Александр Маслов - Свиток Хевреха
- Название:Свиток Хевреха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Маслов - Свиток Хевреха краткое содержание
Первая книга из цикла "Мэги" полностью. После завершения обучения молодая волшебница Астра Пэй переносится в город Иальс, где она собирается найти работу в известном магическом салоне. Однако по пути она теряет рекомендательное письмо, деньги и кое-какие важные вещи. Без денег, в рваном платье, она начинает знакомство с городом, случаем оказывается вовлеченной в кражу кошелька у влиятельного господина, ей предстоят сражения с шайкой местных воров и пиратами братства Пери.
Свиток Хевреха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Шале ва кин! - процедил Кирим по-архаэсски, приседая на левую ногу и отпуская снаряд из пращи.
Леос упал, схватившись за затылок. Услышав стон его китары, стукнувшейся об мостовую, мэги оглянулась и тут же ответила мощным фаерболлом. Сверкнув злобным отражением в окнах домов, в глазах редких ротозеев, сгусток пламени угодил немного выше головы Кирима, с шипением обжигая его всклокоченные волосы.
- Анро кора Маро! - завопил гном, пятясь и ощупывая с ужасом дымящуюся проплешину.
- Леос! - она наклонилась, пытаясь поднять безвольное тело друга.
- Сама иди… - распахнув пепельно-синие глаза, прошептал он.
- Вставай, Леос! Вставай! - пальцы, запутавшиеся в длинных волосах, липли от крови.
- Ты иди, иди, - он приподнялся неуклюже. - Кошелек возьми и беги.
Пущенный пращой камень, просвистел немногим выше виска мэги. Геншеб и воры с опаской двинулись к ней, выхватив ножи. И Кирим снова заряжал снаряд в тугую кожаную лямку.
- Авро-канья-фая-спелл! Канья-фае-спелл! - содрогаясь всем телом, Астра впитывала из эфира последние доступные ей капли силы. Шар огня ударил рядом с гномом, отбрасывая его горячей, гудящей волной к телеге. Второй пламенный сгусток угодил между Геншебом и ворами - зажигая одежду на ком-то последнем, и тот упал, крича и катаясь припадочным на булыжниках мостовой.
- Идем же, Леос! - мэги потянула его за руку, и он встал, шатаясь, словно матрос после крепкого кабацкого плаванья.
В этот момент в проход за их спинами вбежали люди в широких рубахах с косо повязанными банданами, и другие, в серых плащах, сжимая короткие абордажные мечи.
- Приплыли… Свирепый ветер, надгробьем темным скалы, вода и кровь им глотки заливала… - усмехнувшись, Леос опустил взгляд к лезвию своего маленького кинжала.
Астра молча отступила к стене и прикрыла глаза. У нее больше не осталось сил ни на бегство, ни на самое простое немощное заклинание.
- Кирим, какого шета вы здесь вытворяете?! - человек в темно-синей шляпе с пером вышел вперед, опираясь на костяную трость.
- Нас интересуют только эта парочка, уважаемый господин Морас. Впрочем, подозреваю, не только нас, но и городскую стражу, - гном кивнул коротко в сторону распростертого на мостовой капрала.
- Вот как? А не кажется ли вам, что ваши интересы зашли слишком далеко на нашу территорию? - Морас недобро прищурился, складка дугой пролегла от искривленного носа к щеке. - Проваливайте отсюда! Эта госпожа под нашей защитой! Проваливайте, пока мои люди не пустили вам кровь! Или вы забыли свежий урок на мосту Герма?!
- Хорошо. Хорошо, господин пират, мы уйдем. Только знайте - девка украла кошелек у господина Бугета. Его личный кошелек. Понимаете? Получается его денежки питхой накрылись. А это не может остаться просто вот так… - движением руки он изобразил, нечто-то похожее на реверанс и направился в сторону Варгиевой площади. Геншеб и воры потянулись за ним.
- Милостивая госпожа Пэй, Братство Пери приветствует вас! - человек с тростью поднял ладонь, нечаянно или намеренно показывая татуировку в виде трилистника. - Здесь вы в безопасности. Может, проводить вас к таверне или по каким нуждам?
Еще не веря в чудесное спасение, Астра качнула головой:
- Благодарю, нам и здесь очень хорошо.
- Ну как знаете, - махнув своим людям, Морас зашагал к черно-деревянным постройкам доков, за которыми покрикивали чайки и плескалось море. - Желаю получить побольше удовольствия от денежек скотины Бугета, - оглянувшись, добавил он.
- Твои друзья? - Леос облизнул пересохшие губы. Он тоже до самого конца не мог поверить в такой вот неожиданный и счастливый исход. Он вообще не мог поверить, что все, произошедшее только что перед его глазами, было на самом деле, наяву, а не следом шальной полуобморочной попойки. И даже эта девушка, в порванном платье с растрепанными длинными волосами, с глазами, похожими на темные, пьяные капли эля, казалась ему существом из какого-то милого и опасного сна.
- Нет. Впервые их вижу. Голову свою пробитую покажи, - Астра оглядела рану на его затылке, шептала что-то, едва касаясь рыжих от крови, слипшихся косм. Он чувствовал, как отступает боль, и прохлада тихонько стекает ручейками по спине.
- Я думал, что нас на куски порежут, - признался Леос. - Страшно было. Сначала я за тебя испугался. Проклинал этот кошелек, Бугета, себя за такую глупость. А ты… - он не то улыбнулся, не то скривился от болезненного головокружения. - Как научилась такие фокусы делать? Огнем и прочее?
- Училась, Леос. Двенадцать лет или больше того. Я - мэги, промеж прочим, - шутя, Астра высунула кончик языка.
- Мэги?
- Мэги. Что тебя в этом смущает? - плечико платья сползло набок, но она не спешила поправить, почему-то не стыдясь стоять перед этим мальчишкой, словно обычная оборванка.
- Принцесса волшебства… Моя принцесса волшебства! - повторил он, опустившись на колено и прислонившись губами к ее тонким пальцам. - Я и подумать не мог, что вот так вот на рынке… мэги!… Я только мечтал, что встречу настоящую мэги где-нибудь далеко за лесами Кардора, горами Архаэса. Что буду сжимать ее руку и петь ей серебряно, долго, как птица весне!
- О, Сестры Светлые! - Астра вскинула голову, ей было приятно, очень приятно и столько же неловко. - Встаньте, принц сладкоголосый! Скорее встаньте! На нас смотрят! - из окон на противоположной стороне улочки высовывались любопытные, и возле повозки столпились прохожие, поглядывая то на стражей, начинавших все яснее подавать признаки жизни, то на виновницу их нынешнего, неприятного положения.
- А я - бард, если вам интересно, - он снова припал к ее руке, целуя сухими горячими губами. - Просто одинокий странствующий бард - бродяга ни на что не способный.
- Встань, Леос! - Астра вырвала руку, поглядывая с беспокойством на толпу, собиравшуюся возле громко матерившегося капрала. - И пошли скорее отсюда!
Все трое стражников были уже на ногах. Извозчик что-то пояснял им и людям вокруг, эффектно подтверждая сказанное размашистыми жестами хлыста.
- Мы найдем тебя, колдовка! Очень скоро! - выкрикнул капрал, решившись сделать еще шаг в сторону мэги. Другие стояли хмуро, боязливо опустив пики.
- Поцелуй кобыле хвост! - бросила Астра, чувствуя, что часть сил уже вернулась к ней, потекла по телу струями тепла и, вместе с тем появилась уверенность, что, если потребуется, то она сможет преподнести железноголовым неплохой тандерболт .
- Хвост кобыле! - повторил Леос, кашлянув смехом.
- Чего потешаетесь, господин бард? Почти так позволяет сказать себе сама магистр Изольда, когда к ней цепляются всякие фаты. - Астре тоже стало смешно. - Но, шет залим, у меня же должен быть свой почерк!
Дождавшись, когда гарнизонщики скрылись из виду, они направились к набережной, неторопливо, все еще оглядываясь назад и по сторонам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: