Глен Кук - Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres]
- Название:Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- ISBN:978-5-389-19603-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глен Кук - Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres] краткое содержание
Чтобы противостоять Шинсану, Браги Рагнарсон, взошедший на трон Кавелина, решает объединиться со Мглой, шинсанской принцессой в изгнании, жаждущей вернуть себе трон. Но в пустынях на окраине Империи появляется новая враждебная сила. Этриан, сын Насмешника, добравшись до погибшего королевства Навами, заключает союз с древним богом-зверем и получает под свое начало громадную армию мертвецов…
«Гнев королей» – заключительная трилогия цикла «Империя Ужаса». Эпическая сага оставалась незавершенной, так как рукопись финального романа была утрачена. После двадцатилетнего перерыва Глен Кук написал «Путь к холодному сердцу» заново.
Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Дьявол, который в нем сидел, изгнан, – сказала Мгла.
Браги ошеломленно уставился на столб черного дыма.
– Не понимаю, что все это вообще значит.
– Мы победили. Мы победили Избавителя.
– Все равно не понимаю. Ты уже говорила это раньше.
– Я не…
Земля под ногами задрожала. Возможно, он и не понимал всего, но чувствовал, что им противостоят могущественные силы. Оставалось лишь поверить Мгле на слово.
– Все кончилось, – сказала она. – Оставим Непанту на какое-то время одну. Да, оставалась надежда, но увы… Проклятье. – Она направилась к городу.
Туда уже спешил тервола, вероятно, чтобы выяснить, откуда прилетела едва не убившая его стрела. Браги двинулся следом за Мглой, которая пыталась что-то объяснять.
Вартлоккур неуверенно смотрел то на жену, то на Мглу, пока наконец не остановился в двухстах ярдах от упавшего Этриана. Браги оглянулся и увидел улетающую вдаль женщину в белом и отважно стоящую возле сверкающего купола Непанту.
– Надеюсь, случившееся пойдет им на пользу, – сказал он.
– Кто знает? Он дьявольски для этого упрям. А ей придется привыкнуть к мысли…
Браги развернулся, услышав крик Непанты. Купол исчез. Непанта сидела на земле, обнимая тело сына и зовя Вартлоккура. Чародей бросился к ней.
– Боги, – пробормотала Мгла. – Он жив. Он выжил. Не могу поверить. Он пережил обряд изгнания дьявола.
– Какой еще обряд?
– Его провела женщина-призрак, пока…
– Она даже слова не произнесла.
– Ты ее не слышал? – слабо усмехнулась Мгла. – В таком случае в твоих жилах течет не столь уж много ведьмовской крови, как ты утверждаешь. Идем. Им нужно какое-то время побыть одним.
– А ты можешь быть вполне сносной, когда захочешь. Знаешь?
– Это что, комплимент? Не разбрасывайся комплиментами там, где тебя могут услышать тервола. Я теперь принцесса Шинсана.
– Кстати… я ведь должен был освободить своих караванщиков. Помнишь? У Суна ничего не вышло. Майкл говорит, что он снова ведет себя как раньше. А я-то думал, мы с ним поладим.
– С лордом Суном свои проблемы. Я с ним всерьез поговорю. Или попросту от него избавлюсь. – Она показала на стену над воротами, где стоял лорд Сыма. – Ту стрелу выпустил мертвец, которым управлял Этриан. Мне придется снова вернуться к войне с Матаянгой. Держись рядом с лордом Сыма. Кое-кто из его людей с удовольствием вонзил бы тебе в спину нож. Увидимся через несколько часов.
Но Рагнарсон больше ее не увидел. Она стала принцессой Империи Ужаса, а он вернулся к обязанностям короля Кавелина – королевства, где быстро распространились новости о его разрыве с Вартлоккуром. И которое напоминало готовый закипеть ведьмовской котел.
Он не понял до конца всего, что произошло у стен Ляонтуна. Но он прекрасно понимал, чего это ему стоило.
Угрозу, которую он так в полной мере и не оценил, удалось устранить ценой поддержки со стороны Вартлоккура. Порой он задумывался о том, насколько на самом деле выгодной оказалась сделка.
17
1016 г. от О.И.И.
Большой матч за звание чемпиона

Дантис сидел в бархатном кресле, откинувшись на спинку и положив ноги на стол.
Справа от него тихий как мышь силуро складывал колонки цифр. Напротив сидел человек весом в три с лишним сотни фунтов.
– Король не может покрыть больше ставок, – сказал Арал.
– Могу с легкостью собрать еще пятьдесят тысяч, – прогремел Толстяк. – С тех пор как ты пустил слух, что он ставит на все, нордмены готовы добыть денег откуда угодно. Всем хочется урвать у него кусок. Если бы не погода, они сейчас выстроились бы снаружи.
Здание содрогнулось от удара грома.
– Пятьдесят тысяч?
– Самое меньшее. Может, сто.
– Толливер, что у нас есть?
Писарь выдернул листок из кучи бумаг на столе.
– Королевские деньги – сто девяносто шесть тысяч двести сорок три кроны. Все остальные – сорок три тысячи четыреста семьдесят две кроны.
– Комиссионные мы с них получаем?
– Только с королевских.
– Сколько дал Майкл Требилькок?
– Сорок тысяч.
– То есть три тысячи с чем-то – это все, чем готовы рискнуть другие. Каковы ставки?
– Люди нервничают. Но пока что два к одному.
Дантис постучал ногтем по зубам:
– Какие у нас шансы?
– Король проиграет, если только не случится чудо. Насколько мне известно, Чаригин-холл договорился с восемью «Стражами».
– Мы можем чем-то ответить в противовес?
– Подкупить кого-то из них? Не выйдет. Учитывая, сколько денег на кону, Чаригин-холл рисковать не собирается. Их парни под столь надежной охраной, что даже матери не могут с ними увидеться.
– В таком случае, если они проиграют, никто не сможет никого ни в чем обвинить.
– Вряд ли такое случится.
– Как, по-твоему, можно до них добраться?
– Думаю, никак.
– Гм… – Дантис опустил ноги и облокотился на стол. – Но кто-то должен к ним заходить. Им нужно что-то есть.
– Высшие чиновники Чаригин-холла. Нам туда и носа не сунуть.
– Среди них нет никого, кто перед нами в долгу?
– Никого. Я проверял.
– Кто готовит им еду?
– Есть мысли?
– Так, одна дурацкая идея. Я уже пару дней ее обдумываю. Что, если вечером перед игрой они съедят нечто такое, отчего их наутро пронесет? Вряд ли кто-то сможет думать об игре, если все время тянет на горшок.
Толстяк закудахтал, словно курица, снесшая квадратное яйцо.
– Великолепно! Но не слишком ли это будет очевидно? Не может же у сорока парней одновременно начаться понос?
– Ладно, не у всех. У десяти или пятнадцати. Один котелок испорченной еды. Всякое бывает, верно?
– Они все равно что-то заподозрят.
– Естественно. Они и так уже кричат, будто две последние игры были нечестными. Как и «Стражи». Сделай так, чтобы никто ничего не смог доказать.
– Ты поручаешь это мне?
– И покрой остальные ставки.
– А деньги?
– Возьми из тех, что уже поставлены, и поставь еще раз.
– Проклятье, ну и взвоют же они.
– Меня это волнует? Что они могут поделать?
Толстяк скривил губы в зловещей усмешке. Он ненавидел нордменов так, как только может ненавидеть бывшая их жертва.
– Ладно. Смерть «Пантерам», и все такое прочее.
– Хорошо. Толливер, что отправляем в Троес?
В кабинете Майкла Требилькока стояли навытяжку десять солдат. Требилькок был одет в сверкающую форму, в которой его видели редко, но в душе у него сидел холодный бледный разъяренный дьявол. Солдаты не знали, зачем их вызвали. Он расхаживал туда-сюда, превращая ожидание в изысканную пытку.
Солдаты были напуганы. Они слышали о том, как жестоко поступает капитан Требилькок с теми, кто ему не понравился, а грохот бури лишь подпитывал страх.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: