Глен Кук - Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres]
- Название:Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- ISBN:978-5-389-19603-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глен Кук - Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres] краткое содержание
Чтобы противостоять Шинсану, Браги Рагнарсон, взошедший на трон Кавелина, решает объединиться со Мглой, шинсанской принцессой в изгнании, жаждущей вернуть себе трон. Но в пустынях на окраине Империи появляется новая враждебная сила. Этриан, сын Насмешника, добравшись до погибшего королевства Навами, заключает союз с древним богом-зверем и получает под свое начало громадную армию мертвецов…
«Гнев королей» – заключительная трилогия цикла «Империя Ужаса». Эпическая сага оставалась незавершенной, так как рукопись финального романа была утрачена. После двадцатилетнего перерыва Глен Кук написал «Путь к холодному сердцу» заново.
Гнев королей [книги 6-8] [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Глупо. – Браги попытался обругать Вартлоккура, Суна, Мглу и самого себя. Особенно себя. Но с его языка не сорвалось ни слова. В конце концов, глядя телохранителю в глаза, он сумел прохрипеть: – Прости меня.
– Держись, сир, – сказал солдат, видя, что Браги снова оседает на землю. – Ты должен стоять.
Отдаленная искорка надежды помогла ему удержаться на ногах. Он стоял, не обращая внимания на боль и закрыв глаза, чтобы не видеть того, что происходило с лучшим войском Запада всех времен.
Откуда-то издалека послышался лязг мечей – восточные солдаты добрались до окружавшего его кольца охраны. А потом он лишился чувств.
Какой-то солдат схватил барона Хардля за плечо, пытаясь привлечь его внимание:
– Господин! Господин!
Хардль развернулся, взмахнув мечом. Солдат едва успел увернуться от удара, прежде чем барон его узнал.
– Извини, солдат. Что случилось?
– Ты нужен нам наверху. Король без сознания. Сэр Гьердрум мертв.
Барон посмотрел на вершину холма. Королевская гвардия приготовилась к последнему бою. Он увидел короля, безвольно повисшего на руках телохранителей.
– Что с ним?
– Ранен, но не смертельно. У него переломаны ребра.
Хардль поспешил вверх по склону.
– Поставь знамя прямо, солдат! – рявкнул он. – Покажем хоть какую-то гордость.
Добравшись до вершины, он оценил положение. А оно складывалось не лучшим образом. Те, кому удалось вырваться, продолжали бежать, даже не пытаясь помочь товарищам.
– Будьте вы все прокляты! – прогремел Хардль. – Пусть ваша трусость останется в веках и пусть ваши имена станут навсегда презренными! Пусть ваши дети плюют на ваши могилы! – Стоило ему начать, и он уже с трудом мог остановиться. – Жаль, что здесь нет Пратаксиса, – пробормотал он. – Великие последние слова негодяя-нордмена. Таллисон! Ты, трусливый сукин сын, отправляйся со своими людьми вниз и займи оборону! Нужно как-то прорываться, – добавил он уже тише. – Ты, ты и ты – идите туда и вспугните оставшихся лошадей. Гоните их вниз по склону.
– Господин, если мы прогоним лошадей, то как мы…
– Не забивай свою прекрасную головку мыслями о том, как тебе отсюда сбежать, мой дорогой. Тебе это все равно не удастся, если только мы не сумеем задать взбучку этим подонкам. Попробуешь – сам лично тебя зарублю. Я ясно выразился? Кому-то еще непонятно?
Он лихорадочно отдавал приказы и через четверть часа почти полностью владел ситуацией. Почти – принимая во внимание сбежавших. Убедившись, что уже слишком поздно что-либо предпринимать, он взглянул на штаб-квартиру противника и пробормотал:
– Вы даже не знаете, что вы сегодня убиваете, тервола. Кавелин, мы оплакиваем тебя еще до твоей гибели. – Он толкнул стоявших рядом солдат. – Ты, ты и все остальные – начинайте скандировать «Баксендаль» и «Пальмизано». Чтобы они никогда не забывали.
Конец приближался медленно, но неумолимо. Безумие властителей Шинсана гнало восточных солдат на бессмысленную смерть. Этим великим глупцам хотелось намного больше, чем просто победы. Ничто не могло их удовлетворить.
Лучшие воины Кавелина погибали один за другим.
Хардль оказался в числе последних. Он умер, проклиная не врагов, но собратьев – тех представителей его класса, кто теперь мог творить с королевством что угодно.
24
1016 г. от О.И.И.

Невысокий коренастый тервола в маске кабана медленно обходил вокруг холма, перешагивая через истерзанные тела и оторванные конечности. Заходящее солнце отбрасывало на поле боя длинные тени. Громко каркая, взлетали потревоженные вороны. Жужжащие облака мух роились в глазах мертвецов, откладывая яйца.
– Откуда они берутся? – пробормотал он. – Почему их не уносит ветер?
– Лорд Сыма?
– Ничего, лорд Лунью. Ничего. Скажи мне: стал бы ты называть все это великим днем в истории имперского оружия?
– Похоже, ты чем-то недоволен, лорд Сыма?
Лорд Сыма Шикай в самом деле был недоволен.
– Такого не должно было случиться. Это преступная растрата людских жизней.
– Но мы стали свидетелями конца Рагнарсона, – проговорил лорд Лунью таким тоном, словно именно это стало ключевым событием недавней истории.
– В самом деле? Многим из них удалось уйти.
– Но не ему. Он стоял на вершине холма до самого конца. Нужно найти его тело, чтобы торжественно пронести перед собравшимися тервола.
– Мы не станем этого делать.
– Господин?
– Всему есть предел, лорд Лунью. Я понимаю твои чувства по поводу Рагнарсона, хотя и не разделаю их. Но я не позволю, чтобы из его тела сделали трофей. Он был достойным противником и заслуживает уважительного к себе отношения. Более того, я перед ним в долгу – он спас мне жизнь в тот день, когда мы покончили с Избавителем. Ты сам прекрасно это знаешь – ты все видел со стены Ляонтуна.
Лорд Лунью нахмурился под маской, но возражать не стал, зная, насколько большим уважением пользуется лорд Сыма.
– Мне жаль того, что теперь станет с его королевством, – продолжал Шикай. – Возвращайся к принцессе. Здесь нам больше нечего делать. Доложи о великой победе, если осмелишься солгать. Скажи ей, что я отправлю на матаянгский фронт столько людей, сколько смогу.
– Господин…
– Прошу тебя, иди, лорд Лунью. Как ты уже заметил, я недоволен. И хочу побыть один.
– Как прикажешь, господин. – Лорд Лунью удалился.
Шикай медленно поднимался на холм, перешагивая и обходя погибших и раненых. Некоторые все еще хрипло дышали, тихо стонали и вскрикивали, прося воды на полудюжине языков. Внизу его солдаты добивали раненых Запада и переносили своих в штаб-квартиру, где тервола должны были решить, кого еще можно спасти. Среди выживших таких, скорее всего, было большинство – тервола владели Силой, которая помогала раненым исцелиться.
Шикай посмотрел на север, в сторону замка чародея Вартлоккура, и непонимающе покачал головой. Друзей обычно не бросают.
Он добрался до круга, где дала последний бой королевская гвардия. Войско Кавелина отважно сражалось – на этом холме потеряли лучших солдат два легиона. Шикай вдруг подумал, что настоящих победителей и проигравших не так-то легко отличить друг от друга.
Какое безумие погнало Рагнарсона через ущелье? Он по собственной воле шагнул в ловушку… Нет. Вовсе нет. Он считал, что командовать армией будет лорд Сун, – иначе бы не пошел. И будь во главе армии лорд Сун, безумный риск, на который решился Рагнарсон, скорее всего, окупился бы. Западная армия Шинсана потерпела бы сокрушительное поражение.
– Я спас Восток, а теперь Запад. И ничего не чувствую – даже ни малейшей гордости. – Шикай посмотрел на восток. – Куда меня бросит теперь принцесса? На Матаянгу?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: