Роберт Джордан - Восходящая Тень [litres]

Тут можно читать онлайн Роберт Джордан - Восходящая Тень [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 1992. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Джордан - Восходящая Тень [litres] краткое содержание

Восходящая Тень [litres] - описание и краткое содержание, автор Роберт Джордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ранд ал’Тор, наконец-то завладевший созданным в древности мечом Калландором, который наделяет его обладателя невиданной силой, объявлен Драконом Возрожденным.
Исполнилось одно из пророчеств, явился тот, кто призван спасти народы от Темного, источника и породителя хаоса. Но возрождение Дракона-спасителя создает не только новые нити в плетении мирового Узора, оно притягивает к Ранду ал’Тору пузыри зла, и Ранд становится мишенью для темных сил. Сам мир меняется резко, рвутся родственные связи, распадаются союзы, воины из Айильской пустыни захватывают Тирскую Твердыню, а в Белой Башне города Тар Валон происходит кровавый переворот. И есть много таких людей, кто не готов признавать за Рандом его новую ипостась, и эти люди опасны не менее прислужников Темного.
В настоящем издании текст романа «Восходящая Тень», как и в других романах, составивших знаменитую эпопею «Колесо Времени», заново отредактирован и исправлен.

Восходящая Тень [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Восходящая Тень [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Джордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Занятный вчера выдался денек, – произнесла Морейн, когда он присел.

– Не нахожу ничего занятного ни в троллоках, ни в Полулюдях, – сухо отозвался Том.

– Я не о них, а о том, что приключилось раньше. Благородный лорд Карлеон погиб на охоте. Несчастный случай. Его приятель Тедозиан принял его то ли за кабана, то ли за оленя.

– Надо же! А я ничего не слышал. – Голос Тома звучал спокойно. Даже если она и нашла записку, до него ей не докопаться. Сам Карлеон, попадись ему на глаза эта бумажка, решил бы, что она написана его рукой. Но с другой стороны, она – Айз Седай, напомнил себе Том. Как будто ему нужны напоминания – вон она сидит напротив, с гладким премилым личиком, и серьезными темными глазами смотрит на него, хранящего при себе немало тайн. – Помещения для слуг полнятся слухами, но я редко к ним прислушиваюсь.

– Неужели? – пробормотала Морейн. – Ну тогда ты наверняка не слышал и о том, что по возвращении в Твердыню Тедозиан занемог. И часу не прошло. Сразу после того, как жена поднесла ему кубок вина – промочить пересохшее на охоте горло. Говорят, когда Тедозиан узнал, что она собирается ухаживать за ним и кормить из собственных рук, он прослезился. Несомненно, от умиления. По слухам, она поклялась не отходить от постели мужа, пока он не поправится. Или не умрет.

Значит, ей все известно, прикинул Том, только непонятно, как ей удалось это выведать. И зачем она все это ему выкладывает?

– Большая потеря, – заметил Том. – Думаю, Ранду дорог каждый благородный лорд, на которого можно положиться.

– Я не уверена, что на Тедозиана и Карлеона можно было положиться – они и между собой-то не ладили. Поговаривали даже, что они возглавляли клику, намеревавшуюся покончить с Рандом и памятью о нем.

– Вот как? Но я не сую носа в такие дела. Они касаются сильных мира сего, а я простой менестрель.

Морейн усмехнулась и заговорила, будто читала по книге:

– Слышала я о некоем Томдриле Меррилине, прозванном некогда теми, кто знавал его или знал о нем, Серым Лисом. Тем самым, который был придворным бардом при королевском дворе Андора в Кэймлине. И даже был некоторое время возлюбленным Моргейз – после смерти Тарингейла. Надо заметить, что смерть эта пришлась для нее как нельзя кстати. Правда, королева так и не узнала, что Тарингейл собирался убить ее и стать первым андорским королем. Но речь не о нем, а о Томдриле Меррилине – человеке, который, как говорят, поднаторел в Игре Домов, как никто другой. Мне кажется, что не пристало такому человеку называть себя простым менестрелем. А не сменить имя было попросту опрометчиво.

Усилием воли Тому удалось скрыть потрясение. Что же еще ей известно? Даже если она не скажет больше ни слова, и этого достаточно. Впрочем, не одна она тут такая осведомленная.

– Кстати, об именах, – ровным тоном произнес Том, – удивительно, как много может рассказать о человеке имя. Например, Морейн Дамодред. Леди Морейн из Дома Дамодред в Кайриэне. Младшая сводная сестра Тарингейла. Племянница короля Ламана. И при этом Айз Седай – не будем забывать об этом. Та самая Айз Седай, которая взялась помогать Возрожденному Дракону еще до того, как убедилась в том, что он не просто один из бедолаг, наделенных способностью направлять Силу. Я бы сказал, Айз Седай с высоким покровительством в Белой Башне, иначе она не пошла бы на такой риск. Я бы сказал, что ее поддерживает кто-то из членов Совета Башни, да не один. Все это могло бы наделать много шума, но к чему тревожиться? Лучше оставить в покое старого менестреля, что поселился в клетушке для слуг, – пусть себе играет на арфе да рассказывает всякие безобидные байки.

Если ему и удалось хоть немного ее озадачить, она не подала виду.

– Опасно делать выводы, не опираясь на факты, – заметила Морейн невозмутимым тоном. – Я намеренно не пользуюсь родовым именем. У Дома Дамодред дурная слава, и так было еще до того, как Ламан срубил священное дерево – Авендоралдеру , из-за чего лишился трона и жизни. А со времени Айильской войны наша репутация, увы, не улучшилась.

Может ли хоть что-то вывести из равновесия эту женщину? И Том спросил с досадой:

– Чего же ты от меня хочешь?

Не моргнув и глазом, она ответила:

– Илэйн и Найнив сегодня сядут на корабль и поплывут в Танчико. А там нынче неспокойно. Такой бывалый человек, как ты, мог бы помочь им остаться в живых.

Так вот в чем дело. Она хочет отослать его подальше от Ранда, чтобы вернее запутать парня в свои тенета.

– Ты сама говоришь, что Танчико нынче небезопасен, впрочем, таким он был и прежде. Я желаю девушкам только добра, но у меня вовсе нет охоты совать голову в осиное гнездо. Староват я стал для таких дел – подумываю поселиться на ферме. Домик, садик, тишина и покой.

– Думаю, тишина и покой прикончили бы тебя, – сказала Морейн. В голосе ее отчетливо звучало лукавство. Она принялась разглаживать юбку изящными маленькими ручками. Тому показалось, что Морейн сдерживает улыбку. – А в Танчико гибель тебе не грозит – я ручаюсь. Ты знаешь о Первой клятве и понимаешь, что я не лгу.

Как ни старался Том сохранить непроницаемое выражение лица, при этих словах он все же нахмурился. Он знал, что она говорит правду, но откуда ей известно, что ему ничто не грозит? Он доподлинно знал, что к Прорицаниям Морейн не способна, – она сама как-то обмолвилась, что лишена этого дара. Но тем не менее она говорила о будущем с уверенностью. «Чтоб ей сгореть, этой Айз Седай!»

– Почему я должен отправляться в Танчико? – Том счел, что она вполне обойдется и без титулов.

– Может, чтобы позаботиться о безопасности Илэйн? Дочери Моргейз?

– Да я и самой-то Моргейз уже лет пятнадцать не видел. Когда я покинул Кэймлин, Илэйн была еще младенцем.

Морейн заколебалась, но, когда заговорила, голос ее был безжалостно тверд:

– А помнишь, из-за чего ты оставил Андор? Сдается мне, из-за Овайна, твоего племянника, одного из тех бедолаг, как ты их называешь, что наделены способностью направлять Силу. Красные сестры должны были отвезти его в Тар Валон, как всегда поступают в таких случаях с мужчинами, но они вместо этого укротили его на месте да там и бросили… на милость соседей.

Том вскочил на ноги и пнул стул, но вынужден был облокотиться на стол из-за дрожи в коленях. Бедняга Овайн недолго протянул после укрощения. Те, кто прежде водил с ним дружбу, выставили юношу из дому, его чурались как зачумленного, хотя он больше не мог направлять Силу. А Тому так и не удалось ни вернуть Овайну волю к жизни, ни спасти его молодую жену, которая последовала за мужем в могилу всего через месяц после его смерти.

– Зачем… – Том прокашлялся, чувствуя, как осип его голос. – Зачем ты говоришь мне все это?

На лице Морейн было написано сочувствие. Или сожаление? Ну нет – это всего лишь уловка, Айз Седай не способны на сострадание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Джордан читать все книги автора по порядку

Роберт Джордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восходящая Тень [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Восходящая Тень [litres], автор: Роберт Джордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x