Андрэ Нортон - Колдовской мир. Год Единорога [сборник litres]
- Название:Колдовской мир. Год Единорога [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-19604-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Колдовской мир. Год Единорога [сборник litres] краткое содержание
Во второй том цикла «Колдовской мир» вошли два романа и сборник, объединенные местом действия.
Эту гористую землю по неизвестной причине покинули люди Древней расы, а те, кто пришел сюда, назвали ее Высшим Холлаком в честь своей утраченной родины. В этот новый мир можно было пройти только через магические Ворота.
До Великого Вторжения Высший Холлак наслаждался миром и закон царил в его пределах. Но благословенные времена подошли к концу. Лорды Высшего Холлака, теснимые врагами, были вынуждены искать подмоги у таинственных Всадников-оборотней – и взамен те потребовали в первый день года Единорога привести им тринадцать девушек благородного происхождения…
Колдовской мир. Год Единорога [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Та, что недавно была красавицей, не покидала камня; вытянув когтистые лапы, она наклонила голову. Немыслим был такой поворот для человеческой шеи, но она по-прежнему буравила меня глазами, которые не были похожи на глаза. Рот ее яростно скалился, с каждым мгновением теряла она человеческий облик; ярость, словно в зеркале, отражалась в ее теле.
Теперь я убедилась, что не может она сойти с камня, только колдует, стоя на нем. Значит, не упуская ее из виду, могла я поискать, где сокрыта она, и поразить ее насмерть или прогнать.
Мимо безмолвных фигур ее жертв двинулась я к колоннаде. Медленно, вдоль колонн, обходила я камень, не отрывая взгляда от Серебряной.
Она подняла руку к лицу – страшные когти на них растаяли, – плотно обхватила вновь появившимися пальцами нечто драгоценное. А потом поднесла руки ко рту и нежно подула на них, словно пытаясь согреть.
Что-то придумала она теперь, битва не кончилась, но еще не могла я понять, каким будет новый удар.
Обе руки подняла она перед собою, а на них нечто… Подобных существ не видала я прежде, только сразу поняла, что оно из Сил зла. Когтистые крылья летучей мыши были усеяны мерзкими пятнами, на маленькой голове рожки, острое рыло. Раскаленным углем реяла тварь над моей головой. И огненной искрой вдруг взлетела она, поднимаясь все выше и выше. Я ждала, что она ударит, но тварь куда-то исчезла. Я не знала, когда и с какой стороны она вернется. И все же ожидать больше не могла и потому решила продолжить поиски. Обходила я одну колонну за другой, а Серебряная все следила за мной, и зубы ее заострились клыками, а ухмылка сулила смерть.
Теперь, когда посох сломался, все надежды мои были на чашу. Ее Сила должна была почувствовать и источник той Силы, что воплощалась в женщину. Но не становился ярче серебряный ободок у края.
Так обошла я все столбы. Значит, очевидное – правильно и источник Силы под камнем, на котором стоит она. Но как поднять или опрокинуть его?..
Я оказалась за спиной Джервона. Ноги его теперь были опутаны не только третьей веревкой, но и волосами, которые Серебряная бросала в нас. До живота они еще не поднялись, его руки свободны. Лишь вдвоем можно опрокинуть камень… поняла я. Но сможет ли он, сумеет ли помочь?
Вдоль и вокруг тела Джервона провела я кончиком меча, и сгинули путы. Он обернулся. Бледный, лицо застыло, словно у тех, неподвижных, но глаза были живы.
– Ты должен помочь мне перевернуть камень.
Я слегка подтолкнула его мечом в спину.
Он поежился, сделал неуверенный шаг.
И все время должна была я помнить о крылатой алой твари, взметнувшейся в воздух. Выжидает ли она, чтобы напасть врасплох, или вестником помчалась куда-то звать помощь.
С огромным усилием Джервон делал уже второй шаг. Так медленно шел он, словно не живое – каменное тело повиновалось моим словам. Я вновь положила чашу за пояс, ухватила его за руку и кончик меча его воткнула в щель между плитами и постаментом.
Мимо лица Джервона промелькнула рука с уродливыми когтями, но уберег его анх – остался он невредим. В ту же щель воткнула я и собственный меч, крикнула, всеми силами души надеясь, что сумеет он выполнить мой приказ:
– Подымай!
Обеими руками ухватилась я за рукоятку. И в этот миг свалилась с небес алая тварь, в мои глаза метила она. Отдернула я голову, но милостью Сил, которым так долго служила, не выронила меча.
Огнем ожгла тварь мою щеку, взвизгнула рядом, шипя. Но все готова была я забыть ради камня, важен был только камень. И он шевельнулся!
Всю свою Силу собрала я и крикнула:
– Сильнее, Джервон!
И под напором наших мечей наклонился камень. А тварь металась над нашими головами, и Джервон вдруг, тоже охнув, отдернул голову. Но мы справились с камнем: на мгновение застыл он, потом рухнул вниз и откатился.
7
Светлое серебро
И следа не осталось от той, что грозила нам с камня. Но крылатая алая тварь яростно бросилась ко мне. Отшатнулась я, прикрыв глаза ладонью, но меч в руке удержала и ткнула им вниз, в то место, которое было под камнем. Раздался стон. Ненавистная тварь исчезла.
Я стояла над неглубокой ямой. В ней был металлический горшочек, но пронзила я его острием меча, словно был металл мягче глины. Что-то текло из него, и в текущем сплаве растворился сам горшочек, а потом вдруг исчезла и вся жижа, словно в землю впиталась.
Задрожали под ногами каменные плиты, стали трескаться и ломаться в щебень, сперва у ямы, а потом, как волнами, покатились, удаляясь все дальше от ямы, словно бы все века, незаметно пролетевшие над этим местом, вдруг нестерпимой тяжестью навалились на него, дробя камни.
Волна щебня докатилась до ног первого из мужчин. Он поежился, шевельнулся. И вдруг броня его покрылась ржавчиной, гулко грохнули об нее кости, и, смешавшись воедино, все разлетелось на мелкие кусочки и упало на вздыбившиеся камни.
Так было и с остальными. Волна времени поглощала стоящих, срывала с них видимость жизни и катилась все дальше.
– Мертвецы! – сказал Джервон.
Я обернулась к нему: он с живостью озирался вокруг, сковывавшая его тяжесть исчезла, вернулось сознание.
– Да, мертвы, и давно! А теперь мертва и эта ловушка.
Рядом вверх рукоятью стоял мой меч, горшок бесследно исчез, и теперь меч был воткнут острием в землю. Я ухватилась за рукоять и потянула – острия не было, от него осталась тонкая сосулька, будто меч погрузили в кислоту. Не меч, три четверти меча держала я в руке. Я вложила искалеченное оружие в ножны и удивилась мощи той Силы, что была заключена в горшке.
Элин! Я почти забыла, за кем пришла сюда! Резко отвернулась я от ямы и посмотрела туда, где позади всех пленников стоял мой брат. Он шевельнулся, неуверенно поднял руку ко лбу, попытался шагнуть и споткнулся о кости и доспехи одного из своих менее удачливых товарищей. Я рванулась к нему, готовая поддержать. Он моргал, оглядывался по сторонам, словно только что спал и видел сон, а проснувшись, обнаружил, что был тот сон явью.
– Элин! – Я ласково прикоснулась к его плечу, словно утешая проснувшегося с криком ребенка.
Он медленно обернулся ко мне.
– Элис? – спросил он, не веря своим глазам.
– Элис, – подтвердила я, взяла его за руку и вытащила из-за пояса чашу.
Черная пелена исчезла. Серебром сверкала чаша в лунном свете, как в ту ночь, когда была сотворена.
– Чаша из серебра дракона?
– Да, по ней увидела я, что ты в беде… а потом чаша привела меня сюда…
Тут он вновь оглянулся. Волна разрушения прошла еще дальше. Погасло призрачное свечение столбов, большинство их упало, развалилось на мелкие крошки. Улетела отсюда Сила, что удерживала все вместе.
– Где… где мы? – озадаченно хмурился Элин.
И подумалось мне: а помнит ли он, что с ним случилось?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: