Ричард Морган - Темные ущелья [litres]

Тут можно читать онлайн Ричард Морган - Темные ущелья [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Морган - Темные ущелья [litres] краткое содержание

Темные ущелья [litres] - описание и краткое содержание, автор Ричард Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рингил Эскиат, герой поневоле, которого считают выродком даже те, кто требует его помощи, от правляется в далекие края на поиски Иллракского Подменыша – бессмертного воителя-чародея, взращенного бывшими владыками этого мира. Рингил рискует своей душой, чтобы овладеть смертоносной магией и бросить вызов могуществу Подменыша. В то же время Арчет и Эгар Драконья Погибель вступают на тропу крови и слез, которая приведет их к давно забытой тайне. Слишком поздно они поймут, что некоторые секреты не просто так скрыты от людских глаз. Грядет время испытаний, само мироздание висит на волоске, и от смерти не застрахован никто.

Темные ущелья [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Темные ущелья [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ричард Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рингил и Нойал Ракан ждали.

Много времени на это не ушло. Сквозь иллюминатор донесся потрясенный вопль, за ним последовали другие, пронизанные страхом и отвращением. На их корабле воцарилась еще более громкая какофония: каперы, все еще остававшиеся на борту своего судна, орали на товарищей, пытаясь понять, что произошло.

Может, стоило все-таки попробовать улизнуть из каюты? На палубе достаточно неразберихи, чтобы они могли найти другое место, где можно спрятаться. Оставить пустую койку и бесполезные веревки – вот и исчез ужасный черный маг, которого вы, глупцы, захватили в плен…

«Ага, а потом что, Гил?»

«Перелезть через борт и вплавь? Мы утонем, не преодолев и половины пути до берега».

«Прятаться на борту судна, полного кровожадных пиратов, которые знают его от кормы до носа? И долго это будет продолжаться?»

«И даже если бы у нас получилось, даже если бы ты каким-то образом выиграл время, чтобы воспользоваться икинри’ска и убить их всех – кто поведет корабль обратно в Орнли? Опять духи стихий? Акийя? Это и в прошлый раз было весьма трудно, с полной командой “Гибели дракона”, которая следила за парусами. Нас двое, и наши познания в морском деле стоят дешевле, чем случка где-нибудь на задворках».

«Ты должен овладеть этим кораблем, Гил. Кораблем и командой, от носа до кормы. Другого пути нет».

«Нет ничего плохого в оборонительной стратегии, – писал он в своем трактате о военном искусстве, когда еще думал, что книга может выйти в свет, – за исключением того, что она передает инициативу в руки врага. И остается лишь надеяться, что вам хватит сил, что укрепления достаточно прочны и вы сумеете противостоять всему, что враг, воспользовавшись роскошным подарком в виде времени и возможности выбора, начнет в вас швырять.

А если сил маловато, тогда наступление и колоссальный блеф могут оказаться куда лучшим вариантом».

Он услышал топот сапог по ступенькам трапа совсем рядом и прошипел Ракану:

– Начинается!

Задвижка. Дверь распахнулась. Клитрен ворвался в каюту с потоком света из коридора. Он даже не потрудился снять фонарь с кронштейна.

– Какого хрена ты наделал, Эскиат? Какого хре…

Ракан налетел на него сбоку как демон. Ударил ребром ладони в шею и висок, свирепо пнул под колено, чтобы у наемника подкосились ноги, и жестоко стукнул по почкам. Клитрен рухнул на пол, Ракан упал сверху; его жертва задергалась и застонала, попыталась встать и обнаружила, что к горлу прижата чья-то рука, а острие кинжала торчит у самого глаза.

– На твоем месте я бы лежал спокойно, – сказал ему Рингил, поднимаясь с койки со скоростью, которой он был вполне доволен, учитывая все обстоятельства. – Перед твоим лицом – клинок гвардейца Трона Вековечного.

Он быстро захромал к двери каюты, повесил фонарь на руку и внес его внутрь, плотно закрыл дверь и повернулся к своему новому пленнику. Поставил фонарь подальше от клинча Клитрена и Ракана на полу. Усмехнулся, глядя на распростертого наемника.

– Смена банкомета. Но игра почти не изменилась.

– Теперь они тебя убьют, Эскиат. – Слова вырвались у Клитрена с трудом. – Я ничего не могу сделать, никто ничего не может сделать. Ты думаешь, один имперский наемный убийца за твоей спиной изменит расклад?

Рингил кивнул на потолок каюты.

– Там, снаружи, один из твоей флотилии? Дрейфует без руля и без ветрил?

– Что ты сделал с кораблем? Что за грязное колдовство ты сотворил с теми людьми?

– Я? Ничего. Мы прокрались мимо ваших дозорных в тумане, достаточно близко, чтобы услышать вместе с ветром, как они перекрикиваются.

Клитрен пристально посмотрел на него.

– Лжешь. Там… гребаные куски трупов по всей палубе. Всюду кровь. Их… ты, кусок дерьма, их же рвали зубами!

Рингила это не удивило. Он видел, что осталось от братьев Силета после того, как мерроигай с ними покончили.

– Скажем так, у меня есть друзья, с которыми тебе лучше не встречаться. А если ты не хочешь, чтобы с ними повстречалась твоя команда, предлагаю в точности выполнять все, что я велю.

Он склонился над Клитреном.

– Ну и где мой гребаный меч?

Быстрый поиск оружия у Клитрена позволил обнаружить пару маленьких кастетов с лезвиями, припрятанных в интересных местах, а также большой нож на бедре и еще один изящный, хорошо сбалансированный столовый прибор в правом сапоге.

Не Друг Воронов, но для начала сгодится. Они разделили клинки и подняли Клитрена на палубу.

Сложнее всего было на трапе. Гил позволил Ракану идти вперед, он, по крайней мере, немного знал, где что на корабле расположено, и понимал, куда они лезут. Капитан Трона Вековечного поднялся, приоткрыл люк трапа на несколько дюймов, чтобы проверить, нет ли поблизости посторонних, а потом сделал знак «все чисто» и выбрался наружу. Клитрен отправился следующим, на достаточном расстоянии, чтобы не схватить капитана за лодыжки, а Гил шел последним, прижав узкий клинок к артерии на внутренней части бедра наемника, пока тот поднимался по ступенькам. Как только голова Клитрена появилась над верхней частью трапа, кинжал Ракана вонзился ему под подбородок, и капитан осторожно потянул его наверх и наружу, словно какую-то большую и злобную рыбину, которую только что поймал. Гил быстро поднялся следом и прижал тонкий клинок к спине Клитрена.

– Без шалостей, – пробормотал он.

Они притаились в углу приподнятой передней палубы, среди теней фальшборта и такелажа на фок-мачте, которые в свете Ленты выглядели мешаниной полос и квадратов.

К этому моменту на главной палубе царил настоящий гвалт. Другое судно было крепко привязано к левому борту, у него на палубе толпились каперы, вопили и размахивали оружием. Их товарищи вскарабкались на такелаж грот-мачты как на лестницу и растерянно таращились оттуда на палубу второго судна. Даже рулевой и его юный помощник бросили штурвал и подбежали к ограждению полуюта, пытаясь разглядеть, что происходит.

«У тебя не будет лучшего шанса, чем этот, Гил».

Он убрал узкий сбалансированный нож от спины Клитрена и взвесил на ладони. С внезапной убежденностью понял, что это оружие сейчас стоит для него меньше, чем две пустые несвязанные руки.

– Не двигайся, мать твою, – предупредил он наемника. – Ной, возьми этот клинок, держи его в правой руке, готовым к броску. Кинжал – в левой, посильней прижми к почкам нашего дружка. Как только я тебе кивну, тащи его к перилам слева от меня. И надень маску обратно. Постарайся выглядеть, э-э, как тень. Ссутулься.

Он проигнорировал взгляд, который бросил на него капитан Трона Вековечного, согнул пальцы, жалея, что к ним все еще не вернулась гибкость, и резко втянул воздух. Потом кивнул Ракану и подошел к перилам, выпрямившись в полный рост.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Морган читать все книги автора по порядку

Ричард Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темные ущелья [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Темные ущелья [litres], автор: Ричард Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x