Ричард Морган - Темные ущелья [litres]
- Название:Темные ущелья [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111334-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Морган - Темные ущелья [litres] краткое содержание
Темные ущелья [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он снова посмотрел на Рингила.
– Я знал, что вы вернетесь. Я взял своих людей – к тому моменту их осталось трое, и один был ранен. Мы отыскали на побережье небольшую лодочку, незаметно прошли на ней мимо корабля Лиги, прочь из гавани, и двинулись вдоль берега. Я надеялся отыскать вас и предупредить, прежде чем вы поплывете прямо в ловушку.
Он с несчастным видом уставился на пол каюты.
– Я бросил госпожу Арчет. Помазанную Императором посланницу во плоти. Я не уберег ту, кого поклялся защищать. Я говорил себе, что это к лучшему – что, спасая вас, я в конце концов спасу и других. Но это не… я не поэтому… я…
Рингил прижал руку, которой растирал сведенную судорогой икру, к отвернутому лицу Ракана. Проблески боли начали пронзать оцепенелую конечность по мере того, как кровообращение восстанавливалось, но больше он ничего не чувствовал. И все же развернул юного капитана так, что они оказались лицом к лицу. Положил другую руку ему на вторую щеку и притянул к себе. Крепко поцеловал в губы, пусть от этого пересохшие губы снова потрескались и боль обожгла измочаленную веревку, в которую превратился язык. Он оттолкнул лицо юноши и удержал в нескольких дюймах от своего.
– Я очень рад, что ты так поступил. – Рингил говорил отчетливо. – Я у тебя в долгу, Ной. Это правда. Я… Это для меня большая честь.
Ракан облизал губы.
– Но…
– Мы вернем Арчет и остальных, чего бы это ни стоило. Можешь не сомневаться. Твоя клятва не нарушена, ты не сделал ничего плохого.
– Мы пытались найти вас, – настойчиво, с мольбой в голосе говорил гвардеец. Он вырвался из рук Рингила и опять уставился в пол. – Мы пытались, но наступила ночь. Среди нас не было опытных моряков, мы не морпехи. У Акала началась лихорадка, он потерял много крови. В конце концов пришлось пристать к берегу и развести для него костер. Мы сидели с ним, мы…
Ракан сглотнул. В его глазах блестели слезы. Гил не в первый раз вынужден был вспомнить, что его крепкий мускулистый любовник еще слишком молод.
– К утру он окоченел, – прошептал Ракан. – Мы похоронили его, как смогли, без нужных вещей. Прочитали молитву, рассыпали соль. За пляжем была скала, мы забрались на нее и стали высматривать ваш парус на северном горизонте. Провели там весь день. Но вечером сгустился туман, с моря надвинулся шторм. В такую погоду мы бы не справились с лодкой.
– Нет.
«Скорее всего, вас бы в придачу сожрали акийя».
– Мы отправились вглубь острова. Думали, совершим набег на какой-нибудь хутор, хоть поедим и наберемся сил. Но мы почти дошли до Орнли, прежде чем увидели хоть какие-то признаки жизни. В тумане различили огни, но, когда подошли ближе, поняли, куда нас занесло…
Рингил хмыкнул.
– Да, туман – он такой, кружит голову. Заставляет потерять чувство расстояния, направления и так далее. Со мной такое тоже бывало несколько раз.
Он заставил себя подняться на ноги и проковылял через каюту к единственному иллюминатору. По пути бедро свело судорогой, но не так сильно, как икру. Теперь, когда в пальцы снова вливалась кровь, они начали сильно болеть. Он оперся обеими руками о стену каюты и наклонил голову, чтобы заглянуть в иллюминатор. Увидел узкий кусочек освещенного Лентой океана, темную неровную береговую линию за ним. Стандартные меры предосторожности во время ночного путешествия: они шли вдоль Хиронского берега, но достаточно далеко, чтобы оставаться в безопасности. Похоже, каперы вышли в море почти сразу же, как только им удалось навести порядок в Орнли и погрузить Рингила на борт. Клитрен, должно быть, очень торопился привезти свою добычу домой.
– Когда мы приближались, ветер принес звуки сражения. – Ракан, очевидно, все еще чувствовал необходимость объясниться. – Но к тому времени, когда туман рассеялся и мы смогли хоть что-то понять, все было кончено. Мы могли только затаиться и ждать наступления ночи. Узнать, что получится, и исходя из этого придумать план. Налак и Ян отправились в верхнюю часть города, я – в гавань, мы должны были снова встретиться на дороге в скалах. Но когда я увидел, как они несут вас на борт…
– Да. – «Хватит болтать, Гил. И довольно этих мрачных разглагольствований, драть бы их – мы что, на поэтическом вечере Скимила Шенда?» Он отвернулся от иллюминатора. – Послушай, Ной, верни-ка ты фонарь на крюк снаружи.
Он захромал обратно к койке, оценивая силу собственных ног. Та была все еще невелика, но увеличивалась с каждой минутой. Ракан вскочил как на параде. Схватил фонарь и выскользнул за дверь, отчего каюта снова погрузилась во тьму.
Рингил опустился на койку, снова закинул на нее ноги и лег на спину. Боль от возобновленного кровообращения теперь терзала его руки до самых плеч, но вместе с болью пришло ощущение возможности действовать.
«Ага, возможно, ты и мечом снова сможешь орудовать еще до конца месяца».
– Ладно, слушай, – сказал он Ракану, как только капитан вернулся в темную комнату и закрыл дверь. – Спрячься у стены. Как только Клитрен войдет, прыгнешь на него. Сделай ему больно, уложи на пол, но помни – без оружия. Он нужен нам живым.
Ракан, едва различимый в полумраке, кивнул и присел на корточки, удобно устроившись так, чтобы оказаться за дверью, когда та откроется. И как будто по команде откуда-то сверху донесся торопливый топот множества ног по доскам палубы.
Но потом он стих, и никто не пришел.
– Наверное, это другой корабль, – пробормотал Ракан. – Дозорный в «вороньем гнезде» что-то прокричал прямо перед тем, как я сюда спустился. Я, конечно, не говорю по-наомски, но если какое слово и запомнил за последние месяцы, то это «корабль». Дозорный дал мне шанс попасть к вам. Все на палубе бросились к борту, чтобы поглядеть.
– А ты больше ничего не понял из того, что было сказано?
Смутно различимая фигура Ракана покачала головой.
– Ничего. Но, судя по интонациям, они были очень сердиты.
Военный корабль Империи так далеко на севере был абсолютно невозможен. И Рингил не видел причин, по которым каперы могли бы огорчиться, заметив какой-нибудь корабль Лиги.
Оставалось лишь одно объяснение.
– Приготовься, – весело сказал он капитану. – Если это то, о чем я думаю, то у нас будет очень сердитая компания.
Каюта содрогнулась от резкого удара так, что сидящий на корточках Нойал Ракан чуть не упал. Последовал еще один удар, не такой сильный, и вслед за ним – два легких толчка. Наверху раздались удовлетворенные возгласы. Гил узнал последовательность действий: когда их взял на абордаж таможенный фрегат вблизи от Ланатрея, все происходило так же. Какой бы корабль ни заметил впередсмотрящий Клитрена, каперы уже сблизились с ним и принялись за работу. Абордажные крючья и багры должны были сцепить два судна до тех пор, пока их не удастся должным образом привязать друг к другу. А пока что каперы прыгали на захваченное судно, воспользовавшись веревками или просто так, оценивали силы противника и…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: