Элеонора Девильпуа - Маги Гипербореи [litres]

Тут можно читать онлайн Элеонора Девильпуа - Маги Гипербореи [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элеонора Девильпуа - Маги Гипербореи [litres] краткое содержание

Маги Гипербореи [litres] - описание и краткое содержание, автор Элеонора Девильпуа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гиперборея – город вечного солнца, окруженный ледниками и густым туманом, от которых его защищает магический купол. Юных магов здесь обучают тайнографии, механической магии, а еще тренируют управлять стихиями и левитацией.
Чтобы закончить учебу, каждый студент должен представить министрам изобретение, которое послужит на благо городу: гидротелеграммы, детекторы магической силы, браслеты-крылья.
Однако магия не всегда может спасти, а гиперборейцам угрожает не только холод. Уже много лет длится вражда между народами Гипербореи, Напоки, Темискиры и амазонками, способная уничтожить их всех.
Ластианакс
Молодой маг, который находит бездыханное тело своего наставника. Юноша уверен, что это убийство.
Арка
Сирота из Напоки, дочь амазонки и мага, владеющая левитацией и управляющая огнем. Девушка отправляется в Гиперборею на поиски отца.
Он ищет убийцу. Она – свое прошлое.
Но чтобы найти ответы, им нужно объединиться, пока купол Гипербореи все еще может их защитить.

Маги Гипербореи [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Маги Гипербореи [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элеонора Девильпуа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо, – прорычала девочка. – Встречаемся после заката за виллой Силена. Принеси фунт орихалка. Ты же сможешь его раздобыть, не так ли?

– Смогу, – ответил Фретон, очевидно, пораженный деловым тоном Арки. – А что ты будешь с ним делать?

– Увидишь, – хмыкнула девочка.

Тем же вечером Арка мчалась к месту встречи, внутренне содрогаясь от собственной смелости: она собиралась нарушить сразу несколько гиперборейских законов. Найти виллу Силена не составило труда: башня тайнографа стояла чуть в стороне от остальных и сияла, как маяк во мраке. Вокруг виллы раскинулись освещенные мягким светом висячие сады, из которых открывался вид на Рифейские горы. Под колоннадами уже прогуливались первые гости, поигрывая хрустальными кубками. Из окон лилась приятная музыка и доносились приглушенные шепотки светских бесед. У входа посетителей встречала аллея позолоченных фонарей, подчеркивающая окружающую тьму. У канала ждали два форейтора в безупречных костюмах, готовые отвести гостевых черепах в специальное стойло. Тайнограф знал толк в приемах.

Арка воспользовалась моментом, когда все внимание форейторов было поглощено прибытием министра колоний, и пробралась на окружавшую виллу платформу. Со стороны башен фасад освещался не так ярко, как со стороны внутреннего двора. Арка заметила балкон, на котором развевались длинные прозрачные занавески, за ними темнел вход в комнату. Вероятно, это личные покои Силена.

Тут ее внимание привлек торопливый шепот. Вдоль стены, пригибаясь и поминутно оглядываясь, крались две темные фигуры.

– Как думаешь, нас кто-нибудь видел? – спросил один из вновь прибывших.

Арка узнала голос Стерикса.

– Нет, все в порядке, – ответил Фретон. – Тише, из-за тебя нас обнаружат!

– Мне следовало выкрасить лицо черной краской, – простонал Стерикс. – Где же Арка?

Девочка кашлянула, и мальчишки подпрыгнули.

– Ты нас напугала, мы тебя не видели, – прошептал Стерикс, выпрямляясь. – Прислонись к стене, а то тебя заметят, если кто-нибудь посмотрит с террасы!

– Не заметят, – успокоила его Арка. – Темно, хоть глаз выколи. Слушайте, неужели вы шли сюда в таком виде? У вас же на физиономиях написано, что вы собираетесь кого-то ограбить. Что это за маскарад?

Стерикс и Фретон оделись в облегающие черные костюмы и плащи с капюшонами. При других обстоятельствах Арка рассмеялась бы, но перспектива прокрасться на виллу в компании двух ряженых клоунов ее не радовала.

– Это боевое облачение, – ответил Стерикс, приподнимая капюшон. – Я использую эту одежду на занятиях боевыми искусствами.

Воображение живо нарисовало Арке образ Стерикса в черном трико, размахивающего руками и ногами, и девочке пришлось приложить массу усилий, чтобы сохранить серьезный вид.

– Что ты здесь делаешь, Стерикс? – спросила она.

– Он будет стоять на стреме, – ответил за приятеля Фретон. – Я принес орихалк, – добавил он, доставая из кармана медно-красный слиток. – Что ты собираешься с ним делать?

– Узнаешь, когда заберемся наверх, – сказала Арка, указывая на балкон над ними. – Ты уверен, что печати обнаружения нас не засекут? Они точно выключены?

– Силен по меньшей мере три раза рассказывал нам о празднике, на котором один пьяный гость случайно активировал печать обнаружения, так что торжество накрылось медным тазом из-за сигнала тревоги… С тех пор Силен исправно отключает печати, когда устраивает приемы. Ты хоть иногда слушаешь, что говорят на уроках учителя?

– Иногда, – ответила Арка. – Итак, вы готовы к восхождению?

Мальчишки кивнули, было видно, что им не по себе. Оказавшись в непривычной ситуации, они растеряли свою обычную самоуверенность, зато Арка чувствовала себя в своей стихии. Воодушевленная этой сменой ролей, она бросилась вперед, подпрыгнула и полезла вверх по стене, цепляясь за украшавшие башню барельефы. Через несколько мгновений она добралась до балкона и плавным движением перемахнула через перила. Как она и предполагала, дверь в глубине балкона вела в спальню: в полумраке комнаты вырисовывалась огромная кровать с балдахином. Арка осторожно вошла в покои, каждую секунду ожидая услышать рев сирены, но Фретон оказался прав: печати обнаружения не работали. Успокоившись, девочка обошла комнату. Кроме инкрустированной мебели и трех зеленых растений, ничего не было.

Минуты через две на балкон забрался Стерикс, пыхтя, как загнанный буйвол. Фретон тоже перевалился через перила на последнем издыхании.

– Бесполезно обыскивать эту комнату, – прошептала девочка. – Силен наверняка спрятал перстень и браслет в своем кабинете. Думаю, он где-то в этой части виллы.

Стерикс и Фретон закивали, соглашаясь.

– Так для чего тебе орихалк? – сердито выдохнул Фретон.

Весело улыбнувшись, Арка зажгла на ладони огонек.

– Чтобы сделать копию моего браслета. Ты у нас показал отличный результат на Атрибуции, так что для тебя это не составит особого труда.

– Почему ты сама не сделала копию? – возмутился Фретон. – Знаешь, во сколько мне обошелся этот слиток?

– Я не сильна в моделировании, – парировала Арка. – И мне не жаль твоего похудевшего кошелька, уж извини. Вот, копия печати, выгравированной на моем браслете, – прошептала она, извлекая из кармана сложенный листок пергамента. – Оставь часть орихалка, он может нам пригодиться: вдруг придется делать ключ.

В свете созданного ею огонька Фретон неохотно принялся за работу, следуя указаниям Арки. За несколько минут он создал браслет, точь-в-точь похожий на браслет девочки, вот только его подделка не наделила бы своего владельца способностью летать.

– Довольна, номер сорок три?

– Вполне, – ответила Арка, пряча фальшивый браслет в карман. – Теперь можно идти.

Они на цыпочках прошли через комнату. Арка чуть приоткрыла дверь и осторожно выглянула в щелку. За дверью тянулся темный коридор, полукругом огибающий башню. С обеих сторон коридор заканчивался лестницами: одна вела на верхние этажи, другая спускалась к каналу. Оттуда доносился приглушенный смех и лился яркий свет: в саду полным ходом шел устроенный тайнографом прием.

Арка выскользнула в коридор, оба мальчика следовали за ней по пятам. Стерикс стучал зубами, а Фретон отчаянно чесал прыщи и подпрыгивал при малейшем шорохе.

– Сначала поищем там, – прошептала Арка, указывая на три другие двери, имевшиеся в коридоре.

Первая комната оказалась купальней с четырьмя каменными бассейнами, достаточно глубокими, чтобы в них свободно могли поплескаться взрослые моржи. За второй дверью скрывался массажный кабинет: в центре комнаты стоял массивный нефритовый стол, окруженный банками с ароматными маслами. В третьем помещении разместился небольшой закрытый спортзал, полный гантелей и свисающих с потолка веревок, так что в темноте зал казался весьма мрачным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элеонора Девильпуа читать все книги автора по порядку

Элеонора Девильпуа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маги Гипербореи [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Маги Гипербореи [litres], автор: Элеонора Девильпуа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x