Анна Дэй - Фандом

Тут можно читать онлайн Анна Дэй - Фандом - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Издательство Робинс, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Дэй - Фандом краткое содержание

Фандом - описание и краткое содержание, автор Анна Дэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Читать книгу и жить в ней – совсем не одно и то же.
Кому из нас не хотелось оказаться на страницах любимой книги, занять место любимых героев и пожить в их мире! Вот только долго ли выдержит самозванец там, где побеждает сильнейший, и как вернуться домой?
Фэнтезийный мир книги переплетается с реальностью, события стремительно сменяют друг друга, и до самой последней страницы невозможно предположить, чем закончится этот калейдоскоп приключений.

Фандом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фандом - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Дэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я пыталась найти Эша перед отъездом, но он куда-то запропастился. Мне так и не удалось с ним попрощаться и рассказать хотя бы часть правды. Теперь он так и будет думать, что я предпочла Уиллоу. От этой мысли у меня на глазах выступают слёзы.

В автобусе меня укачивает, и я проваливаюсь в мир снов. Элис, Кейти и я стоим на школьной сцене – на той, что в спортзале, где никогда не дают настоящих представлений. На Элис восхитительное платье елизаветинской эпохи, серебристое с зелёным. Она похожа на песочные часы: широкая юбка, тонкая талия, огромный кружевной воротник. Мы с Кейти в тёмных платьях прислуги с передниками, грязные волосы убраны под не менее грязные чепцы.

«Эй, слуги! – королевским голосом обращается к нам Элис. – Не заставляйте зрителей ждать!»

Зал действительно заполнен зрителями до отказа, они смотрят на нас раскрыв рты. Сейчас моя реплика. Я знаю, что сейчас моя реплика, но даже под угрозой смерти не смогла бы вспомнить слов.

«Ви! – шипит мне в спину Кейти. – Ви, давай! Мне без тебя никак».

В зале начинаются перешёптывания, но скоро их заглушает стук моего сердца. Я открываю рот, делаю вдох, пытаюсь хоть что-то вспомнить – безуспешно. Мой разум пуст, как чистый лист.

Зрители смеются. И тогда в самом центре зала я замечаю маму. Она разочарованно качает головой. Точно так же она смотрела на меня, когда я заявилась домой пьяная и меня стошнило прямо на диван. Мама смотрит на меня и шевелит губами. И даже издалека я слышу её голос, словно она шепчет мне прямо в ухо:

«Давай, милая моя! Скажи что-нибудь. Для меня. Не важно что. Скажи – и просыпайся».

С коротким криком я открываю глаза, очнувшись ото сна.

– Что с тобой? – спрашивает Нейт.

– Так, ничего.

Положив руку на грудь, я пытаюсь нащупать письмо от Кейти. Оно осталось в хижине дефов, в поместье. Я не хотела, чтобы его обнаружили охранники во время обыска при въезде в город, и спрятала исписанный листок между досками койки. Найди кто у меня письмо, обязательно бы поинтересовался, откуда у безграмотного дефа письмо. Я и так запомнила послание Кейти слово в слово, будто чернила проникли мне в кровь и теперь бегут по венам вместо крови. Я едва сдерживаю слёзы. Весь мир – театр, и я в нём худшая из актрис.

Выехать с Полей гораздо проще, чем туда попасть. Нас не обрызгивают химией, потому что невозможно принести новые болезни в кишащий всеми мыслимыми инфекциями город. Нас быстро обыскивают сонные охранники. Они вытаскивают у меня из карманов хлебные корки и выбрасывают их в мусор, смеясь над голодным урчанием моего живота.

Мы проходим через городские ворота с остальными дефами, и я мысленно готовлюсь к встрече с отвратительной городской вонью. На этот раз запах не сваливает меня с ног, скорее встречает как старый знакомый. Невзрачные, непропорциональные тела и лица дефов кажутся более человечными, я словно возвращаюсь домой из зоопарка.

Я иду по городу с тяжёлым сердцем, вспоминая, как в книге Уиллоу тайно последовал в город за Розой. Он переоделся в серый комбинезон дефа, растрепал волосы и перепачкал грязью лицо. И ещё я мысленно готовлюсь к разговору с Торном. «Так я и знал, что тебе не под силу заменить Розу. Хорошо, что успел отправить к гемам ещё и Элис. Теперь вы все останетесь в нашем мире до самой смерти…» – так он мне и скажет. Или почти так.

По крайней мере я снова увижу Кейти. Как я соскучилась по её голосу с мягким ливерпульским акцентом, по её приземлённому взгляду на жизнь, по её шуткам. Я расскажу Кейти об Эше, о дубликатах, о том, какой стервой оказалась Элис. Кейти придумает для Элис какое-нибудь невероятно отвратительное и смешное прозвище, и жить снова станет легче.

«Кейти… Торн убьёт Кейти!» – в ужасе думаю я. У меня трясутся руки, ноги не слушаются, сводит живот. Я всегда знала, что это случится, но осознание приходит ко мне по мере приближения к штабу. Может быть… может быть, Элис была права и Торн слишком сильно влюбится в Кейти и не сможет поднять на неё руку?

– Виола, ты что? Что-то случилось? – сочувственно спрашивает Мэтью, заметив, как у меня трясутся руки.

– Кейти, – отвечаю я. – Я провалила задание.

– Мы ему всё объясним, – обещает мне Саскья.

– Торн обязательно выслушает Саскью, – кивает Мэтью.

– Ему на всех плевать! – фыркает Саскья, но, взглянув на моё убитое горем лицо, она пытается улыбнуться. – Он не убьёт твою рыжую подружку, можешь не беспокоиться. Она ему понравилась, если Торну вообще кто-нибудь может понравиться.

Я с надеждой повторяю про себя эти слова и надеюсь, что Кейти смогла с ним подружиться, что он не убьёт её. При мысли о том, что пришлось пережить Кейти, я вздрагиваю. Мне нельзя потерять Кейти. За последние дни я поняла, как много она для меня значит. Не только потому, что Элис теперь перешла на сторону гемов, но и потому, что именно Кейти мне всегда хотелось рассказать о своих неудачах. Я воображала, что слышу её голос, уверявший, что, мол, всё будет хорошо. Элис была моей лучшей подругой с четырёх лет, такая долгая дружба не забывается. Элис стала мне за эти годы почти сестрой. Но если забыть о последних тринадцати годах жизни, вычеркнуть все воспоминания о дружбе, я бы выбрала Кейти для долгого разговора по душам.

Скользя взглядом по забытым уличным зна-кам, читая названия серых разбитых улиц, я успокаиваюсь. Солнце медленно ползёт по небу, едва согревая нас своими лучами. И вдруг уголком глаза я замечаю серый рабочий комбинезон: кто-то идёт за нами, но не рискует приближаться. В душе у меня загорается искорка надежды. А что, если?.. Только лучше об этом не думать, чтобы потом не разочаровываться.

Нейт вытаскивает из потайного кармана кусок хлеба и делит на всех. Саскья делит свой ломоть с Мэтью.

– Поедим на ходу, – говорит она.

Нейт роняет несколько крошек хлеба на дорогу и смотрит на меня с хитрой улыбкой.

– Гензель и Гретель в конце концов попали домой, помнишь?

– Помню, – улыбаюсь я в ответ. – Но все крошки склевали птицы.

Саскья неожиданно толкает меня в спину.

– Вам что, кто-то разрешал разговаривать? – Что-то сегодня она слишком сурова с нами. Наверное, тоже волнуется перед встречей с Торном.

– А как они попали домой? – шёпотом спрашивает меня Нейт.

– Они убили ведьму, – так же тихо отвечаю я.

– Ш-ш-ш! – снова толкает меня Саскья.

– Хорошая мысль, – говорит Нейт.

И мы беззвучно смеёмся.

…У церкви всё так же ужасно воняет тухлой рыбой. От одного вида маленьких круглых окошек и высокого готического шпиля все внутренности у меня будто завязываются в тугой узел, а к горлу подкатывает ком. Саскья и Мэтью первыми проходят в деревянную дверь, мы с Нейтом следуем за ними, держась за руки. Торн стоит опершись об алтарь, его смуглая кожа блестит в свете заходящего солнца – всё как в книге. Я и забыла, какой он красавец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Дэй читать все книги автора по порядку

Анна Дэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фандом отзывы


Отзывы читателей о книге Фандом, автор: Анна Дэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x