Кейти Роуз Пул - Когда восходит тень [litres]
- Название:Когда восходит тень [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-115742-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейти Роуз Пул - Когда восходит тень [litres] краткое содержание
Тьма уже близко. Но судьба ведет тех, кто должен остановить апокалипсис. Принц Хассан, потерявший свое королевство, заключает смертельную сделку ради своего народа. Хладнокровная убийца Эфира готова уничтожить целый город, чтобы найти ту, что связана с ней магией крови. Паладин Джуд нарушил священную клятву и готов сделать это вновь ради любви. Беру, которой давно не должно быть в живых, намерена искупить свою вину перед теми, кто отдал ей свои души. А последний пророк пытается овладеть силой, ставшей источником его боли и страданий.
Когда мир погружается в пучину безумия, лишь избранному под силу остановить его. А его посланниками станут пять душ, судьбы которых связаны воедино.
Когда восходит тень [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда Джуд и Антон снова вышли в коридор, до них донеслись голоса с внешней палубы.
– Это редкое удовольствие, – сказал мужской голос. – Мало кого приглашают посмотреть частную коллекцию госпожи.
Антон с Джудом обменялись настороженными взглядами. Кто бы здесь ни был, он направился прямо туда, где был Остроконечный Клинок, но все станет еще хуже, если их поймают.
Голоса приближались, и Антон принял решение. Он открыл дверь и затащил туда Джуда, потянув за рубашку. Дверь закрылась за ними с тихим щелчком, но Антон надеялся, что приближающаяся компания его не услышит.
Развернувшись, он понял свою ошибку. Их окружали три стены из стекла, а внутри мерцали вазы, миски и церемониальное оружие. Другие безделушки вроде расчесок и украшений были выставлены на пьедесталах разной высоты. Вся немногочисленная мебель в комнате была еще роскошнее, чем все, что Антон видел в доме Эвандера.
Судя по всему, они наконец нашли частную коллекцию. А это означало, что те люди вот-вот войдут сюда и увидят их.
Антон глянул на испуганное лицо Джуда. Быстро поразмыслив, он толкнул паладина к стене, взъерошил ему волосы и распустил шнуровку жакета.
Почти что истеричным голосом Джуд прошипел:
– Что ты делаешь?
– Заткнись, – Антон закрыл рот Джуда ладонью. – Не говори ни слова. – Он продолжил бороться с эндаррионской одеждой.
Джуд встретился с Антоном взглядом. Зеленую радужку поглотили широкие черные зрачки.
Не прерывая зрительного контакта, Антон убрал руку и обхватил ею затылок Джуда, большой палец оказался прямо под подбородком, там, где бился пульс. Он услышал, как Джуд резко вздохнул, а потом Антон почувствовал его теплое дыхание на своей щеке, и тут дверь открылась.
– О… ох, ничего себе, – произнес голос.
Антон развернулся, глупо улыбаясь.
– Ох, как неловко, – сказал он со смешком. – Мы просто искали, где уединиться! Мы думали, это гостевая комната.
Мужчина в дверях перевел взгляд с Антона на Джуда. Антон проследил за ним.
Джуд выглядел таким же растрепанным, как того хотел Антон. А яркий румянец на щеках лишь подтверждал их историю.
– Это не гостевая комната, – сказал мужчина. – Как вы сюда попали?
– Мы пойдем, – сказал Антон и, схватив Джуда за запястье, потянул прочь из комнаты. Мужчина остановил его, положив руку на дверной косяк.
– Нет, – сказал он. – Вас проводят вниз.
Другой рукой он подал сигнал стражникам, стоящим за его спиной. Антон и Джуд молча последовали за ними наружу.
Один из стражников внезапно остановился и повернулся к Джуду.
– Наверное, вы хотите… – Он замолчал, обводя взглядом растрепанного паладина. Трясущимися руками Джуд быстро зашнуровал жакет, старательно избегая взгляда Антона.
Стражники провели их вниз по лестнице, ведущей в бальную комнату. Антон украдкой посматривал на Джуда, стараясь поймать его взгляд, но тот намеренно и твердо смотрел вперед. Они спустились и вернулись в блестящий бальный зал. Там стража их оставила.
– Я не увидел там Остроконечного Клинка, а ты? – спросил Антон.
– Нет, – коротко ответил Джуд. Он смотрел не на Антона, а в пол. На лице все еще горел румянец, а дыхание было неровным.
– Слушай, прости за то, что случилось, – сказал Антон, потирая затылок. – Я знаю, что это не то… я знаю, что ты не…
– Все нормально, – резко ответил Джуд. – Это… это было умно.
– Просто, – продолжил Антон, делая шаг вперед, – ты кажешься сердитым.
– Антон, – Джуд наконец встретился с ним взглядом, и Антон чуть не отпрянул. – Пожалуйста. Не надо.
Просьба далась ему нелегко, понял Антон. Он замер, тут же осознавая то, что Джуд не мог произнести. То, как Джуд обращался с ним после того, как увидел их с Эвандером поцелуй, как отреагировал на уловку, и теперь напряжение и сдержанность, которую Антон мог объяснить только одним способом.
Джуд его хотел.
Эта мысль не была такой новой. Он чувствовал это и раньше, даже тогда, в «Тайном источнике» в Паллас Атосе, пусть подозрение и было загнано под многочисленные слои контроля и отрицания. Но теперь желание Джуда стояло между ними так сильно, как никогда раньше, и Антон чувствовал, как сильно оно изматывало его. Внезапно ему так захотелось помочь Джуду расслабиться, провести руками по напряженным плечам и увидеть, как все напряжение исчезает.
Он сделал шаг к нему, точно не зная, что собирался сделать.
Внезапно их прервал знакомый голос.
– И где же вы вдвоем были всю ночь? – спросил Эвандер, пробираясь к ним через толпу. Два слуги стояли по сторонам от него.
– Мы…
– Там…
Оба погрузились в неловкое молчание. Эвандер переводил взгляд с одного на другого, но они не стали ничего добавлять.
– Ну, уверен, мы можем вернуться к этому потом, – сказал Эвандер. – У нас есть дела поважнее.
– Какие? – спросил Антон.
– Коллекционер позвала нас в свои личные покои, – сказал Эвандер. – Она хочет с вами поговорить.
23. Беру
Бехезда. Город милосердия.
Бехезда устроилась в каньоне, созданном древней рекой и испещренном узкими проходами и тайными оврагами. Именно таким город и представляла Беру. Бо́льшая часть зданий была вырезана в красной скале и ютилась у реки, а потом ползла вверх по стенам каньона. На востоке дозор несли Алые врата милосердия, а руины древней Бехезды лежали у их ног.
Беру с Гектором начали спускаться в каньон. Они попрощались с караваном у городских ворот.
– Вы найдете храм Дочерей вот там, наверху, – Орит показал куда-то за город. – Да пребудет с вами милосердие Бехезды.
Караван двинулся дальше, а Беру глянула на Гектора. Его взгляд был прикован к стенам каньона – там, над городом, возвышался Храм милосердия.
– Тебе не нужно этого делать, – тихо сказала она, впервые заговорив о плане Гектора покончить с жизнью с тех пор, как он рассказал ей о нем. Она пыталась отговорить его и почти до рассвета спорила с ним.
– Есть другой способ.
– Мы не должны быть живы, – покачал головой он.
– Но мы живы.
– Ты была готова умереть в Медее, – заметил он. – Что изменилось?
– А тебе ничто и никогда не хотелось искупить? Что-то исправить? – спросила она. – Ты рассказал мне об Ордене, о брошенном друге. Разве ты бы не хотел сказать ему, что тебе жаль?
Губы Гектора сжались в тонкую линию, и Беру почувствовала исходящую от него волну вины.
– Я поступаю правильно.
– Нет, – сказала она. – Ты сдаешься. Сбегаешь.
Он отвернулся и пошел прочь от нее.
– Ты ничего обо мне не знаешь.
Но пронзившая ее злость – явно Гектора – подсказала ей, что она попала в точку. Она поспешила за ним.
– Ты предал единственного человека, который любил тебя, и теперь боишься оказаться в этом мире один, – сказала она. Еще один укол злости, сильной и раскаленной. – Ты не хочешь встречаться с людьми, которым сделал больно. Поверь мне, я понимаю. Но это не ответ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: