Анна Дэй - Фандом
- Название:Фандом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательство Робинс
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4366-0515-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Дэй - Фандом краткое содержание
Кому из нас не хотелось оказаться на страницах любимой книги, занять место любимых героев и пожить в их мире! Вот только долго ли выдержит самозванец там, где побеждает сильнейший, и как вернуться домой?
Фэнтезийный мир книги переплетается с реальностью, события стремительно сменяют друг друга, и до самой последней страницы невозможно предположить, чем закончится этот калейдоскоп приключений.
Фандом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она проводит тонкими пальцами по голой шее и тихо произносит, глядя мне в глаза:
– Виола… Прости меня.
– Да ладно. Не трать порох. – Я указываю пальцем на особняк. – Иди к своему дружку. Ещё проснётся без тебя – заплачет. – Сколько горечи в моих словах! Никогда со мной такого не бывало.
Элис морщится от моих слов:
– Так будет лучше… И для тебя тоже.
– Чушь собачья!
– Я не хочу смотреть, как тебя по… – Последнее слово будто застревает у неё в горле.
– Да ладно, договаривай. – Как болит голова, словно сейчас взорвётся.
– Повесят! – кричит Элис. – Я не хочу смотреть, как тебя повесят!
– Чепуха! Ты просто не хочешь домой!
Я отворачиваюсь и убегаю под защиту деревьев. Цепочка безжизненно свисает из моей сжатой в кулак ладони. На этот раз Элис меня не останавливает.
Глава 30
Всю дорогу до хижины дефов я бегу, ни разу не замедлив шаг. Тот путь в темноте кажется отрывком из фильма, некоторые кадры которого замедлили, а другие прокрутили на большой скорости. Ветер холодит мне щёки и свистит в ушах, но не может прогнать единственную мысль, заполнившую мой разум, – меня предала лучшая подруга.
Когда я распахиваю дверь в хижину, на шум оборачиваются все дефы, оказавшиеся внутри.
Саскья взволнованно подбегает ко мне, позабыв всю свою суровость.
– Виола! Что случилось?
– Элис, – говорю я себе под нос.
Мэтью усаживает меня к столу.
– Элис, – повторяю я, словно от звука этого имени мне станет легче.
Нейт протискивается ко мне сквозь собирающуюся толпу.
– Что с ней? – спрашивает он, морщась от беспокойства.
Саскья мрачно оборачивается к зевакам:
– Пошли прочь! Нечего тут глазеть!
Дефы расходятся, делая вид, что совершенно о нас позабыли.
– Так что случилось? – теребит меня Нейт.
Я делаю глубокий вдох, не обращая внимания на вонь и сырость в комнате.
– Я их видела. Вместе. Уиллоу и Элис. В постели. Они… ну вы понимаете… или, по крайней мере, они уже…
– Вот стерва! – шипит Нейт.
– Нейт, не ругайся, – по привычке одёргиваю я его.
Саскья опирается локтями о стол и медленно выдыхает.
– Ладно, это не самое страшное. Элис на нашей стороне, так? Она ведь работает на Торна? Наверное, он сам отправил её соблазнить Уиллоу… на всякий случай.
– Она здесь не за тем, чтобы соблазнить Уиллоу, – отвечаю я, накрыв руку Саскьи своей. Она тут же вырывает руку, но я продолжаю: – Есть более важные вещи, чем секреты Джереми Харпера.
– Например? – рявкает Саскья.
Например, прожить историю до конца и отправиться домой. Как мне хочется произнести эти слова, даже рот сам собой открывается.
Саскья отворачивается, так что мне не видно выражение её лица, но держится по-прежнему напряжённо, сжав руки в кулаки.
– Хорошо, если Элис просто выполняет своё задание, тебя можно убирать со сцены. Вернёмся в штаб и посмотрим, что скажет Торн.
Мысль о том, что Элис выиграла, совершенно невыносима. Уйти от Эша ещё тяжелее. Но хуже всего то, что теперь мы не попадём домой.
– Нет, я хочу остаться, – уверенно говорю я. – Я хочу всё исправить.
– Тебя никто не спрашивает, – поворачивается ко мне Саскья. – Тебе говорят – ты делаешь. Думаешь, мне это нравится? Мы несколько месяцев разрабатывали эту операцию, а тут какая-то длинноногая красотка с кукольным личиком забирает себе приз. – Отвернувшись, Саскья тихо бормочет: – С Розой такого бы не случилось.
От этих слов мне ещё больнее. Внутри всё будто переворачивается и горит. Какая несправедливость, ведь я почти добилась своего. Если бы не Элис… Нейт кладёт мне руку на плечо, помогая сдержать слёзы.
– Ладно тебе, Саскья, – говорит вдруг Мэтью. – Откуда ты знаешь?
Уперев руки в бока, Саскья с горьким смехом меряет меня взглядом.
Мне так плохо после ссоры с Элис, а тут ещё Саскья со своими придирками.
– Думаете, я этого хотела? Попасть в этот кошмарный мир, едва не угодить на виселицу, в последнюю минуту сбежать от озабоченного охранника, смотреть, как Нейту собираются отрубить руки? Да ещё слушать, как меня называют обезьяной, есть всякую дрянь и почти не спать? А в конце концов пережить предательство лучшей подруги? А эти жуткие комбинезоны… Как их вообще можно носить? Грязные тряпки…
Саскья отвечает мне предостерегающим взглядом:
– Спокойно, принцесса! Тебя послушаешь – можно подумать, ты и не деф вовсе.
– Конечно, я деф! Во мне росту – метр с кепкой!
– Мы уезжаем на следующем автобусе, – безапелляционно сообщает Саскья. – Собирайтесь. – Выходя из хижины, она хлопает дверью так, что петли жалобно стонут.
– Что собирать? – саркастически спрашивает Нейт, указывая на наши койки. Его голос звучит храбро и уверенно, но рука крепко держится за моё плечо, будто вцепившись в костыль.
Мэтью ложится на койку и задёргивает занавеску.
– Следующий автобус только на рассвете. Давайте спать. Силы нам понадобятся.
В последние дни я спала очень мало, но усталости почти не чувствую. Остатки адреналина ещё циркулируют в крови, а день и ночь я уже давно перепутала. Я ухожу на кухню, и Нейт бредёт за мной. Мы набиваем карманы хлебными корками и наполняем бутылки мутной водой.
– Как она могла! – шепчу я под журчание воды.
– Кто, Элис? Поступить эгоистично? Увести у подруги и затащить в постель мужчину своей мечты? Понятия не имею.
– Хватит, Нейт. Думай, что говоришь.
– Затащить в постель – это не ругательство! – смеётся Нейт. Завернув крышку на полной бутылке, он серьёзно смотрит мне в глаза. – Она хочет остаться.
– Она так и сказала.
– Ты с ней разговаривала?
– Скорее, орала на неё.
Нейт одобрительно кивает:
– А про Кейти ты ей напомнила?
– Да. Она всё равно хочет испортить канон и остаться. – Я вспоминаю рвущуюся гирлянду умирающих дефов, сверкающий нож, занесённый над руками Нейта, дубликатов гемов. – Почему она хочет стать одной из них?
– Это как в эксперименте Зимбардо. Помнишь, папа нам рассказывал?
Я качаю головой, не понимая, к чему отклоняться от темы.
– Он взял пару дюжин студентов и сделал половину из них охранниками, а половину – заключёнными. Через несколько дней все полностью вжились в роли и вели себя как настоящие охранники и заключённые.
– И как ты помнишь столько всего? – улыбаюсь я. – Тебе же всего четырнадцать!
– Потому что я не забиваю мозг всякими глупостями вроде того, где я живу и как меня зовут.
Мы словно опять дома, весело болтаем – только Нейт и я. Но иллюзия быстро развеивается, и я со вздохом спрашиваю:
– Что же нам теперь делать?
– Бабба расскажет.
– Откуда ей знать?
На этот вопрос Нейт ответить не может.
Мы уезжаем из поместья первым автобусом, дрожа от утренней сырости. Я бездумно смотрю на потрёпанное сиденье передо мной и отворачиваюсь от окна, пока мы не выезжаем за границы имения Харперов. О, этот удивительный мир гемов – такой красивый и такой жестокий!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: