Джеймс Уорд - Корабельный маг Хальцион Блисс

Тут можно читать онлайн Джеймс Уорд - Корабельный маг Хальцион Блисс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Корабельный маг Хальцион Блисс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва
  • Год:
    2008
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-040462-9, 978-5-9713-6728-4
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Уорд - Корабельный маг Хальцион Блисс краткое содержание

Корабельный маг Хальцион Блисс - описание и краткое содержание, автор Джеймс Уорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир, в котором королевства-острова вечно враждуют друг с другом, океаны бороздят живые корабли-демоны, а в офицерский состав экипажа непременно входят маги.

Таков мир, в котором вырос Хальцион Блисс – наследник династии корабельных магов, с рождения предназначенный к морской службе и наконец направленный на свой корабль-дракон.

Вперед, навстречу приключениям?!

Однако юный волшебник-гардемарин даже не подозревает, насколько опасны будут эти приключения…

Корабельный маг Хальцион Блисс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Корабельный маг Хальцион Блисс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Уорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Солвалсону явно нравилось рассказывать военные байки, но дело прежде всего. Маневр смены курса занял меньше часа, и остаток вахты прошел спокойно.

X

ТАКТИКА МОРСКОГО БОЯ. УРОК ТРЕТИЙ

Его Величества Уложения о войне: Статья X

Ежели любая персона из числа тех, кто служит во флоте или иным образом имеет к нему касательство, поднимет или попытается поднять мятеж, безотносительно под каким предлогом, то любое лицо, совершившее подобный проступок и признанное виновным в нем, согласно приговору военного трибунала, будет покарано смертной казнью. Ежели любая персона из числа тех, кто служит во флоте или иным образом имеет к нему касательство, станет вести подстрекательские речи, призывая к бунту или мятежу, наказанием оной персоне будет смертная казнь или же иное наказание, коего сочтет ее заслуживающей военный трибунал. И ежели любой офицер, матрос, солдат или иная персона во флоте выкажет неуважение к старшему по званию, находящемуся при исполнении обязанностей, таковая персона понесет наказание сообразно сущности проступка и в соответствии с приговором военного трибунала.

Хальцион вместе с другими корабельными магами переступил порог каюты капитана. Он был охвачен любопытством и еще каким-то чувством сродни ужасу. В богато отделанной капитанской каюте было много дубовых шкафов, а торцевую стену занимали большой дубовый письменный стол и три судовых орудия, поставленных стоймя. Стволы тридцатифунтовых взрыв-труб со стороны левого борта и кормы служили подставками для особых шкафчиков, заполненных крошечными моделями кораблей.

– Господа и дамы, добро пожаловать в мою каюту. Проходите, проходите, – пригласил капитан, жестом подгоняя последних корабельных магов, замешкавшихся на пороге.

Наконец все вошли, и Джейсон закрыл дверь.

– Пока стюард наполняет ваши стаканы, взгляните на ту единственную роскошь, которую я себе позволяю. Я коллекционирую и делаю сам модели боевых кораблей, – сказал капитан Олден, обводя рукой каюту, чтобы обратить их внимание на множество застекленных шкафчиков с большим количеством крошечных моделей. – Я наделил каждую из этих моделей небольшой долей магии воды, и сегодня мы с вами воспользуемся ими для занятия по тактике.

С этими словами капитан принялся вынимать из шкафчиков модели кораблей.

Корабельные маги столпились вокруг большого стола в центре помещения. На столе стоял очень широкий, но мелкий поддон, наполненный морской водой. Капитан принялся опускать модели на воду одна за другой. Как только крошечный кораблик касался воды, корпус освещала зеленая искорка заклинания, и он оставался стоять неподвижно – там, куда поставил капитан.

В любой момент, если у кого-то из вас возникнут вопросы, прошу их задавать, – распорядился капитан. – Морской бой, который мы с вами сегодня рассмотрим, это знаменитый Илуминский бой, состоявшийся почти двадцать лет назад. Как всем вам должно быть известно из курса обучения в академии, в тот день моряки со шхун в бухте Илумин донесли, что к столице приближается огромный малейнский флот.

Рассказывая, капитан спустил на воду точные копии всех знаменитых кораблей, участвовавших в той славной битве много лет назад.

Родной дед Хальциона и его двоюродный дед сражались в том бою, так что он хорошо знал подробности.

– Это был первый раз, когда наш флот столкнулся с боевыми кораблями-драконами? – спросил капитана Марк Форрест.

– Да, именно так, господин Форрест, – ответил капитан. – Хороший вопрос. Я всегда выставляю модели кораблей-драконов последними, потому что они самые одухотворенные магически из всех моих моделей.

Из шкафчика, заполненного моделями кораблей-драконов всех классов, капитан извлек пять корабликов и разместил их на стороне флота Малейна.

– Легенды гласят, что эти пять кораблей занимали место в первой линии нападения, – сказал капитан своим слушателям. – Но я читал выписки из судовых журналов – как наших, арканийских судов, так и кораблей противника – касательно тех событий. Так вот, корабли-драконы находились в разных точках, впереди и посредине. Как вам должно быть известно, это привело к проблемам в разгар боя.

Капитан внимательно разглядывал две линии корабликов, покачивающихся на волнах настольного океана. Он закончил расставлять модели по местам, которые их исторические аналоги занимали на момент начала битвы.

– Господин Мердок, пожалуйста, сделайте обзор малейнских сил, которые вы здесь видите, – попросил капитан Райана.

Корабельный маг нервно кашлянул.

– Ну, значит, там было десять кораблей первого класса, среди них знаменитый «Малуа», имеющий сто сорок орудий, флагман их флота. Их корабли-драконы мы сегодня посчитали бы судами пятого класса, но двадцать лет назад они считались принадлежащими ко второму классу. Еще двадцать боевых кораблей имели класс от второго до четвертого. Десять фрегатов и десять бригантин составляли вторую линию судов Малейна, позади кораблей более высокого класса. Малейнский план битвы заключался в том, чтобы использовать огневое преимущество и лишить возможности двигаться любой корабль, выходящий из порта. На каждом из их кораблей было увеличенное число малеинских морских пехотинцев. В те времена, как и по сей день, их тактика состояла в том, чтобы брать арканийские суда на абордаж и захватывать.

– Прекрасно, господин Мердок.

Капитан одарил улыбкой корабельного мага и, пройдясь взглядом по остальным, остановил выбор на Хальционе.

– Господин Блисс, прошу вас описать нам силы Аркании в этой битве.

Хальцион внимательно посмотрел на множество моделей кораблей обеих сторон и убедился, что капитан в точности воспроизвел боевые порядки судов в начале боя. Ему не обязательно было смотреть на модели арканийских кораблей, чтобы ответить капитану.

– Арканийский королевский флот в тот день находился в гавани. По приказу адмирала флота Грэя корабли вышли из гавани в образцовом боевом порядке. Зная, что малейнцы стремятся приблизиться и взять их на абордаж, адмирал отдал приказ держаться на максимальном расстоянии от врага и вести огонь по возможности дольше. За предыдущие дни на все арканийские корабли были загружены дополнительные снаряды и взрывное зелье.

– Расскажите только боевые порядки наших кораблей, господин Блисс, – с улыбкой пожурил его капитан. – Ход битвы мы увидим на моей миниатюрной диораме.

– Есть, сэр. Итак, корабль первого класса «Аркания», флагман нашего флота, вышел из гавани во главе группы из десяти других кораблей первого класса. За ними следовали суда второго класса, а за ними еще двадцать фрегатов. Арканийский флот завязал перестрелку с малейнским на максимальной дистанции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Уорд читать все книги автора по порядку

Джеймс Уорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Корабельный маг Хальцион Блисс отзывы


Отзывы читателей о книге Корабельный маг Хальцион Блисс, автор: Джеймс Уорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x