Яцек Комуда - Якса. Царство железных слез [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Яцек Комуда - Якса. Царство железных слез [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Яцек Комуда - Якса. Царство железных слез [сборник litres] краткое содержание

Якса. Царство железных слез [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Яцек Комуда, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Королевство Лендия пало на колени перед дикой ордой кочевников. Предатели становятся победителями, а останки великих воинов гниют в полях. Те же, кому удалось уцелеть, прячутся в лесах как дикие звери. Всеобщей сумятицей пользуются колдуны, призывая старых богов. И опьяненные пролитой кровью, на разоренную землю выходят настоящие чудовища, а демоны с иной стороны овладевают душами людей и целыми городами. Посреди хаоса и кровопролития начинается история о Яксе, обреченном на смерть воине, проклятом с рождения из-за деяний отца и матери. Кажется, что у него нет шансов в этой бесконечной погоне, но судьба снова и снова благоприятствует ему. Только он еще не знает, что удача никогда не дается бесплатно и за цепочкой счастливых случайностей стоит нечто куда страшнее любого преследования.

Якса. Царство железных слез [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Якса. Царство железных слез [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Яцек Комуда
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Визг и ржанье перепуганных животных, вопли людей, летящих вниз, треск, звон клинков! Пелка рванулся, ударил изо всей силы окрепшей в боях рукой; его топор разрубил кожаный, набитый клепками шлем на голове конного воина, свалил его с седла. Конь встал на дыбы, развернулся, помчался к своим, волоча следом зацепившееся ногой в стремени тело, словно платяной мешок, чертя по камням кровавые дорожки.

– Дружица-а-а-а! – орал Пелка. – Кро-о-о-овь!

– Строем, строем, сомкнуть стену, братья! Вместе!

– Скандия-а-а-а! Воде-е-е-ен! Владыка вечного пламени…

Побитые, отогнанные хунгуры возвращались снова, собирались по ту сторону моста. По знаку свистка двинулись, но на этот раз не пошли в атаку. Перед началом моста разделились на две длинные линии коней, идущих рысью один за другим. И вдруг перешли в галоп, свернули круг, поднимая луки и…

– За щиты!

Свист стрел был как дыхание ветра. А потом с глухим грохотом стрелы ударили в щиты, перья зашуршали по ветру. Кто-то свалился, другие – стонали. Линия покачнулась.

– Стоять, други! Не сдаваться! Дружица! Дружица!

И вдруг всадники рванули вперед, с луками в руках, словно не доверяли силе кривых мечей. Спокойным, небыстрым галопом, раскачиваясь в седлах. Впереди ехал худой, усатый, опаленный солнцем хунгур на сивом коне, в стеганом, обшитом железом кафтане, в рогатом малахае.

В руке у него колыхалось нечто на пучке длинных волос. Круглое, словно мяч, бледное, покрытое полосами засохшей крови. Пелка уткнул в него взгляд – и уже не отводил.

Милош! Голова его брата!

И вдруг та открыла рот, заговорила – а может, это лишь показалось, и слышал это только он. Но – не важно!

– Бра-а-ат, молю. Спаси. Спаси-и-и-и… Заверши страдание… Я жив, жив… держат меня здесь. Молю, молю-у-у-у, ранами Ессы.

– Милош, – прошептал побледневшими губами Пелка. – Милош, погоди. Не кричи, перетерпи боль.

– Ты обладал моей женой, так спаси же меня… от страданий.

И вдруг Пелкой словно бес овладел. Он просто обезумел, завыл, закричал, вырвался из рядов, отбросив щит; схватил топор двумя руками, кинулся на хунгура, который держал искалеченную голову его брата.

Крик его повторили и другие глотки, одна за другой. Стена щитов разломилась, рассыпалась, товарищи его бросились следом за Ингваром. Бежали по трупам, с пеной на губах, все до одного!

Заскрипели натягиваемые луки. Стрелы полетели со свистом, с шорохом, некоторые с воем, другие, длинноперые – зловеще тихо. Пелка, на бегу, воздев топор для удара, даже не почувствовал первого попадания. Как, впрочем, и второго. Третье и четвертое заставили его опустить оружие, а из груди его вдруг выросли подрагивающие древки, расцвели багровые пятна, как на щите. Потом – еще одна стрела, и еще одна.

И вдруг мир расплылся. Ноги Пелки заплелись. Он бежал все медленнее, как во сне, видя впереди лишь окровавленную голову Милоша. И бежал, бежал, бежал – бесконечно.

Когда вождь упал на колени, скандинги ответили рыком. Но не сумели добраться до всадников. Хунгуры развернулись на месте, оглядываясь, и посылали стрелу за стрелой, дротик за дротиком.

А потом развернулись снова и с саблями ворвались в кровавую метель.

Никто не убегал, никто не просил о пощаде…

Двумя клепсидрами позже, когда Булксу приказал выезжать, у седла Тормаса покачивались уже две головы.

– Поцелуй братишку! – крикнул хунгур, скаля желтые зубы.

13

Очень скоро Венеда убедилась, что их путь только оттянет казнь. Караван едва волокся, хотя страх, казалось, добавлял сил. Задыхающиеся слуги шагали шляхом, порой бежали трусцой, но все равно двигались слишком медленно. Повозки едва тянулись, потому что шлях сделался вязким от грязи, волы то и дело останавливались, один даже лег, старший слуга приказал его выпрячь, а тот, который остался, едва поспевал за остальными, хотя слуги топтались в грязи, толкая воз.

– Дайте нам коня! – крикнула Венеда старшему слуге. – Мы волочемся, словно жирные бараны. Хунгуры вот-вот нас живьем сожрут!

– Я не кину повозок и добро! Хозяин меня тогда казнит! Как Дунимира…

– Ну, тогда молись Ессе, чтобы тот дал тебе сил! С возами мы не сбежим!

Она приподнялась и хотела перепрыгнуть через борт повозки. Тогда он подскочил ближе, толкнул ее назад. Но Венеда не покорилась – наоборот, схватилась двумя руками за костистое предплечье старика, так что когда тот отшатнулся, то потянул ее за собой; оба свалились в грязь. Она поднялась первой, потянулась правой рукой под плащ, прижалась сзади к встающему слуге, рванула его за волосы и приложила нож к шее.

– Всем стоять! – воскликнула она. – Потому что папочка кровью захлебнется! А это вредно для здоровья!

– Хватайте ее! – хрипел слуга. – На меня не обращайте внимания! Хватайте, вяжите, да на повозку ее…

Слуги и невольники бежали к ним, обступали кругом платьев, кафтанов, сорочек. Бритые головы невольников смешивались с белыми платками и чепцами женок. В уши ей ударил крик и писк.

– Отвяжите наших коней! – перекрикивала шум Венеда. – Посадите Яксу на меньшего – и никаких глупостей. Я хочу только уехать, а вы – свободны.

– Заткните ей рот! Что вы стоите, – рычал старый слуга. – Не слушайте…

Те не знали, что делать, в толпе не было вооруженных, только подростки, женщины да детишки. Кто был поотважней – остался с Пелкой на мосту.

– Отче, нет! – вдруг взвизгнула девка в сером платье и в фартуке, в узорчатом платке и в заушниках. – Погодите, госпожа!

Она отвязала коней, подвела их к повозке, подошла ближе.

– Посадите сына в седло. Назад!

– Не-е-ет…

Она в отчаянье резанула его по глотке, так что потекла кровь. Неглубоко, кажется, даже не задела ничего важного, но он затрясся, захрипел и прекратил вырываться. По ту сторону повозки девки вот-вот должны были уже посадить Яксу в седло, уже подвели его к Бернике, дали поводья в руки.

– Вставай! – прошипела Венеда слуге. – Медленно, осторожно, без глупостей!

– Хозяин нас накажет! – стонал он. – Сгнием в цепях…

И вдруг, когда они встали, дернул головой вправо, разворачиваясь туда же. Хотел схватить ее за руку с кинжалом, но промазал. Венеда отдернула оружие; а потом изо всех сил всадила клинок ему в живот, прикрытый кафтаном и кожаным, из ремней, панцирем…

Всадила сильно. Вырвала с отчаяньем и ткнула снова, снова, раз за разом. Пока старик не застонал, не покачнулся; и тогда она толкнула его на толпу слуг, а сама побежала – прямо к коню, к Чамару.

Три прыжка! И вот она уже у коня, хватается за стремя, всаживает ногу; все тянется долго, слишком долго, она слышит звук рвущегося платья, перебрасывает левую ногу над задом коня…

Садится в седле, окровавленная, страшная, тянет руку к поводьям Берники. Но тех нету, нету.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Яцек Комуда читать все книги автора по порядку

Яцек Комуда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Якса. Царство железных слез [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Якса. Царство железных слез [сборник litres], автор: Яцек Комуда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x