Анастасия Андрианова - Чернокнижник [litres]

Тут можно читать онлайн Анастасия Андрианова - Чернокнижник [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Анимедиа, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Андрианова - Чернокнижник [litres] краткое содержание

Чернокнижник [litres] - описание и краткое содержание, автор Анастасия Андрианова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вырвавшись на свободу, магия расправляет крылья над Королевством, и обеспокоенный владыка Вольфзунд наделяет Ричмольда даром Чернокнижника, чтобы обуздать тёмную стихию. Алида вынуждена следовать за ним, потому что только так она получит шанс расколдовать бабушку. Но не всё идёт гладко: Эллекен, некогда поверженный отец Вольфзунда, готов на всё, лишь бы разрушить планы сына. Алида снова становится пешкой в игре высших сил, и теперь ей ещё сложнее сохранить веру в лучшее.

Чернокнижник [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чернокнижник [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анастасия Андрианова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он открыл окно, и бездушная сорока, которая ещё недавно была Рикитой, беспечно улетела, поймав крыльями ветер. Потом Вольфзунд шагнул к Кемаре, схватил её за локоть и вытолкал за дверь, как провинившуюся кошку.

Кемара сползла по стенке, закрыла ладонями лицо и безутешно завыла.

* * *

– Как думаешь, смертные девочки умирают от огорчения? – небрежно спросил Мел.

Они с Вольфзундом медленно прохаживались по саду. Отец вдруг решил навестить лошадей в конюшне, а потом проведать свои любимые розовые кусты: крупные цветы на них пахли хвойным лесом, а от тёмно-фиолетовых бархатистых лепестков исходило чёрно-лиловое сияние.

– Что, наша гостья настолько плоха, что вызывает у тебя такие мрачные предчувствия? – насмешливо спросил Вольфзунд.

Мел знал, что их снисходительность была напускной. Они оба волновались за Алиду.

– Жар не проходит. Она плачет во сне и зовёт своих ухажёров – то одного, то другого. Сим зажигала лунные свечи и жгла пучки успокаивающих трав, но всё без толку. Ещё эти треклятые птицы как оголтелые кружат по всем комнатам. Хорошо хотя бы, пол не пачкают. Воспитанные. Может, уже превратишь их, пап? Она же вроде всё сделала.

– Есть ли смысл? – повёл плечом Вольфзунд. – Представь, как будет эффектно, если они обернутся на глазах у нашей крошки. Она будет боготворить меня до конца своих дней.

– Она и так готова ради тебя на всё! Ты ещё не понял?

– Разве? С чего ты решил?

Вольфзунд склонился над кустом и погладил тонкие лепестки. Цветок покачнулся и раскрылся навстречу хозяину.

– Ой, пап, давай не мути воду. – Мел шевельнул ушами, прогоняя невзрачного мотылька, который кружил у него над головой. – Ты сам всё видишь и понимаешь, уж не глупей меня. Девочка ради тебя полезла в болота, это чего-то да стоит.

– Не ради меня, – поправил Вольфзунд. – Ради своего Ричика. Ах, Мелдиан, какой ты всё-таки наивный.

Он снисходительно потрепал Мела по макушке, взъерошивая и без того растрёпанные волосы. Мел кисло улыбнулся и пригладил шевелюру пятернёй.

– Может, и так. Но она делала это по твоей просьбе. Так что, как ты думаешь, она может умереть?

– Умереть от разбитого дважды сердца. Как типично для человека. – Вольфзунд выпрямился и чопорно отряхнул руки, будто цветок мог их запачкать. – Знаешь, Мелдиан, всё-таки я надеюсь, что наша Алида более стойкая, чем остальные смертные. Она уже перенесла столько, сколько не снилось никому из её ближайшей родни. Астроном жив, а с фермером она была знакома совсем недолго – от чего же тут умирать? Полежит ещё пару дней, пострадает, а потом почует с кухни запах пирогов и прибежит. Никуда она не денется. Вот увидишь.

– Ну, не знаю, – пробормотал Мел. Назойливый мотылёк всё-таки сел ему на рог и победно пошевелил мохнатыми усиками.

Он не просто так завёл разговор об Алиде. Конечно, его беспокоило самочувствие его смертной приятельницы, но ещё это было отличным способом прочувствовать настроение отца.

– Ну а… что насчёт того, что я умру от разбитого – всего однажды – сердца, пап? Тебя это огорчит?

– О чём это ты, Мелдиан?

– О Лиссе, па. Ты же всё понял, зачем играешь в таинственность? Ты что-нибудь предпримешь, чтобы помочь ей? Или мне пора действовать самому?

– На твоём месте я бы радовался тому, что твоё заточение закончилось и тебе позволено гулять по саду. – Вольфзунд недовольно скривил губы. – Но кое-какие новости всё-таки есть. Одна из сестёр Кемары – признаюсь, я до сих пор путаю их имена… Та, что собралась замуж за первого мужчину, который с ней поздоровался, слетала в Авенум по моей просьбе. Она искала тот самый ветхий дом, о котором писала твоя Лисса. Сорока сказала, что заглянула в окна всех подходящих по описанию домов, даже заброшенных и нежилых. Но, увы, ни в одном из них не держат несчастную пленницу. Прости, Мелдиан. Я найду тебе новую невесту.

– Значит, плохо искала! – Мел сжал кулаки. Как отец может? Он и сам выбрал в жёны простолюдинку, он знает, каково это – жениться не на той, кого тебе сосватали родители. К тому же он не мог забыть о проклятии и том способе, которым его можно снять. Так почему упорно отговаривает его от свадьбы с Лиссой? Чем она не угодила ему? – А Диньяна? Известно, что с ней?

– Я думал насчёт Диньяны, – кивнул Вольфзунд. – Очень жаль, что она не может попасть домой. Хьёльд обещал найти её и отправить в Птичьи Земли, когда вернётся в наши края. Всё-таки это из-за нас она оказалась в таком трудном положении.

– Как и Лисса! – воскликнул Мел. – Почему тогда Лиссу ты не ищешь? Ответь, отец! Я не понимаю тебя!

– Ищу, я же говорил. Сорока летала в город. – Он улыбнулся Мелу тепло, как несмышлёному ребёнку, и вложил ему за ухо бутон кремовой розы. – Только её присутствие в замке может быть… как бы это сказать… нежелательным.

– Нежелательным?! – Мел в ярости вынул цветок и швырнул его на землю, под ноги отцу. – Что значит – нежелательным?! Лисса гостила в замке, и всех всё устраивало! Ты так же лицемерен, как людские колдуны, вот что я тебе скажу!

– Мел. – Вольфзунд положил руку ему на плечо, не давая уйти. Голос отца налился силой и властью. – Послушай меня. Я читал ту записку. И понял из неё больше, чем ты. Она пишет о старом доме и безумной старухе, о непонятном зелье и фигурках на полках. Ты знаешь, что стало символом Эллекена во времена нашей с ним войны? Может, забыл, что он вдыхал зло в издельцы – ритуальные статуэтки с изображениями сов? Да, прошло много времени, даже по нашим меркам, но, как видишь, его дело ещё живёт. Может, эта старуха – из древних альюдов, из тех, кто помнит Эллекена младенцем и видит в нём единственного правителя? Из тех, кто до сих пор хранит ему верность и ждёт, когда он вырвется из Небытия? Или потомок присягнувших ему много веков назад колдунов. Ты не знаешь, чем она опоила девочку, какие зелья сотворил её прогнивший от старости и злости ум. После этого Лисса может стать чем угодно: зеркалом, отражающим всё, что происходит в замке, источником тьмы, которая просочится в наши стены, или даже прибежищем для Естества Эллекена. Если на то пошло, Мелдиан, то старуха держит уже не твою милую невесту, а готовит оружие против нас. Ты понимаешь, насколько это может быть опасно?

Мел несколько раз моргнул и покачал головой.

– Ты параноик, пап. Владыка альюдов превратился в безумца – как-то остальным это понравится? Ладно. Я изменю свою просьбу. Сними с меня свой последний запрет. Разреши мне покидать территорию замка и летать везде, где вздумается. Как, по-твоему, я буду искать новую невесту? Не жениться же мне на садовой моли, а?

– Хитрец. И слепец, между прочим. У нас уже есть смертная девушка. Она сможет снять проклятие, если ты догадаешься позвать её под венец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Андрианова читать все книги автора по порядку

Анастасия Андрианова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чернокнижник [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Чернокнижник [litres], автор: Анастасия Андрианова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x