Кай Майер - Аромат книг [litres]

Тут можно читать онлайн Кай Майер - Аромат книг [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Издательство Робинс, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кай Майер - Аромат книг [litres] краткое содержание

Аромат книг [litres] - описание и краткое содержание, автор Кай Майер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Волшебный библиомантический детектив в эпоху викторианского Лондона.
Лондон – город, очарованный книгами. Мерси Амбердейл, талантливая библиомантка, всё детство провела в книжных магазинах и антикварных лавках. Она знает множество колдовских историй, которые помогают ей ночами доставать самые ценные экземпляры для богатых коллекционеров в секретных библиотеках Англии.
Однажды, идя по следу книг, она попадает на место загадочного убийства: книжный торговец сгорел посреди своего магазина, но ни один лист бумаги не пострадал. Мерси попадает в круговорот магических интриг и тёмных семейных тайн, пока поиск правды не приводит её к разгадке всей истории.

Аромат книг [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Аромат книг [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кай Майер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потом он резко обернулся.

– О нет, – возопил Форнакс.

Голос Торндайка звучал, словно далёкие раскаты грома, ещё негромкие, но уже предвещающие грозу и ливень.

– Кто здесь?

Лицо Мерси по-прежнему закрывала маска, но Торндайк был не дурак. С близкого расстояния он мог опознать её по ауре библиоманта.

Она повернулась и припустила через вестибюль к наружной двери. Заперто.

Кто здесь ? – снова послышалось из зала.

В двери торчал ключ. Он не поворачивался, проклятый механизм заело.

Из зала послышались быстро приближающиеся шаги. Аура Торндайка опережала его, волной раскатываясь по особняку. Мерси ощутила его гнев и задалась вопросом, сколько от Малахайда сейчас в нём оставалось. А может быть, в глубине души он всегда был Малахайдом?..

Девушка начала трясти тяжёлую дверь и снова попыталась повернуть ключ в замке. Торндайк неотвратимо приближался, он мог увидеть её в любой момент.

За её спиной разлился ослепительный свет. Форнакс соскользнул с её плеча, взметнулся вверх огненной колонной, которая затем растеклась стеной из пляшущих языков пламени, скрывших девушку от взоров её преследователя.

– Не причиняй ему вреда! – приказала она, задыхаясь: она опасалась, что Форнакс воспользуется возможностью наконец-то отомстить своему бывшему хозяину за годы заточения в подвале.

Замок подался. Ключ повернулся.

Колонна огня бушевала прямо позади неё, шипя и потрескивая, однако Мерси не чувствовала жара.

Торндайк что-то крикнул, в окружившем её шуме она не разобрала что. Девушка сбежала по ступенькам, пробежала до ворот, снова услышала собачий лай и голоса охранников и наконец очутилась на улице. Оглянувшись, она увидела, что входная дверь объята пламенем: в дверной раме бушевала огненная стена, не позволяя Торндайку настичь её. Кто-то громко потребовал воды, чтобы погасить пожар.

Приняв облик огненного шара, Форнакс пронёсся к воротам, запрыгнул на плечо Мерси, снова съёжился в крошечный язычок пламени и спрятался у неё в воротнике, пока Мерси неслась дальше через туман неясной тенью между газовыми фонарями, едва рассеивавшими ночной мрак.

Глава тридцать четвёртая

Всезнайка рассматривал Александрийское пламя как нельзя более недоверчиво.

– Это чрезвычайно плохая идея, миледи.

– Ничего лучшего мне придумать не удалось, – отозвалась Мерси.

– Возможно, в будущем вам стоит брать меня с собой на ваши… э-э-э… задания. Я располагаю знаниями и опытом, почерпнутыми из сотен тысяч рукописей на следующих языках: латынь, санскрит, древнееврейский, английский, немецкий, фран…

– Да, благодарю. Я обдумаю твоё предложение.

Мерси и сама понимала, что поступила опрометчиво. Ей на ум вновь пришли мрачные воспоминания о Лаймхаузе. Возможно, пришло время признать, что жизнь ей отравляла отнюдь не библиомантика, а её собственный характер.

Прошлым вечером, перед тем как отправиться к Торндайку, она отнесла чемодан с вещами, представлявшими для неё какую-либо ценность, из её квартирки в «Либер Мунди». Рядом с бывшей спальней Валентина располагалась маленькая комната, окна которой выходили на Сесил-корт. В своё время Валентин поставил сюда конторку, однако практически не использовал её, занимаясь своей писаниной по большей части внизу, в лавке. Мерси не пришлось долго разгребать вещи, чтобы устроиться здесь. Она ещё не знала, сколько собиралась пробыть в лавке, – а в ближайшее время придётся позаботиться об арендной плате, – но ей почему-то казалось, что именно здесь, а не в квартирке на Ковент-Гарден, она на своём месте. Всезнайка теперь копошился перед книжным шкафом у задней стены, а обе птички-оригами поклёвывали книжную пыль на полках за его спиной. Александрийское пламя, подросшее до высоты большого пальца, мерцало в своей чаше на подоконнике. Из уважения к фобиям недоверчивого Всезнайки Мерси поставила металлическую миску подальше от него, хотя Форнакс уверял её, что со времён пожара в Александрийской библиотеке был не способен причинять книгам вред, и, к его вящему сожалению, это относилось «и к этому зазнайке-ветератору».

Последний наморщил свой массивный нос-картошку.

– Я – живая библиотека, – с жаром продолжил Всезнайка, обращаясь к Мерси и нервно барабаня по половицам толстыми пальцами. – Этот изверг обратил в пепел лучшее книжное собрание античного мира. Не надейтесь, что я буду терпеть его присутствие дольше необходимого!

Мерси покорно кивнула. Сейчас у неё не было сил ввязываться в споры. Для начала ей бы хотелось услышать историю Форнакса.

– В тысяча шестьсот шестьдесят шестом году я прибыл в Лондон на торговом корабле с востока, – начал свой рассказ огонёк. От неплотно пригнанных окон тянуло сквозняком, на котором пламя подрагивало. – До того я находился в рабстве у некоего эмира, будь трижды проклято его имя, и, когда эмир вступил в войну с англичанами, он отправил меня со своим шпионом в Лондон, в святая святых своих врагов. Как мне и поручили, я совершил поджог и объял город пламенем. Ах, что это был за великолепный пожар! День за днём пламя пожирало один квартал за другим, я перескакивал из переулка в переулок и плясал среди выжженных развалин. Наконец-то люди вновь трепетали передо мной. Что это за славное чувство, скажу я вам, когда они кричат, визжат и…

– Очень хорошо, – перебила его Мерси. – И что же было дальше?

– Н-ну… обстоятельства сложились так, что шпион эмира сам пал жертвой пожара, и я обрёл свободу.

– Он сам сжёг его! – вскричал Всезнайка. – Ему нельзя доверять. Он хитёр и коварен. Он предаст вас, миледи, как только вы отвернётесь.

– О нет! – воспротивился Форнакс. – Это действительно произошло случайно.

– Случайно! – передразнил его Всезнайка. – Умертвить собственного хозяина – это на него похоже. Говорю вам, миледи, не доверяйте этому существу.

– Рассказывай дальше, Форнакс, – ответила Мерси.

– Чаша, к которой меня приковали алхимики эмира, была изготовлена из ящика Пандоры.

– Конечно же он лжёт, – снова встрял в разговор Всезнайка. – Ящик Пандоры – это миф, а не…

– Дай ему договорить, – приказала Мерси.

– Как скажете, миледи.

Форнакс торжествующе взметнулся вверх.

– Ты – всего лишь кипа растрёпанных книжных страниц, а вот я по-настоящему жил все эти столетия. Весь мой опыт, все мои знания я приобрёл сам, все страдания, которые я претерпел во имя очистительного пламени…

– Я сейчас уйду спать, – пригрозила Мерси, – но перед этим запру тебя в ящик стола, ветератор, а тебя, Форнакс, потушу в ночном горшке.

– Так ему и надо! – согласился ветератор.

– Все только и мечтают о том, чтобы меня потушить, – пожаловалось Александрийское пламя. – Это мой крест, это муки, которые я терплю всю мою жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кай Майер читать все книги автора по порядку

Кай Майер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аромат книг [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Аромат книг [litres], автор: Кай Майер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x