Роберт Сальваторе - Возвращение убийцы драконов

Тут можно читать онлайн Роберт Сальваторе - Возвращение убийцы драконов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение убийцы драконов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-267-00566-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Сальваторе - Возвращение убийцы драконов краткое содержание

Возвращение убийцы драконов - описание и краткое содержание, автор Роберт Сальваторе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гэри Леджер долго не верил, что в его унылой жизни может произойти нечто непредвиденное. Но однажды недалеко от собственного дома, в лесу, он нашел путь в Волшебную страну – новый сказочный мир, полный неожиданностей и приключений. Там живут настоящие гномы (которые искренне веселятся, читая, что писал о них великий Толкин), там правит магия, и высший закон там – настроение дракона. И неожиданно для себя Гэри вступает в эту удивительную жизнь и понимает, что это его дом и, защищая новых друзей (здесь уже не до шуток), выходит на бой с драконом.

Возвращение убийцы драконов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение убийцы драконов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Сальваторе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слова Гэри звучали довольно веско, но весьма пугающе, и большинство эльфов начали перешептываться, с сомнением качая головами.

– Наверное, было бы лучше, если бы ты остался здесь, – наконец высказался Кэлси. – Я с двумя или тремя соплеменниками отправлюсь вместе с этими солдатами. Если мы доберемся до катапульт, они больше не выстрелят по Тир-на-н'Ог.

– А я думаю, что, если вы возьмете парня, это будет выглядеть поубедительнее, – вмешался Микки, приковывая к себе всеобщее внимание. – Понадобится не одна уловка, чтобы солдаты Киннемора, которые сражались с тильвитте-гами в эти дни, да и всю свою жизнь слышали рассказы о стойкости воинов-эльфов, удостоверились, что двое людей поймали кого-нибудь из вас. Но неожиданное появление Гэри Леджера, про которого эти двое скажут, что он им помогал, должно сработать. В конце концов, на нем доспехи Донигартена и победителем дракона назвали его.

Прежде чем принять окончательное решение, Кэлси пристально посмотрел на Гэри.

– Это ведь моя идея, – с улыбкой сказал тот, и эльф признал его правоту.

Кэлси не сомневался, что Гэри приложит все силы, чтобы эта опасная вылазка обернулась благом для Тир-на-н'Ог.

– Он идет, – объявил он.

Кое-где послышался ропот, но никто из эльфов не выступил открыто против своего предводителя. Кэлси доверяли.

Спустя несколько минут Гэри, Микки, Кэлси и два других эльфа, включая Тинтамарру, а также двое солдат покинули поляну. Микки предложил, чтобы Гэри ехал верхом. Во-первых, это придаст весомость положению Леджера, а во-вторых, сделает путешествие более легким. Кэлси потребовал для Гэри одну из великолепных белоснежных тир-на-н'огских лошадей.

В самом деле, до чего же величественно выглядел рыцарь, облаченный в доспехи Донигартена и восседающий на таком коне! И конечно же, верхом Гэри мог без труда поспевать за остальными.

Сам же Микки – об этом лепрекон не счел нужным упомянуть – также получал возможность путешествовать с удобствами, свернувшись в своем привычном укромном местечке у конской шеи.

Они покинули Тир-на-н'Ог строем: Гэри ехал впереди, за ним следовали четверо «пленных» тильвит-тегов, а в конце – двое вооруженных солдат. Гэри понимал, сколь сильно Кэлси, а особенно остальные эльфы – поверили в предпринимаемое ими дело, раз позволили двум вооруженным коннахтским солдатам идти у себя за спиной. Их уверенность была удивительной, как считал Гэри, и он не сомневался, что она оправдает себя.

Группу окружили сразу же, как только она приблизилась к линии траншей коннахтской армии. Здесь Микки ограничился нехитрой магией: лепрекон сделал невидимым оружие Кэлси и других эльфов, а их самих представил ранеными.

– А это кто такие? – спросил полевой командир коннахтских сил, игнорируя Гэри и обращаясь к одному из солдат-перебежчиков.

Затем он все-таки несколько раз подозрительно посмотрел на Гэри Леджера. По всему видно, чужестранец из Бритэйна не был другом королевского двора Киннемора.

– Это пленные, – резко ответил Гэри, развернул коня и встал прямо перед военачальником, требуя внимания.

Тот посмотрел на него с опаской.

– Я спрашивал не… – начал было он, но Гэри, горделиво восседавший на сияющем белом жеребце, выглядевший поистине царственно в своих несравненных доспехах и с легендарным копьем в руке, резко оборвал его.

– Нельзя ли повежливее? – прорычал Леджер. – Не кто иной, как я, спас ваших несчастных солдат и взял в плен трех тильвит-тегов.

– И еще с десяток убитых оставил в лесу, – неожиданно добавил один из перебежчиков.

На самом деле он вообще не раскрыл рта – слова вылетали заботами Микки Мак-Микки, все так же уютно устроившегося между седлом и могучей шеей коня.

Полевой командир продолжал смотреть на Гэри с недоверием.

– Ходят слухи, что ты вступил в союз с Тир-на-н'Ог, – проговорил он и оглянулся на своих ощетинившихся солдат, стоявших неподалеку.

– А ты бы предпочел, чтобы это оказалось правдой? – спросил Гэри. – Жалкое ничтожество! Сколько еще недель ты будешь валяться здесь в грязи, пока эти тильвит-теги весело отплясывают себе под звездами? Неужели тебе не хочется получить орден?

Вид у офицера был впрямь ошарашенный, как на то надеялся Гэри. Однако если теперь он и убедился в дружественных намерениях Гэри, то не показывал этого.

– Отодвинь своих людей и дай нам пройти! – потребовал Гэри.

Командир коннахтцев широко открыл глаза, затем сощурил их.

– Пленные должны содержаться в сарае, что к востоку отсюда, а не на юге, за позициями пехоты, – сказал он.

– Эти пленные вовсе не предназначены для того, чтобы «содержаться»! – проревел в ответ Гэри.

При этих словах Микки наморщил лоб, чего, естественно, никто не увидел. Кэлси также выглядел обеспокоенным, ибо Гэри явно импровизировал, пытаясь перехитрить солдата. Стоявший рядом с Кэлси Тинтамарра крепко сжал рукоять замаскированного меча, готовый к схватке.

– У меня есть сюрприз для защитников леса, – продолжал Гэри. Он так свирепо сверкнул глазами на Кэлси и других эльфов, что те на мгновение усомнились в его верности. – Посмотрим, каким окажется моральный дух тильвит-тегов, когда им на голову посыплются живые, орущие во все горло снаряды!

Коннахтский военачальник заколебался, потрясенный неожиданным заявлением, а некоторые его солдаты принялись шептаться и посмеиваться над дьявольским планом.

– По чьему приказу? – спросил наконец офицер.

– По моему приказу! – закричал в ответ Гэри. – По приказу победителя дракона, рыцаря, сразившего Роберта в честном поединке и теперь намеревающегося помогать принцу Геддиону вместо этого глупца. Ведите их! – велел он двоим перебежчикам, затем направил коня вперед, и, к великому его облегчению, коннахтские ряды расступились. – Можешь сказать принцу Гелдиону, что я жду его у катапульт, – дерзко бросил Леджер полевому командиру. – И скажи ему, чтобы поторопился, пока я не передумал.

Кэлси и остальные эльфы едва могли поверить, с какой легкостью Гэри сыграл на страхах этого человека. Двое из них посмотрели на Кэлси, чтобы он как-то объяснил происходящее, и предводитель эльфов улыбнулся и кивнул им, вновь убедившись в изобретательности Гэри. Действительно, запугивание удалось на славу, как и ложь о стрельое из катапульт живыми эльфами.

– Здорово ты все это обставил, ничего не скажешь, – похвалил Микки, когда вся семерка миновала солдатские шеренги и у оставшихся позади солдат не вырвалось ни слова возражения.

– Что обставил? – не понял Гэри.

– Ты поднял такой негодующий бычий рев, что душа ушла в пятки, – засмеялся Микки.

Гэри хмыкнул и ничего не ответил. Он даже не сказал Микки, что на самом деле изрядно переволновался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Сальваторе читать все книги автора по порядку

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение убийцы драконов отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение убийцы драконов, автор: Роберт Сальваторе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x