Джон Толкин - Хоббит [litres]
- Название:Хоббит [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-122764-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Толкин - Хоббит [litres] краткое содержание
Хоббит [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вот так случилось, что примерно через два часа после ухода с поста Бильбо уже сидел у костра перед большим шатром, и его с удивлением рассматривали Бард и Король эльфов. Хоббит в эльфийском вооружении, закутанный в старое одеяло, – такого они еще не видели.
– Знаете, – говорил Бильбо самым деловым тоном, – это все становится невыносимым. Лично я уже от всего устал. Я бы хотел очутиться в своем доме на западе, где народ более рассудительный и трезвый. Но я имею здесь право на свою долю – точнее, на одну четырнадцатую часть сокровища согласно письму, которое я, к счастью, сохранил.
И он достал из кармана куртки (надетой под кольчугой) смятое и в несколько раз сложенное письмо Торина, которое Гэндальф вынул из-под часов на камине еще в мае!
– Это всего лишь доля в прибыли, – продолжал хоббит, – я это прекрасно понимаю. Лично я готов принять все ваши притязания, рассмотреть их по справедливости и по справедливости ответить вам всем. Я мало чем располагаю. Но Торина Дубощита знаю лучше вас. Я вас уверяю, он будет сидеть на горе золота и голодать, пока вы не уйдете.
– Так ему и надо, – сказал Бард. – Пусть голодает, раз он такой дурак.
– Вы по-своему правы, – сказал Бильбо. – Мне понятна ваша позиция. Но скоро зима. Скоро будет снег и все такое, и даже эльфам станет трудно с провиантом. И скоро начнутся другие трудности. Вы слышали про Даина и гномов с Железного Кряжа?
– Слышали, только давно: какое нам до них дело? – спросил Король эльфов.
– Я так и думал. Видите ли, у меня есть сведения, которых у вас нет. Даин, я вам скажу, находится отсюда ближе, чем в двух днях пути, и с ним не меньше пятисот свирепых воинов-гномов. Многие из них закалились в ужасных войнах с орками, о которых вы, без сомнения, наслышаны. Если они окажутся здесь, могут начаться серьезные неприятности.
– Зачем ты нам все это говоришь? Ты предаешь своих друзей или угрожаешь нам? – сурово спросил Бард.
– Дорогой Бард! – почти взвизгнул Бильбо. – Не спеши! Я еще не встречал таких недоверчивых. Я просто пытаюсь уладить дело так, чтобы все заинтересованные лица избежали неприятностей. Я пришел к вам с предложением.
– Послушаем! – сказали они.
– Можете даже посмотреть! – сказал Бильбо и вытащил Аркенстон. – Вот.
Сам Король эльфов, чьи глаза привыкли к удивительным и красивым вещам, замер, пораженный. Даже суровый Бард застыл, не в состоянии глаз отвести от камня. Он был, как шар, пронизанный лунным светом, и как бы покоился в сети этого света, преломленного и рассыпанного им самим.
– Это Аркенстон Фрайна, – сказал Бильбо. – Сердце Горы. И это также сердце Торина. Он ценит его дороже золота. Я даю его вам. Он поможет вам договориться.
И Бильбо, не без дрожи и не без сожаления, протянул чудесный камень Барду, а тот принял дар и будто оцепенел.
– Но как он стал твоим настолько, что ты отдаешь его? – спросил он наконец, с усилием переводя взгляд на хоббита.
– М-м… Ну, – ответил, сгорая от неловкости, Бильбо. – Он, в общем-то, не мой. Но я… Знаете, пусть это будет вместо всей моей доли. Они говорят, что я – Взломщик; если это даже так (хотя я о себе всегда был лучшего мнения), то я, по крайней мере, более или менее честный Взломщик. Короче, я возвращаюсь к гномам, пусть делают со мной, что хотят. Надеюсь, он вам пригодится.
Король эльфов взглянул на Бильбо с изумлением.
– Бильбо Торбинс! – сказал он. – Ты более достоин носить доспехи эльфийских принцев, чем многие из тех, по чьей мерке они сделаны. Но я не уверен, что Торин Дубощит посмотрит на это с той же стороны. Я лучше знаю гномов, чем ты. Оставайся с нами, будешь уважаемым и почетным гостем!
– Большое спасибо, – сказал Бильбо с поклоном. – Но, наверное, нельзя вот так бросить своих друзей после всего, что мы пережили вместе. И кроме того, я обещал разбудить добряка Бомбура ровно в полночь. Теперь мне пора, а то опоздаю.
Они ничем не смогли его удержать. Ему дали охрану, и оба – Король эльфов и Бард – попрощались с ним очень торжественно. Когда Бильбо проходил через лагерь, от одного из шатров отделился старик в темном плаще и, подойдя, хлопнул его по плечу.
– Молодец, Торбинс! – услышал хоббит знакомый голос. – У тебя всегда найдется в запасе то, чего никто не ожидает!
Это был Гэндальф.
Впервые за много дней Бильбо почувствовал настоящую радость. Но ни задавать вопросы, ни отвечать на них было некогда.
– Всему свое время! – сказал Гэндальф. – Если я не ошибаюсь, дело идет к концу. Тебе предстоят несколько неприятных минут, но мужайся! Может быть, ты благополучно выпутаешься. Есть новости, о которых даже вороны не слышали. Доброй ночи!
Озадаченный, но все-таки воодушевленный, Бильбо поспешил к Горе.
Его проводили к удобному броду и перевели через речку, так что он остался сухим, потом он попрощался с эльфами-провожатыми и осторожно полез через камни к воротам.
Теперь на него навалилась такая усталость, что он с трудом влез на стену (хорошо, что веревку никто не заметил, она так и висела, где ее привязали). Была уже почти полночь. Бильбо спрятал веревку, присел отдохнуть и попытался представить себе, что будет дальше, но ничего не придумал.
Ровно в полночь он разбудил Бомбура, а сам свернулся калачиком в своем углу, не дослушав благодарности толстячка (чувствуя, что не очень-то заслужил ее). Он заснул почти мгновенно, забыв все свои печали до утра. Ему снилась яичница с ветчиной.
Глава семнадцатая. Битва пяти воинств
На следующий день трубы запели в лагере очень рано, и вскоре по узкой тропе к Горе уже спешил бегом первый гонец. Он остановился, не добежав до стены, окликнул гномов и спросил, не соблаговолит ли Торин выслушать новых послов, ибо произошли кое-какие события и обстановка изменилась.
– Должно быть, Даин! – сказал Торин, услыхав. – До них дошла весть о его походе. Я знал, что это сразу подействует! Проси их прийти малым числом без оружия, и я их выслушаю, – крикнул он гонцу.
Примерно в полдень осажденные снова увидели знамена Озерных жителей и Лесных эльфов. К стене подошел отряд из двадцати воинов. Перед тем как вступить на узкий карниз, они положили на землю мечи и копья и стали подниматься к Воротам. Гномы с удивлением увидели Короля эльфов и Барда. А перед ними шел высокий старик в плаще с надвинутым капюшоном и нес крепкий деревянный ларец, окованный железом.
– Привет тебе, Торин! – сказал Бард. – Ты не изменил решения?
– Мои решения не меняются от нескольких закатов и рассветов, – ответил Торин. – Вы опять пришли задавать мне праздные вопросы? Я вижу, что орда эльфов не ушла, как я просил! Значит, нам не о чем говорить.
– Неужели ничто не убедит тебя пожертвовать своим золотом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: