Юрий Москаленко - Обратная сторона Войны

Тут можно читать онлайн Юрий Москаленко - Обратная сторона Войны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Юрий Москаленко - Обратная сторона Войны

Юрий Москаленко - Обратная сторона Войны краткое содержание

Обратная сторона Войны - описание и краткое содержание, автор Юрий Москаленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бояръ-аниме. Вехи параллельной России… Продолжение истории о жизни и приключениях нашего современника, в параллельном или перпендикулярном мире. Любовные интриги заставляют героя действовать вопреки своим желаниям и воле. Война набирает обороты, но у каждой медали две стороны. Как и две противоборствующие стороны. А что делать, если есть третья сторона конфликта? Может эта монета встала ребром?
Одна из загадок не даёт покоя Герою. Мифические предметы Рюрика Мирного, Держава и Скипетр Души Владыки Захребетья завладевают его воображением. Феликс понимает, что не сможет отвертеться от их поисков.
Да и интриги двора достают его в далёком и холодном краю, внося в жизнь боевого мага ощутимые корректировки.

Обратная сторона Войны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обратная сторона Войны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Москаленко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наша терраса имеет замёрзший водопад, заканчивающийся внизу рукотворным руслом речки. Естественно, с каменными берегами. Это русло хаотично виляет и разделяет нижнюю террасу, добавляя в архитектуру красивые мосты. Мне понравилось.

— Вот там и есть всё необходимое, — Марк указал вниз. — Три улицы. Мастеровой Посад, Торговый и Рыночный, — он и названия перечислил. — На Мастеровом вы найдёте всё, что связано с одеждой, — добавил он.

— Отлично! — я чуть поклонился. — Очень исчерпывающий ответ, господин Марк, — я не забыл похвалить радушного хозяина. — Но у меня к вам есть ещё одно поручение, — я протянул хозяину заранее приготовленную монетку достоинством в одну копейку. — Это аванс.

— За что же, позвольте узнать? — проговорил Марк, сделав удивлённое выражение принимая плату.

А я, просто-напросто, вовремя вспомнил про голод своего грифончика. Наверняка, бедолаге сложно самостоятельно охотиться в черте города, поэтому его необходимо как-то подкармливать.

— Господин Марк, не могли-бы вы оказать мне ещё одну услугу? — я счёл правильным прояснить этот момент, хотя-бы чисто из вежливости.

— Буду рад оказать вам посильную помощь, господин Феликс, — не подвёл он меня с положительным ответом на просьбу. — А в чём она заключается?

— Сущая пустяковина, — я пожал плечами, демонстрируя правоту утверждения о пустячности. — Мне нужно, чтобы вы заказали для меня парочку окороков, — я обозначил первую вводную. — Только… Э-э, нужны окорока покрупнее, не ниже барашка, — добавил я и замолк, ожидая ответной реплики.

Марк облегчённо выдохнул, не найдя в просьбе огромных проблем исполнения.

— Что ж, это можно устроить, — он кивнул. — Думаю, что пара окороков молодых бычков будут уместны. А-а… Господин Феликс, а как их вам приготовить? — он решился на более подробное уточнение. — И сколь большое количество гостей вы ожидаете сегодня принять? — продолжил он допытываться. — Видите-ли, я к чему спрашиваю, — он решил расшифровать свой интерес, видя моё недопонимание. — У меня есть специальный зал для таких нужд. Там свободно разместятся до пяти десятков дам и господ.

Я испытал затруднение, и слегка замешкался с ответом. Ну, правда! Не растолковывать же хозяину о голодном грифоне, в самом-то деле?

— Нет, господин Марк, — я отрицательно мотнул головой. — Простых, очень свежих и абсолютно сырых окороков будет вполне достаточно, — я обескуражил его пояснением, что и высматривать не понадобилось в его выражении вытянувшегося лица.

— Почему? — он задал вполне логичный вопрос, отстранившись от нас с Алимом с нескрываемым изумлением.

— Понимаете, господин Марк, — я успокаивающе приобнял его за плечи. — Никогда невозможно точно предугадать, кто же придёт к тебе вечером в гости! Поэтому, мне будет достаточно парочки сырых окороков.

— Х-хорошо, господин Феликс, — хозяин словно выдавил из себя согласие. — Я исполню всё, как вы и хотите, — добавил он, продолжая ничего не понимать из того, что касается заказанных свежих окороков.

— Ну, что ж, — я выпустил притихшего хозяина из своих объятий и похлопал по плечу. — Раз мы достигли взаимопонимания, то я прощаюсь с вами до вечера, — я развернулся к улице с лестницей.

И только перейдя её и ступив на первую ступеньку мы услышали, как сзади нас кашлянул Марк. Наверное, у него в горле запершило.

— Удачных вам заказов, господа, — наконец-то он и до прощальной фразы созрел. — И хороших покупок!

С таким добрым напутствием мы начали спуск вниз, к нижней террасе города, где всего на трёх улицах находится всё, что я планирую приобрести.

А что я забыл уточнить у хозяина? А то самое, например, где расположена административная часть города Верхнего Ляпина.

Ладно, я разузнаю сам, что тут и где.

Глава 16. Вокруг наследия Сквайров

К скучающим жандармам пропускного пункта, что находится перед въездом на среднюю террасу города Верхний Ляпин, подъехал одинокий всадник.

Служители городского порядка из местной полицейской жандармерии приосанились, и поправили своё оружие, прекрасно осознавая, что перед ними может оказаться великородная особа, имеющая высокий гражданский статус.

Оно и понятно, ведь эта часть города принадлежит исключительно именитым вельможам и богатым владельцам земель и имений в их Северной Префектуре.

Поэтому и гости здешних городских особняков с резиденциями зачастую не относятся к числу обычных господ. Чаще всего, это уважаемые всеми аристократы, наделённые толикой власти, или приближённые к оной.

Да и прибывают эти господа в богатейшую часть города всегда по важным и неотложным делам. И, что естественно, такие гости имеют на руках положенные грамоты персональных приглашений.

Однако, есть люди абсолютно иного плана, которые иногда наведываются сюда. Их легко узнать по манере одеваться, а точнее, по некоторым деталям во внешности. Например, по заведённой привычке скрывать нижнюю часть своего лица. Да и время для посещений этого района такие господа выбирают позднее вечернее, или ранее, но уже ночное.

Но стражам правопорядка необходимо блюсти заведённые правила, и всегда интересоваться личностями гостей этой части города Верхнего Ляпина. Остальные два городских района, с границами в пределах своих террас, тоже снабжены пропускными постами на основных въездах, но режим там немного попроще, чем здесь.

Вот и напряглись жандармы, гадая о том, кого же принесла нелёгкая на ночь-то глядя. Даже подумывали бросить жребий, чтобы честно определить, кому из двоих разговор заводить с этим верховым господином.

И как же эти стражи порядка несказанно обрадовались, когда человек протянул им крохотный амулет личного распознавания. Разговоров заводить никаких не потребовалось, как и выяснений места и целей столь позднего посещения.

Все вопросы отпали сами собой, и абсолютно естественным образом. Так что, полицейским из жандармерии осталось только одно. Они молча проводили взглядом этого скрытного господина, степенно направляющегося по убранной от снега улице, в сторону особняков и роскошных домов этой части города…

Человек в тёмной меховой накидке, пошитой по всем правилам статусных вещей, быстро добрался до нужного места.

Знакомый особняк встретил его ярким светом, льющимся на приусадебный парк из высоких витражных окон. Это обстоятельство указало припозднившемуся гостю на какое-то светское мероприятие, проходившее в его стенах в столь поздний час.

— Ну, что же, — тихо проговорил человек, рассуждая сам с собой. — Барон, как обычно, коротает вечер в веселье. М-да-а, а я принесу ему дурные вести, и наверняка подпорчу праздничное настроение. Жаль, конечно, но что же поделать? — риторически подметил он спешиваясь, и передавая повод подбежавшему слуге из конюшенных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Москаленко читать все книги автора по порядку

Юрий Москаленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обратная сторона Войны отзывы


Отзывы читателей о книге Обратная сторона Войны, автор: Юрий Москаленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x