Мишель Харрисон - Горстка волшебства

Тут можно читать онлайн Мишель Харрисон - Горстка волшебства - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Альпина, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мишель Харрисон - Горстка волшебства краткое содержание

Горстка волшебства - описание и краткое содержание, автор Мишель Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда в «Потайном кармане» объявляется незваная гостья, сестры Уиддершинс – Бетти, Флисс и Чарли – оказываются по уши втянуты в очередное приключение. В нем замешаны таинственная карта, проклятый корабль, потерпевший крушение, и старинная легенда, которая может оказаться вовсе не легендой…
Приготовься покинуть Вороний Камень и отправиться вместе с сестрами в неизведанное, прихватив с собой лишь горстку волшебства. Только берегись пиратов!

Горстка волшебства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Горстка волшебства - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мишель Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Раз – к туману, две – к печали, – тихо проговорила Бетти, снова припомнив очередное бабушкино суеверие. Птица склонила голову и прислушалась, не сводя с нее глаз. – Три – уплыть в чужие дали. – Бетти, слегка вздрогнув, вспомнила трех ворон на дощечке, которых видела в тот вечер, когда в «Потайном кармане» объявилась Агни. Туман, печаль, чужие дали… Все сбылось.

– А когда бабушка навеселе, она напевает по-другому, помнишь? – вклинилась Флисс. – Как там… Ах да! «Раз – к наливке, две – к настойке, три – плясать тебе на стойке…»

– Замолчи, – уничтожающе посмотрела на нее Ронья. – Ты столько болтаешь, как будто сама напилась.

Ее прервал пронзительный крик. Ронья стремительно вскинула саблю, чуть не чиркнув Плюя по носу. А затем раздался голос – древний, хриплый, нечеловеческий голос.

– Значит… вы ищете остров?

– Ого! – Плюй пригнулся, спрятавшись за каменным котлом. – Это что, ворон сказал?

– Да, – ответила Бетти.

Во рту пересохло. В глубине души она предчувствовала что-то подобное, ждала с того самого момента, как увидела ворона.

– Отойдите от него, – встревожился Плюй, пригнувшись еще ниже. – Говорящие вороны… Все тут не так! Наверняка место проклято… Это, должно быть, морской дух…

– Ничего не проклято! – Чарли кинула на него презрительный взгляд. – И я же сказала, это ворон. Они умеют говорить – повторяют за людьми. – Она с восхищением смотрела на птицу. – Один такой прилетал к нам во двор. Бабушка всегда стучала поварешкой о кастрюлю и ругалась, чтобы он улетел. А однажды он взял и обругал ее в ответ. Вот она удивилась! – Чарли хихикнула.

– Она права, – раздраженно признала Ронья и вложила саблю в ножны. – Я уже видела говорящего ворона. Принадлежал старому пирату, у которого мы увели корабль. – Капитанша с отвращением фыркнула и пнула камешек. – Кто-то, наверное, решил, что это смешно – научить ворона говорить про остров.

– А может, и нет, – возразила Бетти.

У нее не было ни малейшего желания помогать Ронье, но она понимала: стоит показать себя полезными, а не то будет хуже. Потом она взглянула на Агни, которая, сгорбившись, сидела на камне, и вспомнила, что им обязательно надо попасть на остров – не ради Роньи, а ради этой девочки и ее отца.

– Мигающую Ведьму не случайно поместили на карту, – продолжила Бетти. – И я думаю… Думаю, что ворон здесь тоже не случайно. – Она сделала шаг к скале и посмотрела на птицу. – Да, – сказала она. – Мы ищем остров.

Ворон ответил ей долгим взглядом и моргнул. Бетти переступила с ноги на ногу, чувствуя себя очень глупо. Неужели она ошиблась? А ведь была уверена…

– Мы теряем время… – начала Ронья, но ворон вдруг захлопал крыльями, взлетел и издал пронзительный крик, до жути напоминающий смех.

Потом спикировал и уселся на край каменного котла, продолжая клекотать.

Чарли нахмурилась:

– Во́роны обычно так не кричат.

– Может, это ворона? – спросил Плюй.

– Нет, ворон, – упрямо возразила Чарли. – У него клюв длиннее и более загнутый. И перья на груди всклокоченные…

– Всклокоченные? – снова раздался хриплый голос. – Всклокоченные?!

– Галки-нахалки! – поразилась Чарли. – Я и не знала, что они так быстро учатся.

Ворон заклекотал, и это звучало так насмешливо, что последние сомнения Бетти развеялись.

– Он не подражает тебе, – тихо сказала она. – Он тебе отвечает.

Повисла тишина: все обдумывали ее слова.

– Ведь я права, да? – спросила Бетти, шагнув к птице. – Ты ведь не простой ворон? Ты тут живешь давным-давно.

Ворон посмотрел на нее.

– Давным-давно, – каркнул он.

– Чушь какая-то, – перебила Ронья. Ее голос звучал угрожающе. – Конечно, он за тобой повторяет! Он не ответил ни на один…

– Молчать! – оборвал ворон, вперившись в нее взглядом. Глаза у него были желтые и блестящие.

Ронья беззвучно открыла и закрыла рот. Кажется, даже если бы ей отвесили оплеуху, она не выглядела бы такой ошарашенной.

Ворон вприпрыжку прошелся по краю котла.

– А ты! – с укором произнес он, обращаясь к Чарли, и расправил клювом перья на груди. – Всклокоченные, надо же! Пышные – вот подходящее слово.

– Д-да, – запинаясь, пробормотала Чарли. – Извини. – Она замолчала, а потом встрепенулась: – Ну-ка погоди. Я вообще-то сказала, что ты красивый, это ты услышал?

Прыг-скок высунул нос у нее из кармана, посмотрел на птицу, пискнул и нырнул обратно.

– Услышал, – подтвердил ворон, уже не так недовольно. – Так о чем это мы?

– Остров, – напомнила Бетти. – Мы ищем остров.

Радостное волнение шипело и пенилось внутри, как газировка. Папа столько раз рассказывал им сказку о трех братьях, но никто и представить не мог, что история правдива. Если ворон умеет говорить, может быть, он укажет им дорогу. Может быть, отца Агни удастся спасти.

– Ну конечно же, – сказал ворон. – Как и все, кто сюда приходит. Но не все, кто приходит, умеют слушать. – Он хлопнул крыльями, поднялся в воздух, оглушительно каркнул Ронье в лицо и снова уселся на край котла.

– Я умею, – сказала Бетти.

– И я, – тут же прибавила Чарли.

– Хорошо. – Ворон склонился над котлом и клювом стал разгребать то, что в нем лежало. – Тогда вы знаете, что делать.

Бетти перевела взгляд на котел.

– Выбирай одно, – пробормотала она.

– Выбирай одно? – Флисс нахмурилась. – Знакомо звучит.

– Сказка, – шепнула Бетти. – Из Хроник Вороньего Камня. Про одноглазую ведьму, ворона и трех братьев. Мы ее вспоминали, когда искали Чарли, потому что заговорили о Мигающей Ведьме!

Она задумалась. Возможно, в этой истории крылись подсказки, намек. Два брата потерпели неудачу, и только у Шанса все получилось… Но обсуждать ли это при Ронье? Хотя, рассудила Бетти, если Плюй слышал легенду, то и Ронья наверняка ее знает.

– Получается, Мигающая Ведьма и есть та одноглазая старуха? Но это же… это же просто сказка. – Флисс недоверчиво покачала головой. – Обычная сказка. Из тех, что выдумали, чтобы развлекать детишек.

– Разве? – спросила Бетти. – Может, мы просто привыкли так считать? Наверное, какие-то и выдуманные… но сама посуди: а если то, о чем там рассказывается, случилось на самом деле? Пусть и не совсем так, как мы слышали: что-то правда, а что-то придумали потом.

– А может, все ровно так и было, как в сказке. – Агни подала голос впервые с тех пор, как они сошли на берег. Она все еще выглядела болезненно, глаза лихорадочно блестели.

– Тогда тут прежде действительно жила одноглазая ведьма, – сказала Бетти. – Которая знала путь на тайный остров и наказывала жадных путников. И, раз истории не умирают, не умерла и она…

– Просто преобразилась, – медленно проговорила Флисс, глядя на скалу.

– Папа как-то мне сказал, что магия не исчезает, – тихо произнесла Агни. – Она может затаиться, выдавать себя за что-то другое, но никогда не уходит насовсем. Пусть даже остается только след. Необязательно ее понимать. Достаточно в нее верить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мишель Харрисон читать все книги автора по порядку

Мишель Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горстка волшебства отзывы


Отзывы читателей о книге Горстка волшебства, автор: Мишель Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x