение ока обе катапульты обратились в груду горящего леса.

Мало-помалу восстановилось подобие порядка. Остальные фургоны с маслом были остановлены и отведены на обочину, где смогут догореть без малейшего ущерба обозу. Джаред потерял обе катапульты и абсолютно весь груз масла.

Горящие остовы двух катапульт образовали непреодолимый завал. Обозные лошади ни в какую не желали обходить их стороной. — Разбить лагерь, — распорядился Джаред. — Я хочу, чтобы Тысяча кавалеристов прочесала окрестности группами по сто всадников. И не смейте возвращаться с пустыми руками! Ступайте за ними — в ад, если понадобится, но принесите мне головы виновных!

— Слушаюсь, Ужасающий владыка. — с этими словами Рашин бросился выполнять приказы. Джаред кипел от злости на собственную близорукость. Двадцать раненых — вот уж действительно, ни малейшей угрозы...

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Принц Лаэрдон стоял на карнизе, глядя поверх палисада на тракт впереди. Они едва поспели закончить эту стену поперек морвийского тракта ко времени. Ольвам потребовалось три дня, чтобы вырыть ров и установить бревна. Следующая волна наступающих скоро подоспеет; вообще-то ей уже давно следует быть здесь.

— Лазутчики еще ничего не обнаружили? — справился он у Ольсанда.

— Согласно последним донесениям — нет, мой принц.

— Когда они прибыли?

— Вот-вот должны прибыть свежие.

Лаэрдон с прищуром поглядел на тракт, словно мог обнаружить появление морвов лучше, чем лазутчики, находящиеся северо-восточнее на пять миль. Уже сейчас последние вести летят сюда, передаваемые от лазутчика к лазутчику. От самого дальнего новости дойдут минут за десять — куда быстрее, чем морвы сумеют одолеть такое расстояние.

Не прошло и минуты, как донесение прибыло: врага не видно. Лаэрдон сдвинул брови еще сосредоточеннее. Не узнали же морвы о появлении стены? А если узнали, что теперь предпримут?

Обернувшись, он посмотрел на юго-запад, без труда разглядев остатки морвийского форта, оставшегося в какой-то миле позади. Изрядная часть его стен пошла на постройку палисада, на месте остались лишь ворота.

Однако два других форта пока не взяты. Конечно, второй располагает свежими людьми и только что прибывшими съестными припасами, а в третьем хоть и маловато провизии, но все еще отсиживается полторы тысячи морвов. Каждый из них окружен двумя тысячами ольвов. Лаэрдон прекрасно усвоил уроки Темной...

— Да где же они?! — спросил он, оборачиваясь к тракту.

— Лично я рад, что их не видать, — ответил Ольсанд. — Земля и без того натерпелась от них.

— Нет, Ольсанд. Они не сдаются настолько легко, во всяком случае, после одного-единственного боя. Я лишь хочу знать, где они, раз их тут нет. Какие дьявольские козни они сейчас замышляют?

— Против нас — никаких, мой принц, — раздался голос сбоку. Лаэрдон успел схватиться за висящий на поясе кинжал, прежде чем узнал голос.

— Подобные выходки кончатся тем, что когда-нибудь вас прирежут, Нолрод. Где вы были и что хотите этим сказать?

— В Кворине, — ответил ведун.

— И?

— Сегодня морвов не будет, мой принц. Эрельвар разорвал кольцо осады и выступил на север.

Лаэрдон хмуро оглядел тракт. За три дня возведена стена шириной в милю — и все попусту. Эрельвар бьется вместо них, вопреки безнадежной ситуации.

— Ольсанд, собери королевскую рать, — приказал принц. — Возьми всех ополченцев до единого, какие вызовутся добровольно.

— Вызовутся на что, мой принц?

— Выступить на Равнины.

Нельзя же позволить Эрельвару жертвовать собой во имя Ольванора, пока сами ольвы будут отсиживаться в безопасности под кровом леса...

* * *

Сейчас, под конец жаркого лета, Равнины оказались даже более засушливыми, нежели в прошлый раз, когда Стив проезжал по ним. Под ногами армии высокая, сухая до хрупкости трава обращалась в прах, вздымаясь к небесам тучами удушающей, слезоточивой пыли.

В половине дня пути позади следовало еще одно, более широкое облако пыли. Оторваться от преследователей удалось только после того, как Терон приказал обоз бросить и сжечь. С собой взяли лишь те припасы, которые удалось завьючить на лошадей да раздать пехотинцам.

Они преследовали удиравшего на север Демора в течение двух дней, пока он не соединился со следующей волной подкрепления из Дельгрота. Войска с обоих берегов слились, и теперь преследователи стали преследуемыми...

Но все это входило в замысел Эрельвара. Он увлекал морвов почти прямиком на запад, к Железным горам — прочь от Северных королевств. Это даст Ольванору и Умбрии еще больше времени, чтобы переломить ход войны в свою пользу. К сожалению, все до последнего осознавали, что рано или поздно заплатят за это своими жизнями.

Стив поглядел на Эрилинн, шагавшую с понуренной головой. Пыль многодневного марша припорошила ее серебряные волосы, сбегавшие по лицу капли пота оставляли грязные дорожки.

И все равно она оставалась невыразимо прекрасной. Бросив на него взгляд, Эрилинн улыбнулась и снова потупилась. Лошадь Стива натянула поводья, желая задержаться и пощипать сухую траву в стороне от идущей армии. Чертыхнувшись, он потянул за поводья сильнее, заставив ее идти за собой. Ему тоже хотелось остановиться, но делать это нельзя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Мартин читать все книги автора по порядку

Томас Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обоюдоострый меч отзывы


Отзывы читателей о книге Обоюдоострый меч, автор: Томас Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x